Parallel Verses

Modern King James verseion

And they shall say, This land that was wasted has become like the garden of Eden. And the wasted, deserted and ruined cities now are fortified and inhabited.

New American Standard Bible

They will say, ‘This desolate land has become like the garden of Eden; and the waste, desolate and ruined cities are fortified and inhabited.’

King James Version

And they shall say, This land that was desolate is become like the garden of Eden; and the waste and desolate and ruined cities are become fenced, and are inhabited.

Holman Bible

Then they will say, ‘This land that was desolate has become like the garden of Eden. The cities that were once ruined, desolate, and destroyed are now fortified and inhabited.’

International Standard Version

They will say, "This wasteland has become like the garden of Eden, and what used to be desolate ruins are now fortified and inhabited."

A Conservative Version

And they shall say, This land that was desolate has become like the garden of Eden. And the waste and desolate and ruined cities are fortified and inhabited.

American Standard Version

And they shall say, This land that was desolate is become like the garden of Eden; and the waste and desolate and ruined cities are fortified and inhabited.

Amplified

Then they will say, ‘This land that was deserted and desolate has become like the garden of Eden; and the waste, desolate, and ruined cities are fortified and inhabited.’

Bible in Basic English

And they will say, This land which was waste has become like the garden of Eden; and the towns which were unpeopled and wasted and pulled down are walled and peopled.

Darby Translation

And they shall say, This land that was desolate is become like the garden of Eden; and the waste and desolate and ruined cities are fortified and inhabited.

Julia Smith Translation

And they said: This land being desolate was as the garden of Eden: and the cities laid waste and desolated and destroyed, being fortified, were inhabited.

King James 2000

And they shall say, This land that was desolate has become like the garden of Eden; and the waste and desolate and ruined cities have become fortified, and are inhabited.

Lexham Expanded Bible

And they will say, "{This desolate land} has become like the garden of Eden, and the wasted and desolate and destroyed cities, [now] being refortified, are inhabited."

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then shall it be said, 'This wasteland is become like a garden of pleasure, and the void, desolate and broken down cities are now strong, and fenced again.'

NET Bible

They will say, "This desolate land has become like the garden of Eden; the ruined, desolate, and destroyed cities are now fortified and inhabited."

New Heart English Bible

They shall say, "This land that was desolate has become like the garden of Eden; and the waste and desolate and ruined cities are fortified and inhabited."

The Emphasized Bible

And they shall say, This land that was made desolate hath become like the garden of Eden,- And the cities that were waste and deserted and thrown down, now fenced, are inhabited;

Webster

And they shall say, This land that was desolate is become like the garden of Eden; and the waste and desolate and ruined cities are become fortified, and are inhabited.

World English Bible

They shall say, This land that was desolate is become like the garden of Eden; and the waste and desolate and ruined cities are fortified and inhabited.

Youngs Literal Translation

And they have said: This land, that was desolated, Hath been as the garden of Eden, And the cities -- the wasted, And the desolated, and the broken down, Fenced places have remained.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
הלּזוּ 
Hallezuw 
Usage: 1

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

is become like the garden
גּן 
Gan 
Usage: 43

of Eden
עדן 
`Eden 
Usage: 16

and the waste
חרב 
Chareb 
Usage: 10

עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

References

Fausets

Morish

Context Readings

I Will Put My Spirit Within You

34 And the waste land shall be tilled, instead of being a ruin before all passing by. 35 And they shall say, This land that was wasted has become like the garden of Eden. And the wasted, deserted and ruined cities now are fortified and inhabited. 36 And the nations that are left all around you shall know that I Jehovah build the ruined places and plant that which was wasted. I Jehovah have spoken it, and I will do it.



Cross References

Isaiah 51:3

For Jehovah shall comfort Zion; He will comfort all her waste places; and He will make her wilderness like Eden, and her desert like the garden of Jehovah. Joy and gladness shall be found in it, thanksgiving and the voice of melody.

Joel 2:3

A fire devours before them, and behind them a flame burns. The land is as the garden of Eden before them, and behind them a desolate wilderness. Yes, and nothing shall escape them.

Genesis 2:8-9

And Jehovah God planted a garden eastward in Eden. And there He put the man whom He had formed.

Genesis 13:10

And Lot lifted up his eyes and saw all the circuit of Jordan, that it was all well watered (before Jehovah destroyed Sodom and Gomorrah,) like the garden of Jehovah, like the land of Egypt as you come to Zoar.

Psalm 58:11

And man shall say, Truly, there is a reward for the righteous; truly, there is a God judging in the earth.

Psalm 64:9

And all men shall fear, and shall declare the work of God; for they shall in wisdom think of His doing.

Psalm 126:2

Then our mouth was filled with laughter, and our tongue with singing; then they said among the nations, Jehovah has done great things with them.

Jeremiah 33:9

And it shall be to Me a name of joy, a praise and an honor before all the nations of the earth, which shall hear all the good that I do to them. And they shall fear and tremble for all the goodness and for all the riches that I bring to it.

Ezekiel 37:13

And you shall know that I am Jehovah when I have opened your graves, O My people, and have brought you up out of your graves.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain