Parallel Verses

American Standard Version

Neither shall they take for their wives a widow, nor her that is put away; but they shall take virgins of the seed of the house of Israel, or a widow that is the widow of a priest.

New American Standard Bible

And they shall not marry a widow or a divorced woman but shall take virgins from the offspring of the house of Israel, or a widow who is the widow of a priest.

King James Version

Neither shall they take for their wives a widow, nor her that is put away: but they shall take maidens of the seed of the house of Israel, or a widow that had a priest before.

Holman Bible

He is not to marry a widow or a divorced woman, but must marry a virgin from the offspring of the house of Israel, or a widow who is the widow of a priest.

International Standard Version

They are not to marry a widow or a divorced woman. Instead, they are to marry virgins from the descendants of the house of Israel, or a widow who is the widow of a priest."

A Conservative Version

Neither shall they take for their wives a widow, nor her who is put away, but they shall take virgins of the seed of the house of Israel, or a widow who is the widow of a priest.

Amplified

And they shall not marry a widow or a divorced woman; but they shall marry virgins of the descendants of the house of Israel, or a widow who was previously married to a priest.

Bible in Basic English

And they are not to take as wives any widow or woman whose husband has put her away: but they may take virgins of the seed of Israel, or a widow who is the widow of a priest.

Darby Translation

And they shall not take for their wives a widow, nor her that is put away; but they shall take maidens of the seed of the house of Israel, or a widow that is the widow of a priest.

Julia Smith Translation

And they Shall not take a widow and her thrust away, to them for wives: but virgins from the seed of the house of Israel, and a widow which shall be a widow from a priest, shall they take.

King James 2000

Neither shall they take for their wives a widow, nor her that is divorced: but they shall take maidens of the descendants of the house of Israel, or a widow of a priest.

Lexham Expanded Bible

And a widow or divorced [woman] they shall not take for themselves as wives, {but only} a virgin from the offspring of the house of Israel, or the widow who is a widow for a priest they may take.

Modern King James verseion

Nor shall they take for their wives a widow nor her who is put away. But they shall take virgins of the seed of the house of Israel, or a widow who had a priest before.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They shall marry no widow, neither one that is put from her husband: but a maiden of the seed of the house of Israel, or a widow that hath had a priest before.

NET Bible

They must not marry a widow or a divorcee, but they may marry a virgin from the house of Israel or a widow who is a priest's widow.

New Heart English Bible

Neither shall they take for their wives a widow, nor her who is put away; but they shall take virgins of the seed of the house of Israel, or a widow who is the widow of a priest.

The Emphasized Bible

Neither widow nor divorced woman, shall they take to them to wife, - But, virgins of the seed of the house of Israel, Or a widow who shall be the widow of a priest shall they take.

Webster

Neither shall they take for their wives a widow, nor her that is put away: but they shall take maidens of the seed of the house of Israel, or a widow that had a priest before.

World English Bible

Neither shall they take for their wives a widow, nor her who is put away; but they shall take virgins of the seed of the house of Israel, or a widow who is the widow of a priest.

Youngs Literal Translation

And a widow and divorced woman they do not take to them for wives: but -- virgins of the seed of the house of Israel, and the widow who is widow of a priest, do they take.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
לקח 
Laqach 
Usage: 966

נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

a widow
אלמנה 
'almanah 
Usage: 54

לקח 
Laqach 
Usage: 966

בּתוּלה 
B@thuwlah 
Usage: 50

of the seed
זרע 
Zera` 
Usage: 229

of the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

or a widow
אלמנה 
'almanah 
Usage: 54

כּהן 
Kohen 
Usage: 750

Context Readings

The People Serving In The New Temple

21 Neither shall any of the priests drink wine, when they enter into the inner court. 22 Neither shall they take for their wives a widow, nor her that is put away; but they shall take virgins of the seed of the house of Israel, or a widow that is the widow of a priest. 23 And they shall teach my people the difference between the holy and the common, and cause them to discern between the unclean and the clean.



Cross References

Leviticus 21:7

They shall not take a woman that is a harlot, or profane; neither shall they take a woman put away from her husband: for he is holy unto his God.

Leviticus 21:13-14

And he shall take a wife in her virginity.

Deuteronomy 24:1-4

When a man taketh a wife, and marrieth her, then it shall be, if she find no favor in his eyes, because he hath found some unseemly thing in her, that he shall write her a bill of divorcement, and give it in her hand, and send her out of his house.

1 Timothy 3:2

The bishop therefore must be without reproach, the husband of one wife, temperate, sober-minded, orderly, given to hospitality, apt to teach;

1 Timothy 3:4-5

one that ruleth well his own house, having his children in subjection with all gravity;

1 Timothy 3:11-12

Women in like manner must be grave, not slanderers, temperate, faithful in all things.

Titus 1:6

if any man is blameless, the husband of one wife, having children that believe, who are not accused of riot or unruly.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain