Parallel Verses

A Conservative Version

Again, when I say to the wicked man, Thou shall surely die, if he turns from his sin, and does that which is lawful and right,

New American Standard Bible

But when I say to the wicked, ‘You will surely die,’ and he turns from his sin and practices justice and righteousness,

King James Version

Again, when I say unto the wicked, Thou shalt surely die; if he turn from his sin, and do that which is lawful and right;

Holman Bible

“So when I tell the wicked person, ‘You will surely die,’ but he repents of his sin and does what is just and right—

International Standard Version

"If I tell the wicked person that he will certainly die, if he turns from his sin and acts with justice and righteousness,

American Standard Version

Again, when I say unto the wicked, Thou shalt surely die; if he turn from his sin, and do that which is lawful and right;

Amplified

But when I say to the wicked, ‘You will certainly die,’ and he turns from his sin and practices that which is just (fair) and right—

Bible in Basic English

And when I say to the evil-doer, Death will certainly be your fate; if he is turned from his sin and does what is ordered and right;

Darby Translation

And when I say unto the wicked, Thou shalt certainly die, and he turneth from his sin, and doeth judgment and justice;

Julia Smith Translation

And in my saying to the unjust, Dying, thou shalt die; and he turned back from his sinning and he did judgment and justice;

King James 2000

Again, when I say unto the wicked, You shall surely die; if he turns from his sin, and does that which is lawful and right;

Lexham Expanded Bible

And when I say to the wicked, 'Certainly you will die,' but he returns from his sin and he does justice and righteousness--

Modern King James verseion

Again, when I say to the wicked, You shall surely die; if he turns from his sin and does justice and right;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Again; If I say unto the wicked, 'Thou shalt surely die,' and so he turn from his sins, and do the thing that is lawful and right:

NET Bible

Suppose I say to the wicked, 'You must certainly die,' but he turns from his sin and does what is just and right.

New Heart English Bible

Again, when I say to the wicked, 'You shall surely die'; if he turn from his sin, and do that which is lawful and right;

The Emphasized Bible

And when I say to the lawless man Thou shalt surely die, but he shall turn from his sin, and do justice and righteousness:

Webster

Again, when I say to the wicked, Thou shalt surely die; if he shall turn from his sin, and do that which is lawful and right;

World English Bible

Again, when I say to the wicked, You shall surely die; if he turn from his sin, and do that which is lawful and right;

Youngs Literal Translation

And in My saying to the wicked: Thou surely diest, And -- he hath turned back from his sin, And hath done judgment and righteousness,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
unto the wicked
רשׁע 
Rasha` 
Usage: 263

Thou shalt surely
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

die
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

if he turn
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

חטּאת חטּאה 
Chatta'ah 
Usage: 294

and do

Usage: 0

References

Hastings

Context Readings

Ezekiel Appointed As A Watchman And His Responsibility

13 When I say to the righteous man, that he shall surely live, if he trusts his righteousness, and commits iniquity, none of his righteous deeds shall be remembered, but in his iniquity that he has committed, in it he shall die. 14 Again, when I say to the wicked man, Thou shall surely die, if he turns from his sin, and does that which is lawful and right, 15 if the wicked man restores the pledge, gives again that which he had taken by robbery, walks in the statutes of life, committing no iniquity, he shall surely live; he shall not die.



Cross References

Ezekiel 18:27

Again, when a wicked man turns away from his wickedness that he has committed, and does that which is lawful and right, he shall save his soul alive.

Isaiah 55:7

Let the wicked man forsake his way, and the unrighteous man his thoughts. And let him return to LORD, and he will have mercy upon him, and to our God, for he will abundantly pardon.

Jeremiah 18:7-8

At that instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to pluck up and to break down and to destroy it,

Ezekiel 33:8

When I say to the wicked man, O wicked man, thou shall surely die, and thou do not speak to warn the wicked man from his way, that wicked man shall die in his iniquity, but I will require his blood at thy hand.

Hosea 14:1

O Israel, return to LORD thy God, for thou have fallen by thine iniquity.

Micah 6:8

He has shown thee, O man, what is good. And what does LORD require of thee, but to do justly, and to love kindness, and to walk humbly with thy God?

Proverbs 28:13

He who covers his transgressions shall not prosper, but he who confesses and forsakes them shall obtain mercy.

Isaiah 3:11

Woe to the wicked! [It is] ill [with him], for what his hands have done shall be done to him.

Ezekiel 3:18-19

When I say to a wicked man, Thou shall surely die, and thou give him no warning, nor speak to warn the wicked man from his wicked way, to save his life, the same wicked man shall die in his iniquity, but I will require his blood at

Ezekiel 18:21

But if a wicked man turns from all his sins that he has committed, and keeps all my statutes, and does that which is lawful and right, he shall surely live. He shall not die.

Matthew 9:13

But after going, learn what this means, I desire mercy, and not sacrifice, for I came not to call the righteous, but sinners for repentance.

Luke 13:3-5

I tell you, no, but if ye do not repent, ye will all perish similarly.

Acts 3:19

Repent ye therefore, and be converted in order to wipe away your sins, so that times of refreshing may come from the presence of the Lord.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain