Parallel Verses
Darby Translation
Thus saith the Lord Jehovah: I will also spread out my net over thee with an assemblage of many peoples; and they shall bring thee up in my net.
New American Standard Bible
Thus says the Lord
“Now I will
With a company of many peoples,
And they shall lift you up in My net.
King James Version
Thus saith the Lord GOD; I will therefore spread out my net over thee with a company of many people; and they shall bring thee up in my net.
Holman Bible
This is what the Lord God says:
with an assembly of many peoples,
and they
International Standard Version
"This is what the Lord GOD says: "I'm coming fishing for you! Right in the sight of many nations they'll haul you up in my dragnet.
A Conservative Version
Thus says lord LORD: I will spread out my net upon thee with a company of many peoples, and they shall bring thee up in my net.
American Standard Version
Thus saith the Lord Jehovah: I will spread out my net upon thee with a company of many peoples; and they shall bring thee up in my net.
Amplified
Thus says the Lord God,
With a company of many nations,
And they will bring you up in My net.
Bible in Basic English
This is what the Lord has said: My net will be stretched out over you, and I will take you up in my fishing-net.
Julia Smith Translation
Thus said the Lord Jehovah: and I spread my net over thee with a convocation of many peoples; and they brought thee up in my net
King James 2000
Thus says the Lord GOD; I will therefore spread out my net over you with a company of many people; and they shall bring you up in my net.
Lexham Expanded Bible
Thus says the Lord Yahweh: Now I will spread my net over you in [the] assembly of many peoples, and I will bring you up in my dragnet.
Modern King James verseion
So says the Lord Jehovah: I will therefore spread out My net over you with an assembly of many peoples; and they shall lift you up in My net.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thus sayeth the LORD God: I will spread my net over thee, namely, a great multitude of people: these shall drive thee into my yarn,
NET Bible
"'This is what the sovereign Lord says: "'I will throw my net over you in the assembly of many peoples; and they will haul you up in my dragnet.
New Heart English Bible
"Thus says the Lord GOD: 'I will spread out my net on you with a company of many peoples; and they shall bring you up in my net.
The Emphasized Bible
Thus saith My Lord, Yahweh, Therefore will I spread over thee my net, With a gathered host of many e peoples,-And they shall bring thee up in my net;
Webster
Thus saith the Lord GOD; I will therefore spread out my net over thee with a company of many people; and they shall bring thee up in my net.
World English Bible
Thus says the Lord Yahweh: I will spread out my net on you with a company of many peoples; and they shall bring you up in my net.
Youngs Literal Translation
Thus said the Lord Jehovah: And -- I have spread out for thee My net, With an assembly of many peoples, And they have brought thee up in My net.
Interlinear
Paras
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 32:3
Verse Info
Context Readings
A Lament For Pharaoh, King Of Egypt
2 Son of man, take up a lamentation for Pharaoh king of Egypt, and say unto him, Thou wast like a young lion among the nations, and thou wast as a monster in the seas; and thou didst break forth in thy rivers, and troubledst the waters with thy feet, and fouledst their rivers. 3 Thus saith the Lord Jehovah: I will also spread out my net over thee with an assemblage of many peoples; and they shall bring thee up in my net. 4 And I will leave thee upon the land, I will cast thee forth upon the open field, and will cause all the fowl of the heavens to settle upon thee, and I will fill the beasts of the whole earth with thee.
Names
Cross References
Ezekiel 12:13
And I will spread my net upon him, and he shall be taken in my snare; and I will bring him to Babylon to the land of the Chaldeans; but he shall not see it, and there shall he die.
Ecclesiastes 9:12
For man also knoweth not his time: as the fishes that are taken in an evil net, and as the birds that are taken with the snare, like them are the children of men snared in an evil time, when it falleth suddenly upon them.
Jeremiah 16:16
Behold, I will send for many fishers, saith Jehovah, and they shall fish them; and afterwards will I send for many hunters, and they shall hunt them, from every mountain, and from every hill, and out of the holes of the rocks.
Lamentations 1:13
From on high hath he sent fire into my bones, and it prevaileth against them; he hath spread a net for my feet; he hath turned me back; he hath made me desolate and faint all the day.
Ezekiel 17:20
And I will spread my net upon him, and he shall be taken in my snare; and I will bring him to Babylon, and will enter into judgment with him there for his unfaithfulness in which he hath been unfaithful against me.
Hosea 7:12
When they go, I will spread my net upon them; I will bring them down as the fowl of the heavens; I will chastise them, according as their assembly hath heard.
Habakkuk 1:14-17
And thou makest men as the fishes of the sea, as the creeping things, that have no ruler over them.