Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And I will make them and [the area] all around my hill a blessing, and I will let the rain go down {at its appointed time}; they will be rains of blessing.

New American Standard Bible

I will make them and the places around My hill a blessing. And I will cause showers to come down in their season; they will be showers of blessing.

King James Version

And I will make them and the places round about my hill a blessing; and I will cause the shower to come down in his season; there shall be showers of blessing.

Holman Bible

I will make them and the area around My hill a blessing: I will send down showers in their season—showers of blessing.

International Standard Version

I'm going to make them and everything that surrounds my hill a blessing. I'll send down the rain! At the appropriate time there will be a rainstorm of blessing!

A Conservative Version

And I will make them and the places round about my hill a blessing, and I will cause the shower to come down in its season; there shall be showers of blessing.

American Standard Version

And I will make them and the places round about my hill a blessing; and I will cause the shower to come down in its season; there shall be showers of blessing.

Amplified

I will make them and the places around My hill (Jerusalem, Zion) a blessing. And I will make showers come down in their season; there will be [abundant] showers of blessing (divine favor).

Bible in Basic English

And I will give the rain at the right time, and I will make the shower come down at the right time; there will be showers of blessing.

Darby Translation

And I will make them and the places round about my hill a blessing; and I will cause the shower to come down in its season: there shall be showers of blessing.

Julia Smith Translation

And I gave them and round about my hill a blessing; and I brought down the rain in its time, and they shall be rains of blessing.

King James 2000

And I will make them and the places round about my hill a blessing; and I will cause the showers to come down in their season; there shall be showers of blessing.

Modern King James verseion

And I will make them, and the places around My hill, a blessing; and I will bring down the shower in its season. There shall be showers of blessing.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Good fortune and prosperity will I give them, and unto all that be round about my hill. A prosperous shower and rain will I send them in due season,

NET Bible

I will turn them and the regions around my hill into a blessing. I will make showers come down in their season; they will be showers that bring blessing.

New Heart English Bible

I will make them and the places around my hill a blessing; and I will cause the shower to come down in its season; there shall be showers of blessing.

The Emphasized Bible

And I, will make them and the places round about my hill a blessing,- And I will cause the abundant rain to come down in its season abundant rains of blessing, shall they be;

Webster

And I will make them and the places around my hill a blessing; and I will cause the shower to come down in its season; there shall be showers of blessing.

World English Bible

I will make them and the places around my hill a blessing; and I will cause the shower to come down in its season; there shall be showers of blessing.

Youngs Literal Translation

And I have given them, and the suburbs of my hill, a blessing, And caused the shower to come down in its season, Showers of blessing they are.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will make
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

סביבה סביב 
Cabiyb 
Usage: 334

my hill
גּבעה 
Gib`ah 
Usage: 69

בּרכה 
B@rakah 
Usage: 69

and I will cause the shower
גּשׁם 
Geshem 
Usage: 35

to come down
ירד 
Yarad 
Usage: 378

in his season
עת 
`eth 
Usage: 296

גּשׁם 
Geshem 
Usage: 35

Devotionals

Devotionals containing Ezekiel 34:26

References

Hastings

Prayers for Ezekiel 34:26

Context Readings

Prophecy Concerning Israel's Shepherds And Sheep

25 And I will make them a covenant of peace, and I will put an end to wild animals from the land, and they will dwell in the desert {safely}, and they will sleep in the forest. 26 And I will make them and [the area] all around my hill a blessing, and I will let the rain go down {at its appointed time}; they will be rains of blessing. 27 And the tree of the field will give its fruit, and the land will give its produce, and they will be on their land {safely}, and they will know that I [am] Yahweh when I break their yoke, and I will deliver them from the hand of the ones enslaving them.



Cross References

Genesis 12:2

And I will make you a great nation, and I will bless you, and I will make your name great. And you will be a blessing.

Isaiah 44:3

For I will pour out water on a thirsty [land] and streams on dry ground. I will pour my spirit out on your descendants and my blessing on your offspring.

Leviticus 26:4

then I will give you rains in their time, and the land shall give its produce, and the trees of the field shall give their fruit.

Deuteronomy 28:12

Yahweh shall open for you his {rich} storehouse, [even] the heavens, to give the rain for your land in its time and to bless all of the work of your hand, and you will lend to many nations; you will not borrow [from them].

Psalm 68:9

You caused abundant rain to fall, O God. When your inheritance was weary you revived it.

Isaiah 19:24

On that day, Israel will be [the] third with Egypt and Assyria, a blessing in the midst of the earth,

Zechariah 8:13

{And then}, just as you were a curse among the nations, O house of Judah and house of Israel, so will I save you, and you will be a blessing. You must not be afraid; let your hands be strong!'"

Malachi 3:10

Bring the whole tithe to {the storehouse}, so that there will be food in my house, and test me please in this," says Yahweh of hosts, "if I will not open for you the windows of heaven, and pour forth for you {an overflowing blessing}.

Deuteronomy 11:13-15

"And it will happen [that] if you listen carefully to my commandments that I [am] commanding you {today}, to love Yahweh your God, and to serve him with all [of] your heart and with all [of] your soul,

Psalm 2:6

"But as for me, I have set my king on Zion, my holy mountain."

Psalm 68:16

Why do you look with hostility, O many-peaked mountains? This mountain God desires for his dwelling. Yes, Yahweh will abide [in it] forever.

Psalm 132:14-16

"This [is] my resting place forever; here I will dwell, for I have desired it.

Psalm 133:3

[It is] like the dew of Hermon that runs down upon the mountains of Zion, because there Yahweh commanded the blessing-- life forever.

Isaiah 2:2-4

And it shall happen in the future of the days the mountain of the house of Yahweh [shall] be established; it will be among the highest of the mountains, and it shall be raised from [the] hills. All [of] the nations shall travel to him;

Isaiah 32:15

Until a spirit is poured out on us from on high, and [the] wilderness becomes fruitful field, and [the] fruitful field is reckoned as the forest.

Isaiah 32:20

Happy [are] you who sow by all waters, who let the foot of the ox and the donkey go free.

Isaiah 56:7

I will bring them to {my holy mountain}; I will make them merry in my house of prayer. their burnt offerings and their sacrifices {will be accepted} on my altar, for my house shall be called a house of prayer for all peoples,"

Ezekiel 20:40

"For on {my holy mountain}, on the mountain of the height of Israel," {declares} the Lord Yahweh, "there all of the house of Israel will serve me, all of them, in the land. I will take pleasure in them, and there I will accept your contributions and the best of your portions with all of your holy objects.

Micah 4:1-2

And it will be [that] at the end of those days, the mountain of Yahweh will be established as the highest of the mountains, and it will be lifted up above the hills, and people will stream to it.

Zechariah 8:23

Thus says Yahweh of hosts: 'In those days ten men from {all the nations of every language} will take hold of the hem of a Judean man, saying, "Let us go with you, for we have heard [that] God [is] with you!" '"

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain