Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

[There] shall be for you {an honest set of scales} and {an honest ephah} and {an honest bath}.

New American Standard Bible

“You shall have just balances, a just ephah and a just bath.

King James Version

Ye shall have just balances, and a just ephah, and a just bath.

Holman Bible

“You must have honest scales, an honest dry measure, and an honest liquid measure.

International Standard Version

"You're to use an honest scale, an honest dry measure, and an honest liquid measure!

A Conservative Version

Ye shall have just balances, and a just ephah, and a just bath.

American Standard Version

Ye shall have just balances, and a just ephah, and a just bath.

Amplified

“You shall have just balances and weights [on your scales and just measures], a just ephah [dry volume measure] and a just bath [liquid measure].

Bible in Basic English

Have true scales and a true ephah and a true bath.

Darby Translation

Ye shall have just balances, and a just ephah, and a just bath.

Julia Smith Translation

A just balance, and a just ephah, and a just bath, shall be to you.

King James 2000

You shall have just balances, and a just ephah, and a just bath.

Modern King James verseion

You shall have a just balance, a just ephah and a just bath.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Ye shall have a true weight, and a true Ephah, and a true Bath.

NET Bible

You must use just balances, a just dry measure (an ephah), and a just liquid measure (a bath).

New Heart English Bible

You shall have just balances, and a just ephah, and a just bath.

The Emphasized Bible

Balances of righteousness, and an ephah of righteousness, and A bath of righteousness, have ye:

Webster

Ye shall have just balances, and a just ephah, and a just bath.

World English Bible

You shall have just balances, and a just ephah, and a just bath.

Youngs Literal Translation

Just balances, and a just ephah, and a just bath -- ye have.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מאזן 
Mo'zen 
Usage: 15

אפה איפה 
'eyphah 
Usage: 40

References

Easton

Morish

Context Readings

Instructions About Divisions Of The Renewed Land

9 Thus says the Lord Yahweh, "Enough [of this] for you, the princes of Israel; put away violence and destruction and do justice and righteousness; revoke your [acts of] dispossession from upon my people!" {declares} the Lord Yahweh. 10 [There] shall be for you {an honest set of scales} and {an honest ephah} and {an honest bath}. 11 The ephah and the bath shall be one unit of measurement; the tenth part of the homer [is] the bath, and the tenth of the homer [is] the ephah; [so] the homer shall be its unit of measurement.



Cross References

Amos 8:4-6

Hear this, those who trample on [the] poor and who annihilate the afflicted of [the] land,

Micah 6:10-11

Is there any longer a man [in] the house of the wicked treasures of wickedness, and the ephah of scarcity [which is] accursed?

Leviticus 19:35-36

" 'You shall not commit injustice in regulation, in measurement, in weight, or volume.

Proverbs 11:1

Balances of deceit [are] an abomination of Yahweh, but {an accurate weight} delights him.

Proverbs 16:11

A balance and scales of justice [belong] to Yahweh; all the weights of the bag [are] his work.

Deuteronomy 25:15

[Rather] a full and honest weight shall be {for your use}; there shall be for you a full and honest {measure}, so that your days on the land that Yahweh your God [is] giving to you may be long.

Proverbs 20:10

Stone and stone, measure and measure, {both of them} [are] an abomination of Yahweh.

Proverbs 21:3

Doing righteousness and justice is [more] acceptable to Yahweh than sacrifice.

Isaiah 5:10

For ten acres of vineyard shall yield one bath, and [the] seed of a homer will yield an ephah.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain