Parallel Verses

New American Standard Bible

Therefore thus says the Lord God, ‘I have sworn that surely the nations which are around you will themselves endure their insults.

King James Version

Therefore thus saith the Lord GOD; I have lifted up mine hand, Surely the heathen that are about you, they shall bear their shame.

Holman Bible

Therefore this is what the Lord God says: I swear that the nations all around you will endure their own insults.

International Standard Version

"Therefore this is what the Lord GOD says: "I hereby raise my hand to swear this oath: the nations that surround you will have their own mockery to endure!

A Conservative Version

Therefore thus says lord LORD: I have sworn, [saying], Surely the nations that are round about you, they shall bear their shame.

American Standard Version

therefore thus saith the Lord Jehovah: I have sworn,'saying , Surely the nations that are round about you, they shall bear their shame.

Amplified

Therefore thus says the Lord God, ‘I have lifted up My hand and sworn [an oath] that the nations that are around you will themselves endure their [shameful] insults.

Bible in Basic English

For this cause the Lord has said, See, I have taken an oath that the nations which are round about you are themselves to undergo the shame which they have put on you.

Darby Translation

therefore thus saith the Lord Jehovah: I have lifted up my hand, saying, Verily the nations that are about you, they shall bear their shame.

Julia Smith Translation

For this, thus said the Lord Jehovah: I lifted up my hand; if not the nations who are from round about to you, they shall bear their shame.

King James 2000

Therefore thus says the Lord GOD; I have lifted up my hand, Surely the nations that are about you, they shall bear their shame.

Lexham Expanded Bible

Therefore thus says the Lord Yahweh: "{I swear} {certainly} [that] the nations {that are all around you}, they indeed will endure their disgrace.

Modern King James verseion

Therefore so says the Lord Jehovah: I have lifted up My hand; surely the nations around you shall bear their shame.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

therefore thus sayeth the LORD God: I have sworn, that the Gentiles which lie about you shall bear your confusion themselves.

NET Bible

So this is what the sovereign Lord says: I vow that the nations around you will endure insults as well.

New Heart English Bible

therefore thus says the Lord GOD: 'I have sworn, saying, "Surely the nations that are around you, they shall bear their shame."

The Emphasized Bible

Therefore Thus saith My Lord Yahweh, I myself have lifted my hand,- Surely the nations which are yours round about, they their own shame, shall bear:

Webster

Therefore thus saith the Lord GOD; I have lifted up my hand, Surely the heathen that are about you, they shall bear their shame.

World English Bible

therefore thus says the Lord Yahweh: I have sworn, [saying], Surely the nations that are around you, they shall bear their shame.

Youngs Literal Translation

Therefore, thus said the Lord Jehovah: I -- I have lifted up My hand, Do not -- the nations who are with you from round about -- they their own shame bear?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

God
יהוה 
Y@hovih 
Usage: 302

I have lifted up
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

יד 
Yad 
Usage: 1612

גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

סביבה סביב 
Cabiyb 
Usage: 334

נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

Context Readings

Prophecy To The Mountains Of Israel And Of Israel's Restoration

6 Prophesy therefore upon the land of Israel and say unto the mountains, and to the hills, to the rivers, and to the valleys, Thus hath the Lord GOD said: Behold, I have spoken in my jealousy and in my fury because ye have borne the shame of the Gentiles, 7 Therefore thus says the Lord God, ‘I have sworn that surely the nations which are around you will themselves endure their insults. 8 But ye, O mountains of Israel, ye shall shoot forth your branches and yield your fruit to my people of Israel, for they are at hand to come.

Cross References

Ezekiel 20:5

And say unto them, Thus hath the Lord GOD said; In the day when I chose Israel and lifted up my hand for the seed of the house of Jacob and made myself known unto them in the land of Egypt when I lifted up my hand unto them, saying, I am the LORD your God;

Deuteronomy 32:40

When I shall lift up my hand to the heavens and shall say, I live for ever,

Jeremiah 25:9

behold, I will send and take all the families of the north wind, saith the LORD, and Nebuchadrezzar the king of Babylon, my slave, and will bring them against this land and against its inhabitants and against all these nations round about and will utterly destroy them and make them an astonishment, and a hissing, and perpetual desolations.

Jeremiah 25:15-29

For thus hath the LORD God of Israel said unto me: Take the wine cup of this fury from my hand and cause all the Gentiles, to whom I send thee, to drink of it.

Jeremiah 47:1-7

The word of the LORD that came to Jeremiah the prophet against the Palestinians, before Pharaoh smote Gaza.

Ezekiel 20:15

Yet I also lifted up my hand unto them in the wilderness, with an oath that I would not bring them into the land which I had given them, flowing with milk and honey, which is the most beautiful of all lands,

Ezekiel 25:1-17

The word of the LORD came again unto me, saying,

Amos 1:1-15

The words of Amos, who was among the pastors of Tekoa, which he saw concerning Israel in the days of Uzziah king of Judah and in the days of Jeroboam the son of Joash king of Israel, two years before the earthquake.

Zephaniah 2:1-15

Search yourselves and one another, O unfriendly people;

Revelation 10:5-6

And the angel whom I saw standing upon the sea and upon the land lifted up his hand to heaven

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain