Parallel Verses
New American Standard Bible
Then they will know that
King James Version
Thus shall they know that I the LORD their God am with them, and that they, even the house of Israel, are my people, saith the Lord GOD.
Holman Bible
Then they will know that I, Yahweh their God, am with them, and that they, the house of Israel, are My people.”
International Standard Version
That's when they'll learn that I, the LORD their God, am with them, and that they, the house of Israel, are my people,' declares the Lord GOD.
A Conservative Version
And they shall know that I, LORD, their God am with them, and that they, the house of Israel, are my people, says lord LORD.
American Standard Version
And they shall know that I, Jehovah, their God am with them, and that they, the house of Israel, are my people, saith the Lord Jehovah.
Amplified
Then they will know [with assurance] that I the Lord their God, am with them and that they, the house of Israel, are My people,” says the Lord God.
Bible in Basic English
And they will be certain that I the Lord their God am with them, and that they, the children of Israel, are my people, says the Lord.
Darby Translation
And they shall know that I Jehovah their God am with them, and that they, the house of Israel, are my people, saith the Lord Jehovah.
Julia Smith Translation
And they knew that I Jehovah their God with them, and they my people, the house of Israel, says the Lord Jehovah.
King James 2000
Thus shall they know that I the LORD their God am with them, and that they, even the house of Israel, are my people, says the Lord GOD.
Lexham Expanded Bible
And they will know that I, Yahweh their God, [am] with them and they [are] my people, the house of Israel," {declares} the Lord Yahweh,
Modern King James verseion
And they shall know that I, Jehovah their God, am with them, and they, the house of Israel, are My people, says the Lord Jehovah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thus shall they understand, that I the LORD their God am with them, and that they, even the house of Israel, are my people, sayeth the LORD God.
NET Bible
Then they will know that I, the Lord their God, am with them, and that they are my people, the house of Israel, declares the sovereign Lord.
New Heart English Bible
They shall know that I, the LORD, their God am with them, and that they, the house of Israel, are my people," says the Lord GOD.
The Emphasized Bible
So shall they know that, I, Yahweh their God am with them,- And that they are my people the house of Israel, Declareth My Lord. Yahweh.
Webster
Thus shall they know that I the LORD their God am with them, and that they, even the house of Israel, are my people, saith the Lord GOD.
World English Bible
They shall know that I, Yahweh, their God am with them, and that they, the house of Israel, are my people, says the Lord Yahweh.
Youngs Literal Translation
And they have known that I, Jehovah, their God, am with them, And they -- the house of Israel -- My people, An affirmation of the Lord Jehovah.
Themes
Covenant » The covenant of peace
Israel/jews » What israel shall know
Topics
Interlinear
Yada`
'elohiym
Bayith
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 34:30
Verse Info
Context Readings
Prophecy Concerning Israel's Shepherds And Sheep
29
And I will raise up for them a plant by name, and they shall no longer be consumed with hunger in the land, neither bear the shame of the Gentiles any longer.
30 Then they will know that
Phrases
Cross References
Psalm 46:7
The LORD of the hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. Selah.
Psalm 46:11
The LORD of the hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. Selah.
Ezekiel 34:24
And I the LORD will be their God, and my slave David prince among them; I the LORD have spoken it.
Ezekiel 37:27
And my tabernacle shall be in them; and I will be their God, and they shall be my people.
Isaiah 8:9-10
Associate yourselves, O ye people, and ye shall be broken in pieces; and give ear, all ye of far countries, prepare yourselves, and ye shall be broken in pieces; gird yourselves, and ye shall be broken in pieces.
Ezekiel 14:11
that the house of Israel may no longer go astray from me, neither be polluted any longer in all their rebellions but that they may be my people, and I may be their God, said the Lord GOD.
Ezekiel 16:62
And I will confirm my covenant with thee; and thou shalt know that I am the LORD:
Matthew 1:23
Behold, a virgin shall conceive and shall bring forth a son, and they shall call his name Emmanuel, which being interpreted is God With Us.
Matthew 28:20
teaching them to observe all things whatsoever I have commanded you; and, behold, I am with you always even unto the end of the age. Amen.