Parallel Verses

A Conservative Version

Son of man, wail for the multitude of Egypt, and cast them down, even her, and the daughters of the famous nations, to the nether parts of the earth, with those who go down into the pit.

New American Standard Bible

“Son of man, wail for the hordes of Egypt and bring it down, her and the daughters of the powerful nations, to the nether world, with those who go down to the pit;

King James Version

Son of man, wail for the multitude of Egypt, and cast them down, even her, and the daughters of the famous nations, unto the nether parts of the earth, with them that go down into the pit.

Holman Bible

“Son of man, wail over the hordes of Egypt and bring Egypt and the daughters of mighty nations down to the underworld, to be with those who descend to the Pit:

International Standard Version

"Son of Man, mourn about the hordes of Egypt. Bring them down that is, her and the citizens of those majestic nations whose destiny is the deep part of the Pit.

American Standard Version

Son of man, wail for the multitude of Egypt, and cast them down, even her, and the daughters of the famous nations, unto the nether parts of the earth, with them that go down into the pit.

Amplified

“Son of man, wail over the hordes of Egypt and cast them down, both her and the daughters of the powerful and majestic nations, to the nether world (the place of the dead), with those who go down to the pit;

Bible in Basic English

Son of man, let your voice be loud in sorrow for the people of Egypt and send them down, even you and the daughters of the nations; I will send them down into the lowest parts of the earth, with those who go down into the underworld.

Darby Translation

Son of man, wail for the multitude of Egypt, and cast them down, her and the daughters of the famous nations, unto the lower parts of the earth, with them that go down into the pit.

Julia Smith Translation

Son of man, Wail for the multitude of Egypt, and cast it down, her, and the daughters of the powerful nations, to the earth underneath, with those going down to the pit

King James 2000

Son of man, wail for the multitude of Egypt, and cast them down, even her, and the daughters of the famous nations, unto the lower parts of the earth, with them that go down into the pit.

Lexham Expanded Bible

"Son of man, mourn over the hordes of Egypt, and make her go down, [and] with her [the] daughters of mighty nations, {down to the deep underworld} with [the people] going down to [the] grave.

Modern King James verseion

Son of man, wail for the multitude of Egypt, and bring it down, her and the daughters of the majestic nations, to the lower parts of the earth, with those who go down into the Pit.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Thou son of man, Take up a lamentation upon the people of Egypt, and cast them down, yea and the mighty people of the Heathen also, even with them that dwell beneath: and with them that go down into the grave.

NET Bible

"Son of man, wail over the horde of Egypt. Bring it down; bring her and the daughters of powerful nations down to the lower parts of the earth, along with those who descend to the pit.

New Heart English Bible

"Son of man, wail for the multitude of Egypt, and cast them down, even her, and the daughters of the famous nations, to the lower parts of the earth, with those who go down into the pit.

The Emphasized Bible

Son of man Wail thou over the multitude of Egypt and cause it to descend - her and to daughters of the famous nations - into the earth below with them who descend into the pit.

Webster

Son of man, wail for the multitude of Egypt, and cast them down, even her, and the daughters of the famous nations, to the nether parts of the earth, with them that go down into the pit.

World English Bible

Son of man, wail for the multitude of Egypt, and cast them down, even her, and the daughters of the famous nations, to the lower parts of the earth, with those who go down into the pit.

Youngs Literal Translation

Son of man, Wail for the multitude of Egypt, And cause it to go down, It -- and the daughters of honourable nations, Unto the earth -- the lower parts, With those going down to the pit.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of man
אדם 
'adam 
Usage: 541

נהה 
Nahah 
Usage: 3

המן המון 
Hamown 
Usage: 83

of Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

and cast them down
ירד 
Yarad 
Usage: 378

even her, and the daughters
בּת 
Bath 
Usage: 587

of the famous
אדּיר 
'addiyr 
Usage: 27

גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

תּחתּי 
Tachtiy 
Usage: 19

of the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

with them that go down
ירד 
Yarad 
Usage: 378

References

American

Fausets

Pit

Hastings

Context Readings

A Lament For Pharaoh, King Of Egypt

17 It came to pass also in the twelfth year, in the fifteenth [day] of the month, that the word of LORD came to me, saying, 18 Son of man, wail for the multitude of Egypt, and cast them down, even her, and the daughters of the famous nations, to the nether parts of the earth, with those who go down into the pit. 19 Whom do thou pass in beauty? Go down, and be thou laid with the uncircumcised.



Cross References

Ezekiel 31:14

to the end that none of all the trees by the waters exalt themselves in their stature, neither set their top among the thick boughs, nor that their mighty ones stand up on their height, [even] all that drink water. For they are all

Jeremiah 1:10

See, I have this day set thee over the nations and over the kingdoms, to pluck up and to break down and to destroy and to overthrow, to build and to plant.

Ezekiel 32:2

Son of man, take up a lamentation over Pharaoh king of Egypt, and say to him, Thou were compared to a young lion of the nations. Yet thou are as a monster in the seas, and thou broke forth with thy rivers, and troubled the waters w

Ezekiel 32:16

This is the lamentation with which they shall lament. The daughters of the nations shall lament with that over Egypt, and over all her multitude. They shall lament with that, says lord LORD.

Micah 1:8

For this I will lament and wail. I will go stripped and naked. I will make a wailing like the jackals, and a lamentation like the ostriches.

Isaiah 16:9

Therefore I will weep with the weeping of Jazer for the vine of Sibmah. I will water thee with my tears, O Heshbon, and Elealeh. for upon thy summer fruits and upon thy harvest the [battle] shout has fallen.

Ezekiel 26:20

then I will bring thee down with those who descend into the pit, to the people of old time, and will make thee to dwell in the nether parts of the earth, in the places that are desolate of old, with those who go down to the pit, th

Ezekiel 31:16

I made the nations to shake at the sound of his fall when I cast him down to Sheol with those who descend into the pit. And all the trees of Eden, the choice and best of Lebanon, all that drink water, were comforted in the nether p

Ezekiel 43:3

And it was according to the appearance of the vision which I saw, even according to the vision that I saw when I came to destroy the city. And the visions were like the vision that I saw by the river Chebar. And I fell upon my face

Hosea 6:5

Therefore I have hewed them by the prophets. I have slain them by the words of my mouth. And thy judgments are [as] the light that goes forth.

Psalm 30:9

What profit is there in my blood when I go down to the pit? Shall the dust praise thee? Shall it declare thy truth?

Psalm 63:9

but those who seek my soul, to destroy it, shall go into the lower parts of the earth.

Isaiah 14:15

Yet thou shall be brought down to Sheol, to the utmost parts of the pit.

Ezekiel 21:6-7

Sigh therefore, thou son of man. With the breaking of thy loins and with bitterness thou shall sigh before their eyes.

Ezekiel 32:21

The strong among the mighty shall speak to him out of the midst of Sheol with those who help him. They have gone down. They lay still, even the uncircumcised, slain by the sword.

Ezekiel 32:24-32

There is Elam and all her multitude round about her grave, all of them slain, fallen by the sword, who have gone down uncircumcised into the nether parts of the earth, who caused their terror in the land of the living, and have bor

Luke 19:41

And when he came near, having seen the city, he wept over it,

Romans 12:15

Rejoice with those who rejoice, weep with those who weep,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain