Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Therefore, hear, shepherds, the word of Yahweh:

New American Standard Bible

Therefore, you shepherds, hear the word of the Lord:

King James Version

Therefore, ye shepherds, hear the word of the LORD;

Holman Bible

“Therefore, you shepherds, hear the word of the Lord.

International Standard Version

"Therefore listen to what the LORD says, you shepherds:

A Conservative Version

Therefore, ye shepherds, hear the word of LORD:

American Standard Version

Therefore, ye shepherds, hear the word of Jehovah:

Amplified

Therefore, you [spiritual] shepherds, hear the word of the Lord:

Bible in Basic English

For this cause, O keepers of the flock, give ear to the word of the Lord:

Darby Translation

Therefore, ye shepherds, hear the word of Jehovah:

Julia Smith Translation

For this, hear ye shepherds, the word of Jehovah:

King James 2000

Therefore, you shepherds, hear the word of the LORD;

Modern King James verseion

Therefore, shepherds, hear the Word of Jehovah:

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"'Therefore, O ye shepherds, hear the word of the LORD.

NET Bible

"'Therefore, you shepherds, hear the word of the Lord:

New Heart English Bible

"'"Therefore, you shepherds, hear the word of the LORD:

The Emphasized Bible

Wherefore ye shepherds, hear ye the word of Yahweh:

Webster

Therefore, ye shepherds, hear the word of the LORD;

World English Bible

Therefore, you shepherds, hear the word of Yahweh:

Youngs Literal Translation

Therefore, shepherds, hear a word of Jehovah:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the word
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

References

Hastings

Context Readings

Prophecy Concerning Israel's Shepherds And Sheep

6 My flock went astray upon all of the mountains and on every high hill, and [so] upon all the surface of the world my flock were scattered, and {there was no one seeking them}, and {there was no one searching for them}." 7 Therefore, hear, shepherds, the word of Yahweh: 8 "{As I live}," {declares} the Lord Yahweh, "{Surely} because my flock have become as plunder, and my flock became as food to all the animals of the field, since there was not a shepherd, [since] my shepherds [have] not sought my flock, but the shepherds fed themselves, and they fed not my flock,'"


Cross References

Psalm 82:1-7

God stands in the divine assembly; he administers judgment in the midst of [the] gods.

Isaiah 1:10

Hear the word of Yahweh, rulers of Sodom! Listen [to] the teaching of our God, people of Gomorrah!

Jeremiah 13:13

Then you shall say to them, 'Thus says Yahweh: "Look, I [am] about to fill all the inhabitants of this land, and the kings who sit on David's throne, and the priests, and the prophets, and all the inhabitants of Jerusalem [with] drunkenness.

Jeremiah 13:18

"Say to the king and to the queen mother, '{Take a lower seat}, for {your beautiful crown} has come down from your head.'

Jeremiah 22:2-3

And you must say, 'Hear the word of Yahweh, O king of Judah, who sits on the throne of David, you, and your servants, and your people who enter through these gates.

Ezekiel 34:9

therefore, O shepherds, hear the word of Yahweh,

Micah 3:8-9

But I, I am filled [with] power, with the Spirit of Yahweh, and with justice and might, to declare to Jacob his rebellion, and to Israel his sin.

Malachi 2:1

"And so then, O priests, this command [is] for you:

Matthew 23:13-36

"But woe to you, scribes and Pharisees--hypocrites!--because you shut the kingdom of heaven before people! For you do not enter, nor permit those wanting to go in to enter.

Luke 11:39-54

But the Lord said to him, "Now you Pharisees cleanse the outside of the cup and of the dish, but your inside is full of greediness and wickedness.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain