Parallel Verses

Julia Smith Translation

And give siege against it, and build a watch tower against it, and cast a mound against it, and give the camp against it, and set battering-rams against it round about

New American Standard Bible

Then lay siege against it, build a siege wall, raise up a ramp, pitch camps and place battering rams against it all around.

King James Version

And lay siege against it, and build a fort against it, and cast a mount against it; set the camp also against it, and set battering rams against it round about.

Holman Bible

Then lay siege against it: construct a siege wall, build a ramp, pitch military camps, and place battering rams against it on all sides.

International Standard Version

You are to lay siege against it, build a rampart around it, set a bulwark against it, encircle it with a berm, set up camps against it, and place battering rams around it.

A Conservative Version

And lay siege against it, and build forts against it, and cast up a mound against it. Also set camps against it, and plant battering rams against it round about.

American Standard Version

and lay siege against it, and build forts against it, and cast up a mound against it; set camps also against it, and plant battering rams against it round about.

Amplified

Then lay siege against it, build a siege wall, raise a ramp against it; set up [enemy] camps and place battering rams all around it.

Bible in Basic English

And make an attack on it, shutting it in, building strong places against it, and making high an earthwork against it; and put up tents against it, placing engines all round it for smashing down its walls.

Darby Translation

and lay siege against it, and build forts against it, and cast a mound against it, and set camps against it, and place battering-rams against it round about.

King James 2000

And lay siege against it, and build a siege wall against it, and cast up a mound against it; set camps also against it, and place battering rams against it round about.

Lexham Expanded Bible

And you must build against it siege works, and you must build against it bulwark, and you must heap against it a siege ramp, and you must set up against it camps and put against it a battering ram all around.

Modern King James verseion

And lay siege against it, and build a fort against it, and cast a mound against it. Also set the camp against it, and set battering rams against it all around.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

how it is besieged, how bulwarks and strong ditches are graven on every side of it. Describe also the tents, and a host of men round about it.

NET Bible

Lay siege to it! Build siege works against it. Erect a siege ramp against it! Post soldiers outside it and station battering rams around it.

New Heart English Bible

and lay siege against it, and build forts against it, and cast up a mound against it; set camps also against it, and plant battering rams against it all around.

The Emphasized Bible

Then shalt thou lay siege against it And bud up against it a siege-wall And cast up against it, a mound, - And set against it camps, And place against it battering-rams, round about.

Webster

And lay siege against it, and build a fort against it, and cast a mount against it; set the camp also against it, and set battering rams against it on every side.

World English Bible

and lay siege against it, and build forts against it, and cast up a mound against it; set camps also against it, and plant battering rams against it all around.

Youngs Literal Translation

and hast placed against it a siege, and builded against it a fortification, and poured out against it a mount, and placed against it camps, yea, set thou against it battering-rams round about.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

מצוּר מצור 
Matsowr 
Usage: 26

against it, and build
בּנה 
Banah 
Usage: 376

a fort
דּיק 
Dayeq 
Usage: 6

against it, and cast
שׁפך 
Shaphak 
Usage: 115

a mount
סוללה סללה 
Col@lah 
Usage: 11

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

the camp
מחנה 
Machaneh 
Usage: 216

also against it, and set
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

כּר 
Kar 
Usage: 16

Context Readings

Siege Of Jerusalem Illustrated On A Brick

1 And thou son of man take to thee a brick, and give thou it before thee, and delineate upon it the city Jerusalem; 2 And give siege against it, and build a watch tower against it, and cast a mound against it, and give the camp against it, and set battering-rams against it round about 3 And thou, take to thee an iron pan and give it a wall of iron between thee and between the city: and prepare thy face against it, and she was in siege, and press upon her. This a sign to the house of Israel.

Cross References

Ezekiel 21:22

In his right hand was the divination of Jerusalem, to set battering-rams, to open the mouth in breaking in pieces, to lift up the voice with a loud noise, to set battering-rams against the gates, to throw up a mound, to build a watch-tower.

Jeremiah 6:6

For thus said Jehovah of armies, Cut off the wood, and throw up a mound against Jerusalem: this the city to be reviewed; oppression is wholly in her midst

Jeremiah 39:1-2

in the ninth year to Zedekiah king of Judah, in the tenth month, came Nebuchadnezzar king of Babel, and all his army, against Jerusalem, and they pressed upon her.

Jeremiah 52:4

And it will be in the ninth year to his reigning, in the tenth month, in the tenth to the month, Nebuchadnezzar king of Babel came, he and all his army, against Jerusalem and they will encamp against her, and a watchtower against her round about

Luke 19:42-44

Saying, That if thou knewest, also thou, and also in this thy day, the things for thy peace! and now have they been hid from thine eyes.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain