Parallel Verses
Bible in Basic English
And they will be certain that I the Lord their God am with them, and that they, the children of Israel, are my people, says the Lord.
New American Standard Bible
Then they will know that
King James Version
Thus shall they know that I the LORD their God am with them, and that they, even the house of Israel, are my people, saith the Lord GOD.
Holman Bible
Then they will know that I, Yahweh their God, am with them, and that they, the house of Israel, are My people.”
International Standard Version
That's when they'll learn that I, the LORD their God, am with them, and that they, the house of Israel, are my people,' declares the Lord GOD.
A Conservative Version
And they shall know that I, LORD, their God am with them, and that they, the house of Israel, are my people, says lord LORD.
American Standard Version
And they shall know that I, Jehovah, their God am with them, and that they, the house of Israel, are my people, saith the Lord Jehovah.
Amplified
Then they will know [with assurance] that I the Lord their God, am with them and that they, the house of Israel, are My people,” says the Lord God.
Darby Translation
And they shall know that I Jehovah their God am with them, and that they, the house of Israel, are my people, saith the Lord Jehovah.
Julia Smith Translation
And they knew that I Jehovah their God with them, and they my people, the house of Israel, says the Lord Jehovah.
King James 2000
Thus shall they know that I the LORD their God am with them, and that they, even the house of Israel, are my people, says the Lord GOD.
Lexham Expanded Bible
And they will know that I, Yahweh their God, [am] with them and they [are] my people, the house of Israel," {declares} the Lord Yahweh,
Modern King James verseion
And they shall know that I, Jehovah their God, am with them, and they, the house of Israel, are My people, says the Lord Jehovah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thus shall they understand, that I the LORD their God am with them, and that they, even the house of Israel, are my people, sayeth the LORD God.
NET Bible
Then they will know that I, the Lord their God, am with them, and that they are my people, the house of Israel, declares the sovereign Lord.
New Heart English Bible
They shall know that I, the LORD, their God am with them, and that they, the house of Israel, are my people," says the Lord GOD.
The Emphasized Bible
So shall they know that, I, Yahweh their God am with them,- And that they are my people the house of Israel, Declareth My Lord. Yahweh.
Webster
Thus shall they know that I the LORD their God am with them, and that they, even the house of Israel, are my people, saith the Lord GOD.
World English Bible
They shall know that I, Yahweh, their God am with them, and that they, the house of Israel, are my people, says the Lord Yahweh.
Youngs Literal Translation
And they have known that I, Jehovah, their God, am with them, And they -- the house of Israel -- My people, An affirmation of the Lord Jehovah.
Themes
Covenant » The covenant of peace
Israel/jews » What israel shall know
Topics
Interlinear
Yada`
'elohiym
Bayith
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 34:30
Verse Info
Context Readings
Prophecy Concerning Israel's Shepherds And Sheep
29 And I will give them planting-places of peace, and they will no longer be wasted from need of food or put to shame by the nations. 30 And they will be certain that I the Lord their God am with them, and that they, the children of Israel, are my people, says the Lord. 31 And you are my sheep, the sheep of my grass-lands, and I am your God, says the Lord.
Phrases
Cross References
Psalm 46:7
The Lord of armies is with us; the God of Jacob is our high tower. (Selah.)
Psalm 46:11
The Lord of armies is with us; the God of Jacob is our high tower. (Selah.)
Ezekiel 34:24
And I the Lord will be their God and my servant David their ruler; I the Lord have said it.
Ezekiel 37:27
And my House will be over them; and I will be to them a God, and they will be to me a people.
Isaiah 8:9-10
Have knowledge, O peoples, and be in fear; give ear, all you far-off parts of the earth:
Ezekiel 14:11
So that the children of Israel may no longer go wandering away from me, or make themselves unclean with all their wrongdoing; but they will be my people, and I will be their God, says the Lord.
Ezekiel 16:62
And I will make my agreement with you; and you will be certain that I am the Lord:
Matthew 1:23
See, the virgin will be with child, and will give birth to a son, and they will give him the name Immanuel, that is, God with us.
Matthew 28:20
Teaching them to keep all the rules which I have given you: and see, I am ever with you, even to the end of the world.