Parallel Verses

Amplified

I will fill its mountains with its slain; those killed by the sword will fall on your hills, and in your valleys, and in all your ravines.

New American Standard Bible

I will fill its mountains with its slain; on your hills and in your valleys and in all your ravines those slain by the sword will fall.

King James Version

And I will fill his mountains with his slain men: in thy hills, and in thy valleys, and in all thy rivers, shall they fall that are slain with the sword.

Holman Bible

I will fill its mountains with the slain; those slain by the sword will fall on your hills, in your valleys, and in all your ravines.

International Standard Version

and I'll fill that mountain with the dead. Those who die by violence will cover your hills, and fill your valleys and all your ravines!

A Conservative Version

And I will fill its mountains with its slain. In thy hills and in thy valleys and in all thy watercourses they shall fall who are slain with the sword.

American Standard Version

And I will fill its mountains with its slain: in thy hills and in thy valleys and in all thy watercourses shall they fall that are slain with the sword.

Bible in Basic English

I will make his mountains full of those who have been put to death; in your valleys and in all your water-streams men will be falling by the sword.

Darby Translation

and I will fill his mountains with his slain. In thy hills, and in thy valleys, and in all thy water-courses shall they fall that are slain with the sword.

Julia Smith Translation

And I filled his mountains with his wounded: in thy hills and in thy valleys, and all thy torrents the wounded of the sword shall fall in them:

King James 2000

And I will fill its mountains with its slain men: in your hills, and in your valleys, and in all your rivers, shall they fall that are slain with the sword.

Lexham Expanded Bible

And I will fill its mountains [with] its slain; your hills and your valleys and all of your watercourses, the slain by [the] sword will fall in them.

Modern King James verseion

And I will fill his mountains with his dead. In your hills, and your valleys, and all your rivers, those slain with the sword shall fall in them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

His mountains will I fill with his slain men: thy hills, dales and valleys shall lie full of them that are slain with the sword.

NET Bible

I will fill its mountains with its dead; on your hills and in your valleys and in all your ravines, those killed by the sword will fall.

New Heart English Bible

I will fill its mountains with its slain: in your hills and in your valleys and in all your watercourses shall they fall who are slain with the sword.

The Emphasized Bible

And I will fill his mountains with his slain, - As for thy hills and thy hollows and all thy channels, they who are thrust through by the sword shall fall therein:

Webster

And I will fill his mountains with his slain men: in thy hills, and in thy valleys, and in all thy rivers, shall they fall that are slain with the sword.

World English Bible

I will fill its mountains with its slain: in your hills and in your valleys and in all your watercourses shall they fall who are slain with the sword.

Youngs Literal Translation

And filled his mountains with his wounded, Thy hills, and thy valleys, and all thy streams, The pierced of the sword fall into them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will fill
מלא מלא 
Male' 
Usage: 251

הר 
Har 
Usage: 544

with his slain
חלל 
Chalal 
Usage: 94

גּבעה 
Gib`ah 
Usage: 69

and in thy valleys
גּי גּיא 
Gay' 
Usage: 60

and in all thy rivers
אפיק 
'aphiyq 
Usage: 19

חלל 
Chalal 
Usage: 94

References

Fausets

Morish

Context Readings

Prophecy Directed At Edom

7 I will make Mount Seir (Edom) a ruin and a desolate wasteland and I will cut off from it the one who passes through it and the one who returns. 8 I will fill its mountains with its slain; those killed by the sword will fall on your hills, and in your valleys, and in all your ravines. 9 I will make you an everlasting desolation and your cities will not be inhabited. Then you will know [without any doubt] that I am the Lord.


Cross References

Ezekiel 31:12

Alien tyrants of the nations have cut it down and left it; its foliage has fallen on the mountains and in all the valleys and its branches have been broken in all the ravines of the land. And all the nations of the earth have come from under its shade and have left it.

Ezekiel 32:4-5


“Then I will leave you (Egypt) on the land;
I will hurl you on the open field.
And I will make all the birds of the sky dwell on you,
And I will satisfy the animals of all the earth with you.

Ezekiel 39:4-5

You will fall [dead] on the mountains of Israel, you and all your troops and the nations who are with you. I will give you to every kind of predatory bird and animal of the field as food.

Isaiah 34:2-7


For the Lord is angry at all the nations,
And His wrath is against all their armies;
He has utterly doomed them,
He has given them over to slaughter.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain