Parallel Verses
King James 2000
And he said unto me, Son of man, can these bones live? And I answered, O Lord GOD, you know.
New American Standard Bible
He said to me, “Son of man,
King James Version
And he said unto me, Son of man, can these bones live? And I answered, O Lord GOD, thou knowest.
Holman Bible
Then He said to me, “Son of man, can these bones live?”
I replied, “Lord God, only You know.”
International Standard Version
The LORD asked me, "Son of Man, will these bones ever live?" "Lord GOD," I replied, "you know the answer to that!"
A Conservative Version
And he said to me, Son of man, can these bones live? And I answered, O lord LORD, thou know.
American Standard Version
And he said unto me, Son of man, can these bones live? And I answered, O Lord Jehovah, thou knowest.
Amplified
And He said to me, “Son of man, can these bones live?” And I answered, “O Lord God, You know.”
Bible in Basic English
And he said to me, Son of man, is it possible for these bones to come to life? And I made answer, and said, It is for you to say, O Lord.
Darby Translation
And he said unto me, Son of man, Shall these bones live? And I said, Lord Jehovah, thou knowest.
Julia Smith Translation
And he will say to me, Son of man, shall these bones live? And saying, Thou Lord Jehovah knoweth.
Lexham Expanded Bible
And he said to me, "Son of man, can these bones live?" And I said, "Lord Yahweh, you know."
Modern King James verseion
And he said to me, Son of man, can these bones live? And I answered, O Lord Jehovah, You know.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then said he unto me, "Thou son of man: thinkest thou these bones may live again?" And I answered, "O LORD God, thou knowest."
NET Bible
He said to me, "Son of man, can these bones live?" I said to him, "Sovereign Lord, you know."
New Heart English Bible
He said to me, "Son of man, can these bones live?" I answered, "Lord GOD, you know."
The Emphasized Bible
Then said he unto me, Son of man. Can these bones I live. And I said, My Lord, Yahweh, thou knowest!
Webster
And he said to me, Son of man, can these bones live? and I answered, O Lord GOD, thou knowest.
World English Bible
He said to me, Son of man, can these bones live? I answered, Lord Yahweh, you know.
Youngs Literal Translation
And He saith unto me, 'Son of man, do these bones live?' And I say, 'O Lord Jehovah, Thou -- Thou hast known.'
Themes
Ezekiel » Visions » Of the valley of dry bones
Israel/jews » Israel being revived
Jews, the » Conversion of, illustrated
The Resurrection » Illustrated
Topics
Interlinear
References
Morish
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 37:3
Verse Info
Context Readings
A Valley Of Dried Bones; A Renewed Nation Of Israel
2 And caused me to pass by them round about: and, behold, there were very many in the open valley; and, lo, they were very dry. 3 And he said unto me, Son of man, can these bones live? And I answered, O Lord GOD, you know. 4 Again he said unto me, Prophesy to these bones, and say unto them, O you dry bones, hear the word of the LORD.
Names
Cross References
Deuteronomy 32:39
See now that I, even I, am he, and there is no god besides me: I kill, and I make alive; I wound, and I heal: neither is there any that can deliver out of my hand.
1 Samuel 2:6
The LORD kills, and makes alive: he brings down to the grave, and brings up.
John 5:21
For as the Father raises up the dead, and gives them life; even so the Son gives life to whom he will.
Deuteronomy 32:29
O that they were wise, that they understood this, that they would consider their latter end!
John 6:5-6
When Jesus then lifted up his eyes, and saw a great company come unto him, he said unto Philip, Where shall we buy bread, that these may eat?
John 11:25-26
Jesus said unto her, I am the resurrection, and the life: he that believes in me, though he were dead, yet shall he live:
Acts 26:8
Why should it be thought a thing incredible with you, that God should raise the dead?
Romans 4:17
(As it is written, I have made you a father of many nations,) before him whom he believed, even God, who gives life to the dead, and calls those things which are not as though they were.
2 Corinthians 1:9-10
But we had the sentence of death in ourselves, that we should not trust in ourselves, but in God who raises the dead:
Hebrews 11:19
Accounting that God was able to raise him up, even from the dead; from which also he received him in a figure.