Parallel Verses

Modern King James verseion

When I shall make the land of Egypt a ruin, and the land shall be stripped of its fullness; when I shall strike all those who dwell in it; then they shall know that I am Jehovah.

New American Standard Bible

“When I make the land of Egypt a desolation,
And the land is destitute of that which filled it,
When I smite all those who live in it,
Then they shall know that I am the Lord.

King James Version

When I shall make the land of Egypt desolate, and the country shall be destitute of that whereof it was full, when I shall smite all them that dwell therein, then shall they know that I am the LORD.

Holman Bible

When I make the land of Egypt a desolation,
so that it is emptied of everything in it,
when I strike down all who live there,
then they will know that I am Yahweh.

International Standard Version

"When I turn the land of Egypt into a desolation, and the land is emptied of everything that used to fill it, when I strike everyone who lives there, they will learn that I am the LORD.'

A Conservative Version

When I shall make the land of Egypt desolate and waste, a land destitute of that of which it was full, when I shall smite all those who dwell therein, then they shall know that I am LORD.

American Standard Version

When I shall make the land of Egypt desolate and waste, a land destitute of that whereof it was full, when I shall smite all them that dwell therein, then shall they know that I am Jehovah.

Amplified


“When I make the land of Egypt desolate,
And the country is stripped and deprived of all that which filled it,
When I strike all those who live in it,
Then they will know [without any doubt] that I am the Lord.

Bible in Basic English

When I make Egypt an unpeopled waste, cutting off from the land all the things in it; when I send punishment on all those living in it, then it will be clear to them that I am the Lord.

Darby Translation

When I shall make the land of Egypt a desolation, and the country shall be left desolate of all that was in it, when I have smitten all them that dwell therein, then shall they know that I am Jehovah.

Julia Smith Translation

In my giving the land of Egypt a desolation, and the land was desolate from her fulness in my striking all dwelling in it; and they shall know that I am Jehovah.

King James 2000

When I shall make the land of Egypt desolate, and the country shall be destitute of that of which it was full, when I shall strike all them that dwell in it, then shall they know that I am the LORD.

Lexham Expanded Bible

"Then I make the land of Egypt desolation, so that the land will be stripped from its fullness when I strike all of [those] dwelling in it, and they will know that I [am] Yahweh.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

when I make the land of Egypt desolate, and when the country with all that is therein, shall be laid waste: and when I smite all them which dwell in it, that they may know that I am the LORD.

NET Bible

When I turn the land of Egypt into desolation and the land is destitute of everything that fills it, when I strike all those who live in it, then they will know that I am the Lord.'

New Heart English Bible

'When I shall make the land of Egypt desolate and waste, a land destitute of that of which it was full, when I shall strike all those who dwell therein, then shall they know that I am the LORD.

The Emphasized Bible

When I make the land of Egypt an astonishment A land laid bare of its fulness, When I cut off all that dwell therein, Then shall they know that, I am Yahweh.

Webster

When I shall make the land of Egypt desolate, and the country shall be destitute of that of which it was full, when I shall smite all them that dwell in it, then shall they know that I am the LORD.

World English Bible

When I shall make the land of Egypt desolate and waste, a land destitute of that of which it was full, when I shall strike all those who dwell therein, then shall they know that I am Yahweh.

Youngs Literal Translation

In My making the land of Egypt a desolation, And desolated hath been the land of its fulness, In My smiting all the inhabitants in it, And they have known that I am Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

שׁממה שׁממה 
Sh@mamah 
Usage: 57

and the country
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

מלו מלוא מלא 
M@lo' 
Usage: 37

נכה 
Nakah 
Usage: 501

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

References

American

Context Readings

A Lament For Pharaoh, King Of Egypt

14 And I will make their waters sink, and cause their rivers to run like oil, says the Lord Jehovah. 15 When I shall make the land of Egypt a ruin, and the land shall be stripped of its fullness; when I shall strike all those who dwell in it; then they shall know that I am Jehovah. 16 This is the mourning with which they shall mourn her. The daughters of the nations shall mourn her; they shall mourn for her, for Egypt and for all her multitude, says the Lord Jehovah.


Cross References

Exodus 7:5

And the Egyptians shall know that I am Jehovah when I stretch forth My hand upon Egypt, and bring out the sons of Israel from among them.

Ezekiel 6:7

And the slain shall fall in the midst of you, and you shall know that I am Jehovah.

Exodus 14:4

And I will harden Pharaoh's heart, that he will follow them. And I will be honored upon Pharaoh, and upon all his army, so that the Egyptians may know that I am Jehovah. And they did so.

Exodus 14:18

And the Egyptians shall know that I am Jehovah when I have gotten honor for Me upon Pharaoh, upon his chariots, and upon his horsemen.

Psalm 9:16

Jehovah is known. He has executed judgment; the wicked is snared in the work of his own hands. A meditation. Selah.

Psalm 83:17-18

Let them be ashamed and troubled forever; yea, let them be put to shame, and lost;

Ezekiel 29:12

And I will make the land of Egypt a ruin in the midst of the ruined lands; and her cities shall be deserted forty years among the cities that are laid waste. And I will scatter the Egyptians among the nations, and will scatter them through the lands.

Ezekiel 29:19-20

So the Lord Jehovah says this: Behold, I will give the land of Egypt to Nebuchadnezzar king of Babylon. And he shall take her host, and take her spoil, and seize her plunder. And it shall be the wages for his army.

Ezekiel 30:26

And I will scatter the Egyptians among the nations, and scatter them among the lands. And they shall know that I am Jehovah.

Psalm 24:1

A Psalm of David. The earth is Jehovah's, and the fullness of it; the world, and those who dwell in it.

Psalm 107:33-34

He sets rivers to a wilderness and water-springs to thirsty ground;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain