Parallel Verses
Julia Smith Translation
And the sons of my people said, The way of Jehovah will not make even: and they their way shall not make even.
New American Standard Bible
“Yet
King James Version
Yet the children of thy people say, The way of the Lord is not equal: but as for them, their way is not equal.
Holman Bible
“But your people say, ‘The Lord’s way isn’t fair,’
International Standard Version
"Nevertheless, your people's children keep saying, "Living life the Lord's way isn't right,' when all the while it is their way of living that isn't right.
A Conservative Version
Yet the sons of thy people say, The way of LORD is not equitable. But as for them, their way is not equitable.
American Standard Version
Yet the children of thy people say, The way of the Lord is not equal: but as for them, their way is not equal.
Amplified
“Yet your people [who are in exile in Babylon] say, ‘The way of the Lord is not right;’ but as for them, it is their own way that is not right.
Bible in Basic English
But the children of your people say, The way of the Lord is not equal: when it is they whose way is not equal.
Darby Translation
Yet the children of thy people say, The way of the Lord is not equal: but as for them, their way is not equal.
King James 2000
Yet the children of your people say, The way of the Lord is not equal: but as for them, their way is not equal.
Lexham Expanded Bible
"Yet {your people} say, 'The way of the Lord is not fair!' [yet] their way is not fair.
Modern King James verseion
Yet the sons of your people say, The way of the Lord is not fair. But as for them, their way is not fair.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And yet the children of thy people say, 'Tush, the way of the LORD is not right,' whereas their own way is rather unright.
NET Bible
"Yet your people say, 'The behavior of the Lord is not right,' when it is their behavior that is not right.
New Heart English Bible
"Yet the children of your people say, 'The way of the Lord is not equal': but as for them, their way is not equal.
The Emphasized Bible
And can the sons of thy people say, The way of The Lord will not be equal? Nay! but as for them, their way will not be equal!
Webster
Yet the children of thy people say, The way of the Lord is not equal: but as for them, their way is not equal.
World English Bible
Yet the children of your people say, The way of the Lord is not equal: but as for them, their way is not equal.
Youngs Literal Translation
And the sons of thy people have said: The way of the Lord is not pondered, As to them -- their way is not pondered.
Themes
Condescension of God » Expostulates with backsliding israel
God, Justice of » Denied by the unGodly
Opportunity » The measure of responsibility
Repentance » The reward for repenting
Turning » Those that turn from righteousness
Topics
Interlinear
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 33:17
Verse Info
Context Readings
Ezekiel Appointed As A Watchman And His Responsibility
16 All his sins which he sinned shall not be remembered to him: he did judgment and justice; living, he shall live. 17 And the sons of my people said, The way of Jehovah will not make even: and they their way shall not make even. 18 In the turning back of the just from his justice and doing iniquity, he shall die in them.
Cross References
Ezekiel 18:25
And ye said, The way of Jehovah will not make even. Hear ye now, O house of Israel; shall not my way make even? shall not your ways make hot even?
Ezekiel 18:29
And the house of Israel said, The way of Jehovah will not make even. Will not my ways make even, O house of Israel, shall not your way not make even?
Job 35:2
Didst thou reckon this for judgment thou saidst, My justice is above God?
Job 40:8
Wilt thou also annul my judgment? wilt thou condemn me so that thou shalt be just?
Ezekiel 33:20
And ye said, The way of Jehovah will not make even. I will judge you each according to his ways, O house of Israel.
Matthew 25:24-26
And he also having received one talent, having come near, said, Lord, I knew thee that thou art a hard man, reaping where thou sowedst not, and gathering where thou scatteredst not:
Luke 19:21-22
For I feared thee, for thou art an austere man: thou takest up what thou layedst not down, and thou reapest what thou didst not sow.