Parallel Verses

Modern King James verseion

I will raze your cities, and you shall be ruined, and you shall know that I am Jehovah.

New American Standard Bible

“I will lay waste your cities
And you will become a desolation.
Then you will know that I am the Lord.

King James Version

I will lay thy cities waste, and thou shalt be desolate, and thou shalt know that I am the LORD.

Holman Bible

I will turn your cities into ruins,
and you will become a desolation.
Then you will know that I am Yahweh.

International Standard Version

I'm going to turn your cities into ghost towns, and you will become a ruin. Then you will learn that I am the LORD.

A Conservative Version

I will lay thy cities waste, and thou shall be desolate. And thou shall know that I am LORD.

American Standard Version

I will lay thy cities waste, and thou shalt be desolate; and thou shalt know that I am Jehovah.

Amplified


“I will destroy your cities
And you will become a wasteland.
Then you shall know [without any doubt] that I am the Lord.

Bible in Basic English

I will make your towns unpeopled and you will be a waste; and you will be certain that I am the Lord.

Darby Translation

I will lay thy cities waste, and thou shalt be a desolation: and thou shalt know that I am Jehovah.

Julia Smith Translation

I will set thy cities a waste, and thou shalt be a desolation, and thou knewest that I am Jehovah.

King James 2000

I will lay your cities waste, and you shall be desolate, and you shall know that I am the LORD.

Lexham Expanded Bible

Your cities I will make ruins, and you will be desolation, and [then] you will know that I [am] Yahweh,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thy cities will I break down, and thou shalt lie void: that thou mayest know, how that I am the LORD.

NET Bible

I will lay waste your cities; and you will become desolate. Then you will know that I am the Lord!

New Heart English Bible

I will lay your cities waste, and you shall be desolate; and you shall know that I am the LORD.

The Emphasized Bible

Thy cities, will I lay waste, And thou - a desolation, shalt become, So shalt thou know that I, am Yahweh.

Webster

I will lay thy cities waste, and thou shalt be desolate, and thou shalt know that I am the LORD.

World English Bible

I will lay your cities waste, and you shall be desolate; and you shall know that I am Yahweh.

Youngs Literal Translation

Thy cities a waste I make, and thou art a desolation, And thou hast known that I am Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I will lay
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

and thou shalt be desolate
שׁממה שׁממה 
Sh@mamah 
Usage: 57

References

Fausets

Morish

Context Readings

Prophecy Directed At Edom

3 And say to it, So says the Lord Jehovah: Behold, O Mount Seir, I am against you, and I will stretch out My hand against you, and I will make you a ruin and a waste. 4 I will raze your cities, and you shall be ruined, and you shall know that I am Jehovah. 5 Because you have had a never-ending hatred, and have shed the blood of the sons of Israel by the force of the sword in the time of their calamity, in the time that iniquity had an end,


Cross References

Ezekiel 35:9

I will make you ruins forever, and your cities shall not be inhabited. And you shall know that I am Jehovah.

Malachi 1:3-4

and I hated Esau and made his mountains a desolation, and his inheritance to be for the jackals of the wilderness.

Exodus 9:14

For I am going to send at this time all My plagues upon your heart, and upon your servants, and upon your people, so that you may know that there is none like Me in all the earth.

Exodus 14:4

And I will harden Pharaoh's heart, that he will follow them. And I will be honored upon Pharaoh, and upon all his army, so that the Egyptians may know that I am Jehovah. And they did so.

Ezekiel 6:6-7

In all the places where you live, cities shall be laid waste, and the high places shall be deserted; so that your altars may be laid waste and become guilty, and your idols may be broken and cease, and your pillars may be cut down, and your works wiped out.

Ezekiel 35:12

And you shall know that I am Jehovah. I have heard all your blasphemies which you have spoken against the mountains of Israel, saying, Desolation! They are given to us for food.

Joel 3:19

Egypt shall be a ruin, and Edom shall be a desolate wilderness, from violence done to the sons of Judah, whose innocent blood they poured out in their land.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain