Parallel Verses

Julia Smith Translation

And to a dead man they shall not come to be defiled: but for father and for mother, and for son and for daughter, for brother, for sister who was not to a husband, they shall be defiled.

New American Standard Bible

They shall not go to a dead person to defile themselves; however, for father, for mother, for son, for daughter, for brother, or for a sister who has not had a husband, they may defile themselves.

King James Version

And they shall come at no dead person to defile themselves: but for father, or for mother, or for son, or for daughter, for brother, or for sister that hath had no husband, they may defile themselves.

Holman Bible

A priest may not come near a dead person so that he becomes defiled. However, he may defile himself for a father, a mother, a son, a daughter, a brother, or an unmarried sister.

International Standard Version

They are not to come in contact with a dead body, so they don't defile themselves, except in the case of their father, mother, son, daughter, brother, or for an unmarried sister, on whose behalf they may defile themselves.

A Conservative Version

And they shall go in to no dead person to defile themselves. But for father, or for mother, or for son, or for daughter, for brother, or for sister who has had no husband, they may defile themselves.

American Standard Version

And they shall go in to no dead person to defile themselves; but for father, or for mother, or for son, or for daughter, for brother, or for sister that hath had no husband, they may defile themselves.

Amplified

They shall not go to a dead person to defile themselves; except for father or for mother, for son or for daughter, for brother or for sister who has had no husband; they may defile themselves.

Bible in Basic English

They are not to come near any dead person so as to become unclean: but for a father or mother or son or daughter or brother or for a sister who has no husband, they may make themselves unclean.

Darby Translation

And they shall come at no dead person to become unclean; but for father, or for mother, or for son, or for daughter, for brother, or for sister that hath had no husband, they may become unclean.

King James 2000

And they shall come near no dead person to defile themselves: but for father, or for mother, or for son, or for daughter, for brother, or for sister that has had no husband, they may defile themselves.

Lexham Expanded Bible

And {near a dead person} he shall not come to be defiled, {but only} for a father and for a mother and for a son and for a daughter, for a brother and for a sister {who was not married} may they defile themselves.

Modern King James verseion

And he shall not come near any dead person to defile himself; but they may defile themselves for father, or for mother, or for son, or for daughter, for brother, or for sister who has had no husband.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They shall come at no dead person, to defile themselves; except it be father or mother, son or daughter, brother or sister that hath had yet no husband: in such they may be defiled.

NET Bible

"'They must not come near a dead person or they will be defiled; however, for father, mother, son, daughter, brother or sister, they may defile themselves.

New Heart English Bible

"'They shall go in to no dead person to defile themselves; but for father, or for mother, or for son, or for daughter, for brother, or for sister who has had no husband, they may defile themselves.

The Emphasized Bible

And unto no dead person, shall they go in. to defile themselves,- Save that for father or for mother or for son or for daughter, for brother or for sister who hath belonged to no husband they may defile themselves.

Webster

And they shall come at no dead person to defile themselves: but for father, or for mother, or for son, or for daughter, for brother, or for sister that hath had no husband, they may defile themselves.

World English Bible

They shall go in to no dead person to defile themselves; but for father, or for mother, or for son, or for daughter, for brother, or for sister who has had no husband, they may defile themselves.

Youngs Literal Translation

And unto any dead man they come not for uncleanness, but for father, and for mother, and for son, and for daughter, for brother, for sister who hath not been to a man, they defile themselves.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

at no dead
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

אדם 
'adam 
Usage: 541

to defile
טמא 
Tame' 
Usage: 162

or for mother
אם 
'em 
Usage: 220

בּת 
Bath 
Usage: 587

or for sister
אחות 
'achowth 
Usage: 114

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

טמא 
Tame' 
Usage: 162

References

Easton

Context Readings

The People Serving In The New Temple

24 And upon contention they shall stand to judge in my judgments, and they judged: and my instructions and my laws in all my appointments, they shall watch; and my Sabbaths shall they consecrate. 25 And to a dead man they shall not come to be defiled: but for father and for mother, and for son and for daughter, for brother, for sister who was not to a husband, they shall be defiled. 26 And after his cleansing they shall number to him seven days.



Cross References

Leviticus 21:1-6

And Jehovah will say to Moses, Say to the priests the sons of Aaron, and say to them, for the soul he shall not be defiled among his peoples.

Leviticus 22:4

A man, a man from the seed of Aaron, and he leprous or flowing; he shall not eat of the holies till he shall be clean. And he touching upon any unclean soul, or a man which shall go forth from him the effusion of seed;

Matthew 8:21-22

And another of his disciples said to him, Lord, permit me first to go and inter my father.

Luke 9:59-60

And he said to another, Follow me. And he said, Lord, permit me having gone, first to inter my father.

2 Corinthians 5:16

So that we from now know none according to the flesh: and if also we have known Christ according to the:flesh, but now we know no more.

1 Thessalonians 4:13-15

And I wish you not to be ignorant, brethren, of them having been asleep, that ye should not grieve, as also the rest, they hating no hope.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain