Parallel Verses

American Standard Version

For I will take you from among the nations, and gather you out of all the countries, and will bring you into your own land.

New American Standard Bible

For I will take you from the nations, gather you from all the lands and bring you into your own land.

King James Version

For I will take you from among the heathen, and gather you out of all countries, and will bring you into your own land.

Holman Bible

“For I will take you from the nations and gather you from all the countries, and will bring you into your own land.

International Standard Version

I'm going to remove you from the nations, gather you from all of the territories, and bring you all back to your own land.

A Conservative Version

For I will take you from among the nations, and gather you out of all the countries, and will bring you into your own land.

Amplified

For I will take you from the nations and gather you from all the countries and bring you into your own land.

Bible in Basic English

For I will take you out from among the nations, and get you together from all the countries, and take you into your land.

Darby Translation

And I will take you from among the nations, and gather you out of all the countries, and will bring you into your own land.

Julia Smith Translation

And I took you from the nations and I gathered you from all the lands, and I brought you into your land.

King James 2000

For I will take you from among the nations, and gather you out of all countries, and will bring you into your own land.

Lexham Expanded Bible

" 'And I will take you from the nations, and I will gather you from all of the lands, and I will bring you to your land.

Modern King James verseion

For I will take you from among the nations and gather you out of all lands, and will gather you into your own land.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I will take you from the heathen, and will gather you out from all lands and will bring you out of your own country.

NET Bible

"'I will take you from the nations and gather you from all the countries; then I will bring you to your land.

New Heart English Bible

For I will take you from among the nations, and gather you out of all the countries, and will bring you into your own land.

The Emphasized Bible

Therefore will I take you from among the nations, And gather you out of all the lands,- And will bring you upon your own soil;

Webster

For I will take you from among the heathen, and gather you out of all countries, and will bring you into your own land.

World English Bible

For I will take you from among the nations, and gather you out of all the countries, and will bring you into your own land.

Youngs Literal Translation

And I have taken you out of the nations, And have gathered you out of all the lands, And I have brought you in unto your land,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For I will take
לקח 
Laqach 
Usage: 966


among, with, from, that not, since, after, at, by, whether
Usage: 0

the heathen
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

and gather
קבץ 
Qabats 
Usage: 127

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

and will bring

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

Devotionals

Devotionals containing Ezekiel 36:24

References

Context Readings

I Will Put My Spirit Within You

23 And I will sanctify my great name, which hath been profaned among the nations, which ye have profaned in the midst of them; and the nations shall know that I am Jehovah, saith the Lord Jehovah, when I shall be sanctified in you before their eyes. 24 For I will take you from among the nations, and gather you out of all the countries, and will bring you into your own land. 25 And I will sprinkle clean water upon you, and ye shall be clean: from all your filthiness, and from all your idols, will I cleanse you.



Cross References

Ezekiel 37:21

And say unto them, Thus saith the Lord Jehovah: Behold, I will take the children of Israel from among the nations, whither they are gone, and will gather them on every side, and bring them into their own land:

Ezekiel 34:13

And I will bring them out from the peoples, and gather them from the countries, and will bring them into their own land; and I will feed them upon the mountains of Israel, by the watercourses, and in all the inhabited places of the country.

Isaiah 43:5-6

Fear not; for I am with thee: I will bring thy seed from the east, and gather thee from the west;

Ezekiel 11:17

Therefore say, Thus saith the Lord Jehovah: I will gather you from the peoples, and assemble you out of the countries where ye have been scattered, and I will give you the land of Israel.

Deuteronomy 30:3-5

that then Jehovah thy God will turn thy captivity, and have compassion upon thee, and will return and gather thee from all the peoples, whither Jehovah thy God hath scattered thee.

Psalm 107:2-3

Let the redeemed of Jehovah say'so , Whom he hath redeemed from the hand of the adversary,

Isaiah 11:11-16

And it shall come to pass in that day, that the Lord will set his hand again the second time to recover the remnant of his people, that shall remain, from Assyria, and from Egypt, and from Pathros, and from Cush, and from Elam, and from Shinar, and from Hamath, and from the islands of the sea.

Isaiah 27:12-13

And it shall come to pass in that day, that Jehovah will beat off his fruit from the flood of the River unto the brook of Egypt; and ye shall be gathered one by one, O ye children of Israel.

Jeremiah 23:3-8

And I will gather the remnant of my flock out of all the countries whither I have driven them, and will bring them again to their folds; and they shall be fruitful and multiply.

Jeremiah 30:3

For, lo, the days come, saith Jehovah, that I will turn again the captivity of my people Israel and Judah, saith Jehovah; and I will cause them to return to the land that I gave to their fathers, and they shall possess it.

Jeremiah 30:18

Thus saith Jehovah: Behold, I will turn again the captivity of Jacob's tents, and have compassion on his dwelling-places; and the city shall be builded upon its own hill, and the palace shall be inhabited after its own manner.

Jeremiah 31:8

Behold, I will bring them from the north country, and gather them from the uttermost parts of the earth, and with them the blind and the lame, the woman with child and her that travaileth with child together: a great company shall they return hither.

Jeremiah 32:37

Behold, I will gather them out of all the countries, whither I have driven them in mine anger, and in my wrath, and in great indignation; and I will bring them again unto this place, and I will cause them to dwell safely:

Jeremiah 50:17-20

Israel is a hunted sheep; the lions have driven him away: first, the king of Assyria devoured him; and now at last Nebuchadrezzar king of Babylon hath broken his bones.

Ezekiel 37:25

And they shall dwell in the land that I have given unto Jacob my servant, wherein your fathers dwelt; and they shall dwell therein, they, and their children, and their children's children, for ever: and David my servant shall be their prince for ever.

Ezekiel 39:27-28

when I have brought them back from the peoples, and gathered them out of their enemies lands, and am sanctified in them in the sight of many nations.

Hosea 1:11

And the children of Judah and the children of Israel shall be gathered together, and they shall appoint themselves one head, and shall go up from the land; for great shall be the day of Jezreel.

Amos 9:14-15

And I will bring back the captivity of my people Israel, and they shall build the waste cities, and inhabit them; and they shall plant vineyards, and drink the wine thereof; they shall also make gardens, and eat the fruit of them.

Romans 11:25-26

For I would not, brethren, have you ignorant of this mystery, lest ye be wise in your own conceits, that a hardening in part hath befallen Israel, until the fulness of the Gentiles be come in;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain