Parallel Verses

Holman Bible

They will eat the grain offering, the sin offering, and the restitution offering. Everything in Israel that is permanently dedicated to the Lord will belong to them.

New American Standard Bible

"They shall eat the grain offering, the sin offering and the guilt offering; and every devoted thing in Israel shall be theirs.

King James Version

They shall eat the meat offering, and the sin offering, and the trespass offering; and every dedicated thing in Israel shall be theirs.

International Standard Version

They are to eat the grain offerings, sin offering, and guilt offering. Everything consecrated in Israel is to belong to them.

A Conservative Version

They shall eat the meal-offering, and the sin-offering, and the trespass-offering. And every devoted thing in Israel shall be theirs.

American Standard Version

They shall eat the meal-offering, and the sin-offering, and the trespass-offering; and every devoted thing in Israel shall be theirs.

Amplified

They shall eat the meal offering and the sin offering and the trespass offering, and every offering in Israel dedicated by a solemn vow to God shall be theirs.

Bible in Basic English

Their food is to be the meal offering and the sin-offering and the offering for error; and everything given specially to the Lord in Israel will be theirs.

Darby Translation

They shall eat the oblation and the sin-offering and the trespass-offering; and every devoted thing in Israel shall be theirs.

Jubilee 2000 Bible

They shall eat the present, and that which was offered as sin, and that which was offered as guilt they shall eat; and every dedicated thing unto God in Israel shall be theirs.

Julia Smith Translation

The gift and the sin and the trespass shall they eat; and every devoted thing in Israel shall be to them.

King James 2000

They shall eat the grain offering, and the sin offering, and the trespass offering; and every dedicated thing in Israel shall be theirs.

Lexham Expanded Bible

The grain offering and the sin offering and the guilt offering, they themselves may eat them, and [also] all [the] consecrated possessions in Israel will be theirs.

Modern King James verseion

They shall eat the food offering, and the sin offering, and the guilt offering; and every dedicated thing in Israel shall be theirs.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The meat offering, sin offering, and trespass offering shall they eat, and every dedicated thing in Israel shall be theirs.

NET Bible

They may eat the grain offering, the sin offering, and the guilt offering, and every devoted thing in Israel will be theirs.

New Heart English Bible

They shall eat the meal offering, and the sin offering, and the trespass offering; and every devoted thing in Israel shall be theirs.

The Emphasized Bible

As for the meal-offering and the sin-bearer and the gut-bearer, they shall eat them, - And everything devoted in Israel to them, shall belong.

Webster

They shall eat the meat-offering, and the sin-offering, and the trespass-offering; and every dedicated thing in Israel shall be theirs.

World English Bible

They shall eat the meal offering, and the sin offering, and the trespass offering; and every devoted thing in Israel shall be theirs.

Youngs Literal Translation

The present, and the sin-offering, and the guilt-offering, they do eat, and every devoted thing in Israel is theirs.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אכל 
'akal 
Usage: 809

מנחה 
Minchah 
Usage: 211

and the sin offering
חטּאת חטּאה 
Chatta'ah 
Usage: 294

and the trespass offering
אשׁם 
'asham 
Usage: 46

in Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

References

Hastings

Context Readings

The People Serving In The New Temple

28 “This will be their inheritance: I am their inheritance. You are to give them no possession in Israel: I am their possession. 29 They will eat the grain offering, the sin offering, and the restitution offering. Everything in Israel that is permanently dedicated to the Lord will belong to them. 30 The best of all the firstfruits of every kind and contribution of every kind from all your gifts will belong to the priests. You are to give your first batch of dough to the priest so that a blessing may rest on your homes.



Cross References

Numbers 18:14

“Everything in Israel that is permanently dedicated to the Lord belongs to you.

Leviticus 27:21

When the field is released in the Jubilee, it will be holy to the Lord like a field permanently set apart; it becomes the priest’s property.

Leviticus 27:28

“Nothing that a man permanently sets apart to the Lord from all he owns, whether a person, an animal, or his inherited landholding, can be sold or redeemed; everything set apart is especially holy to the Lord.

Leviticus 6:14-18

“Now this is the law of the grain offering: Aaron’s sons will present it before the Lord in front of the altar.

Leviticus 6:26

The priest who offers it as a sin offering is to eat it. It must be eaten in a holy place, in the courtyard of the tent of meeting.

Leviticus 6:29

Any male among the priests may eat it; it is especially holy.

Leviticus 7:6

Any male among the priests may eat it. It is to be eaten in a holy place; it is especially holy.

Leviticus 2:3

But the rest of the grain offering will belong to Aaron and his sons; it is the holiest part of the fire offerings to the Lord.

Leviticus 2:10

But the rest of the grain offering will belong to Aaron and his sons; it is the holiest part of the fire offerings to the Lord.

Numbers 18:9-11

A portion of the holiest offerings kept from the fire will be yours; every one of their offerings that they give Me, whether the grain offering, sin offering, or restitution offering will be most holy for you and your sons.

1 Corinthians 9:13-14

Don’t you know that those who perform the temple services eat the food from the temple, and those who serve at the altar share in the offerings of the altar?

Hebrews 13:10

We have an altar from which those who serve the tabernacle do not have a right to eat.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain