Parallel Verses

NET Bible

I gave it over to the leader of the nations. He has judged it thoroughly, as its sinfulness deserves. I have thrown it out.

New American Standard Bible

therefore I will give it into the hand of a despot of the nations; he will thoroughly deal with it. According to its wickedness I have driven it away.

King James Version

I have therefore delivered him into the hand of the mighty one of the heathen; he shall surely deal with him: I have driven him out for his wickedness.

Holman Bible

I determined to hand it over to a ruler of nations; he would surely deal with it. I banished it because of its wickedness.

International Standard Version

I turned it over to the leader of those nations, who dealt with it thoroughly. I have driven it away because of its wickedness.

A Conservative Version

I will even deliver him into the hand of the mighty one of the nations. He shall surely deal with him; I have driven him out for his wickedness.

American Standard Version

I will even deliver him into the hand of the mighty one of the nations; he shall surely deal with him; I have driven him out for his wickedness.

Amplified

I will hand it over to a mighty one and a mighty one of the nations; he will most certainly deal with it. I have driven it away in accordance with its wickedness.

Bible in Basic English

I have given him up into the hands of a strong one of the nations; he will certainly give him the reward of his sin, driving him out.

Darby Translation

I have given him into the hand of the mighty one of the nations; he shall surely deal with him: I have driven him out for his wickedness.

Julia Smith Translation

And I will give him into the hand of the God of the nations; he shall do his doing to him: I drove him out for his injustice.

King James 2000

I have therefore delivered it into the hand of the mighty one of the nations; he shall surely deal with it: I have driven it out for its wickedness.

Lexham Expanded Bible

then I gave it into [the] hand of [the] leader of nations; he {dealt thoroughly} with it according to its wickedness. I drove it [out].

Modern King James verseion

so I have given him into the hand of the mighty one of the nations. He shall surely deal with him; I have expelled him for his evil.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will deliver him into the hands of the mightiest among the Heathen, which shall root him out. According to his wickedness will I cast him away.

New Heart English Bible

I will even deliver him into the hand of the mighty one of the nations; he shall surely deal with him; I have driven him out for his wickedness.

The Emphasized Bible

Let me then deliver him into the hand of the chief of the nations, He shall effectually deal with him! According to his lawlessness, have I driven him out:

Webster

I have therefore delivered him into the hand of the mighty one of the heathen; he shall surely deal with him: I have driven him out for his wickedness.

World English Bible

I will even deliver him into the hand of the mighty one of the nations; he shall surely deal with him; I have driven him out for his wickedness.

Youngs Literal Translation

I give him into the hand of a god of nations, He dealeth sorely with him, In his wickedness I have cast him out.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

him into the hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

of the mighty one
אל 
'el 
Usage: 114

of the heathen
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

References

Morish

Context Readings

Pharaoh Is Warned Through Assyria's Destruction

10 "'Therefore this is what the sovereign Lord says: Because it was tall in stature, and its top reached into the clouds, and it was proud of its height, 11 I gave it over to the leader of the nations. He has judged it thoroughly, as its sinfulness deserves. I have thrown it out. 12 Foreigners from the most terrifying nations have cut it down and left it to lie there on the mountains. In all the valleys its branches have fallen, and its boughs lie broken in the ravines of the land. All the peoples of the land have departed from its shade and left it.

Cross References

Deuteronomy 18:12

Whoever does these things is abhorrent to the Lord and because of these detestable things the Lord your God is about to drive them out from before you.

Ezekiel 32:11-12

"'For this is what the sovereign Lord says: "'The sword of the king of Babylon will attack you.

Daniel 5:18-19

As for you, O king, the most high God bestowed on your father Nebuchadnezzar a kingdom, greatness, honor, and majesty.

Nahum 3:18

Your shepherds are sleeping, O king of Assyria! Your officers are slumbering! Your people are scattered like sheep on the mountains and there is no one to regather them!

Leviticus 18:24-28

"'Do not defile yourselves with any of these things, for the nations which I am about to drive out before you have been defiled with all these things.

Leviticus 20:22-23

"'You must be sure to obey all my statutes and regulations, so that the land to which I am about to bring you to take up residence there does not vomit you out.

Judges 1:7

Adoni-Bezek said, "Seventy kings, with thumbs and big toes cut off, used to lick up food scraps under my table. God has repaid me for what I did to them." They brought him to Jerusalem, where he died.

Judges 16:23

The rulers of the Philistines gathered to offer a great sacrifice to Dagon their god and to celebrate. They said, "Our god has handed Samson, our enemy, over to us."

Jeremiah 25:9

So I, the Lord, affirm that I will send for all the peoples of the north and my servant, King Nebuchadnezzar of Babylon. I will bring them against this land and its inhabitants and all the nations that surround it. I will utterly destroy this land, its inhabitants, and all the nations that surround it and make them everlasting ruins. I will make them objects of horror and hissing scorn.

Lamentations 1:21

(Sin/Shin) They have heard that I groan, yet there is no one to comfort me. All my enemies have heard of my trouble; they are glad that you have brought it about. Bring about the day of judgment that you promised so that they may end up like me!

Ezekiel 11:9

But I will take you out of the city. And I will hand you over to foreigners. I will execute judgments on you.

Ezekiel 21:31

I will pour out my anger on you; the fire of my fury I will blow on you. I will hand you over to brutal men, who are skilled in destruction.

Ezekiel 23:28

"For this is what the sovereign Lord says: Look here, I am about to deliver you over to those whom you hate, to those with whom you were disgusted.

Matthew 7:1-2

"Do not judge so that you will not be judged.

1 Timothy 1:20

Among these are Hymenaeus and Alexander, whom I handed over to Satan to be taught not to blaspheme.

James 2:13

For judgment is merciless for the one who has shown no mercy. But mercy triumphs over judgment.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain