Parallel Verses
American Standard Version
Thus saith the Lord Jehovah: When the whole earth rejoiceth, I will make thee desolate.
New American Standard Bible
Thus says the Lord God, “As all the
King James Version
Thus saith the Lord GOD; When the whole earth rejoiceth, I will make thee desolate.
Holman Bible
“This is what the Lord God says: While the whole world rejoices, I will make you a desolation.
International Standard Version
"So this is what the Lord GOD says: "Just as the earth rejoices, I'm going to turn you into a desolate wasteland.
A Conservative Version
Thus says lord LORD: When the whole earth rejoices, I will make thee desolate.
Amplified
Thus says the Lord God, “While the whole earth rejoices, I will make you a wasteland.
Bible in Basic English
This is what the Lord has said: Because you were glad over my land when it was a waste, so will I do to you:
Darby Translation
Thus saith the Lord Jehovah: When the whole earth rejoiceth, I will make thee a desolation.
Julia Smith Translation
Thus said the Lord Jehovah: When all the earth rejoiced I will make thee a desolation.
King James 2000
Thus says the Lord GOD; When the whole earth rejoices, I will make you desolate.
Lexham Expanded Bible
Thus the Lord Yahweh says, '{As the whole world rejoices}, I will make you desolation.
Modern King James verseion
So says the Lord Jehovah: When the whole earth rejoices, I will make you a ruin.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Whereunto, thus sayeth the LORD God: when the whole world is in wealth, then will I make thee waste.
NET Bible
This is what the sovereign Lord says: While the whole earth rejoices, I will turn you into a desolation.
New Heart English Bible
Thus says the Lord GOD: "When the whole earth rejoices, I will make you desolate.
The Emphasized Bible
Thus, saith My Lord Yahweh, - When all the earth is rejoicing, la desolation will I make thee:
Webster
Thus saith the Lord GOD; When the whole earth rejoiceth, I will make thee desolate.
World English Bible
Thus says the Lord Yahweh: When the whole earth rejoices, I will make you desolate.
Youngs Literal Translation
Thus said the Lord Jehovah: According to the rejoicing of the whole land, A desolation I make of thee.
Themes
Desolation » Who shall be desolate
Edomites, the » Predictions respecting » Utter desolation of their country
Topics
Interlinear
'erets
References
Fausets
Morish
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 35:14
Verse Info
Context Readings
Prophecy Directed At Edom
13 And ye have magnified yourselves against me with your mouth, and have multiplied your words against me: I have heard it. 14 Thus saith the Lord Jehovah: When the whole earth rejoiceth, I will make thee desolate. 15 As thou didst rejoice over the inheritance of the house of Israel, because it was desolate, so will I do unto thee: thou shalt be desolate, O mount Seir, and all Edom, even all of it; and they shall know that I am Jehovah.
Names
Cross References
Isaiah 14:7-8
The whole earth is at rest, and is quiet: they break forth into singing.
Isaiah 65:13-15
Therefore thus saith the Lord Jehovah, Behold, my servants shall eat, but ye shall be hungry; behold, my servants shall drink, but ye shall be thirsty; behold, my servants shall rejoice, but ye shall be put to shame;
Jeremiah 51:48
Then the heavens and the earth, and all that is therein, shall sing for joy over Babylon; for the destroyers shall come unto her from the north, saith Jehovah.