Parallel Verses

International Standard Version

The three part structure had no columns, unlike the courts, which is why the upper chambers were offset from the ground upward, more so than the lower and middle chambers.

New American Standard Bible

For they were in three stories and had no pillars like the pillars of the courts; therefore the upper chambers were set back from the ground upward, more than the lower and middle ones.

King James Version

For they were in three stories, but had not pillars as the pillars of the courts: therefore the building was straitened more than the lowest and the middlemost from the ground.

Holman Bible

For they were arranged in three stories and had no pillars like the pillars of the courts; therefore the upper chambers were set back from the ground more than the lower and middle stories.

A Conservative Version

For they were in three stories, and they did not have pillars as the pillars of the courts. Therefore [the uppermost] was narrowed more than the lowest and the middlemost from the ground.

American Standard Version

For they were in three stories, and they had not pillars as the pillars of the courts: therefore the uppermost was straitened more than the lowest and the middlemost from the ground.

Amplified

For they were in three stories, but did not have pillars as the pillars of the [outer] court; therefore the upper chambers were set back more than the lower and the middle ones from the ground.

Bible in Basic English

For they were on three floors, and they had no pillars like the pillars of the outer square; so the highest was narrower than the lowest and middle floors from the earth level.

Darby Translation

For they were in three stories, but had not pillars as the pillars of the courts; therefore the third story was straitened more than the lowest and the middle-most from the ground.

Jubilee 2000 Bible

For they were in three stories, but did not have pillars as the pillars of the courts; therefore they were narrower than the lowest and the middlemost from the ground.

Julia Smith Translation

For they were from threes, and no pillars to them as the pillars of the enclosures: for this it was contracted from the lower and from the middle from the earth.

King James 2000

For they were in three stories, but had not pillars like the pillars of the courts: therefore the upper chambers were narrowed, more than the lower and the middle chambers from the ground.

Lexham Expanded Bible

For they [were] three stories and {they had no pillars} like the pillars of the courtyards; therefore they were smaller than the lower [stories] and than the middle [stories] from the ground [up].

Modern King James verseion

For they were in three stories, but there were no columns to them like the columns of the courts. So the third story was made narrower than the lower and the middle stories from the ground.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

for they bare chamber upon chamber, and stood tree together one upon another not having pillars like the fore court: therefore were they smaller than those beneath and in the midst, to reckon from the ground upward.

NET Bible

For they were in three stories and had no pillars like the pillars of the courts; therefore the upper chambers were set back from the ground more than the lower and upper ones.

New Heart English Bible

For they were in three stories, and they didn't have pillars as the pillars of the courts: therefore the uppermost was straitened more than the lowest and the middle from the ground.

The Emphasized Bible

For three stories, they were; and had not pillars like the pillars of the courts; for this cause, it differed from the lowest and from the middle, from the ground.

Webster

For they were in three stories, but had not pillars as the pillars of the courts: therefore the building was straitened more than the lowest and the middlemost from the ground.

World English Bible

For they were in three stories, and they didn't have pillars as the pillars of the courts: therefore [the uppermost] was straitened more than the lowest and the middle from the ground.

Youngs Literal Translation

for they are threefold, and they have no pillars as the pillars of the court, therefore it hath been kept back -- more than the lower and than the middle one -- from the ground.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁלשׁ 
Shalash 
Usage: 9

stories, but had not pillars
עמּד עמּוּד 
`ammuwd 
Usage: 111

as the pillars
עמּד עמּוּד 
`ammuwd 
Usage: 111

of the courts
חצר 
Chatser 
Usage: 190

אצל 
'atsal 
Usage: 5

תּחתּן תּחתּון 
Tachtown 
Usage: 13

and the middlemost
תּיכן תּיכון 
Tiykown 
Usage: 11

References

Fausets

Morish

Context Readings

Description Of Rooms For The Priests

5 The upper chambers were narrower, since the galleries required more space than did the lower and middle portions of the building. 6 The three part structure had no columns, unlike the courts, which is why the upper chambers were offset from the ground upward, more so than the lower and middle chambers. 7 The outer wall by the side of the chambers toward the outer court and facing the chambers was 50 cubits long.


Cross References

Ezekiel 41:6

The side chambers consisted of three stories, each above the other, with 30 chambers in each story. The side chambers extended out from the wall that faced the inside of the chambers where the chambers were fastened together, but the chamber walls were not fastened directly into the Temple walls themselves.

1 Kings 6:8

A passageway to the side chamber was constructed on the south side of the Temple by which people could ascend winding stairs to the middle story, then from there to the third story.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain