Parallel Verses

International Standard Version

The Regent Prince is to provide the burnt offerings, grain offerings, and drink offerings at the festivals, on the New Moons and Sabbaths, and at all of the prescribed festivals of the house of Israel. He is to provide the grain offerings, burnt offerings, and peace offerings in order to make atonement for the house of Israel."

New American Standard Bible

"It shall be the prince's part to provide the burnt offerings, the grain offerings and the drink offerings, at the feasts, on the new moons and on the sabbaths, at all the appointed feasts of the house of Israel; he shall provide the sin offering, the grain offering, the burnt offering and the peace offerings, to make atonement for the house of Israel."

King James Version

And it shall be the prince's part to give burnt offerings, and meat offerings, and drink offerings, in the feasts, and in the new moons, and in the sabbaths, in all solemnities of the house of Israel: he shall prepare the sin offering, and the meat offering, and the burnt offering, and the peace offerings, to make reconciliation for the house of Israel.

Holman Bible

Then the burnt offerings, grain offerings, and drink offerings for the festivals, New Moons, and Sabbaths—for all the appointed times of the house of Israel—will be the prince’s responsibility. He will provide the sin offerings, grain offerings, burnt offerings, and fellowship offerings to make atonement on behalf of the house of Israel.

A Conservative Version

And it shall be the ruler's part to give the burnt-offerings, and the meal-offerings, and the drink-offerings, in the feasts, and on the new moons, and on the Sabbaths, in all the appointed feasts of the house of Israel. He shall p

American Standard Version

And it shall be the prince's part to give the burnt-offerings, and the meal-offerings, and the drink-offerings, in the feasts, and on the new moons, and on the sabbaths, in all the appointed feasts of the house of Israel: he shall prepare the sin-offering, and the meal-offering, and the burnt-offering, and the peace-offerings, to make atonement for the house of Israel.

Amplified

And it shall be the prince's part to furnish [from the contributions of the people] the burnt offerings, meal offerings, and drink offerings at the feasts and on the New Moons and on the Sabbaths, at all the appointed feasts of the house of Israel. He shall prepare and make the sin offering, the meal offering, the burnt offering, and the peace offerings to make atonement for, bringing forgiveness and reconciliation to, the house of Israel.

Bible in Basic English

And the ruler will be responsible for the burned offering and the meal offering and the drink offering, at the feasts and the new moons and the Sabbaths, at all the fixed feasts of the children of Israel: he will give the sin-offering and meal offering and burned offering and the peace-offerings, to take away the sin of the children of Israel.

Darby Translation

And it shall be the prince's part to supply the burnt-offerings, and the oblation, and the drink-offering, at the feasts, and at the new moons, and on the sabbaths, in all the solemnities of the house of Israel: it is he that shall prepare the sin-offering, and the oblation, and the burnt-offering, and the peace-offerings, to make atonement for the house of Israel.

Jubilee 2000 Bible

And it shall be the prince's part to give the burnt offering and the sacrifice and the drink offering in the solemnities and in the new moons and in the sabbaths in all the feasts of the house of Israel: he shall offer the sin, and the present and the burnt offering and the peace offerings to reconcile the house of Israel.

Julia Smith Translation

And for the prince it shall be the burnt-offerings, and the gift, and the libation, in the festivals and in the new moons, and in the Sabbaths, and in all the appointments of the house of Israel: he shall do the sin, and the gift, and the burnt-offering, and the peace to expiate for the house of Israel

King James 2000

And it shall be the prince's part to give burnt offerings, and grain offerings, and drink offerings, in the feasts, and in the new moons, and in the sabbaths, in all appointed feasts of the house of Israel: he shall prepare the sin offering, and the grain offering, and the burnt offering, and the peace offerings, to make reconciliation for the house of Israel.

Lexham Expanded Bible

"But on the prince shall be [the responsibility for] the burnt offerings, and the grain offering, and the libation at the feasts, and at the New Moon festivals, and at the Sabbaths at all of the assemblies of the house of Israel; he shall provide the sin offering, and the grain offering, and the burnt offering, and the fellowship offering to make atonement for the house of Israel.

Modern King James verseion

And it shall be the ruler's part to give burnt offerings and food offerings and drink offerings, in the feasts, and in the new moons, and in the sabbaths, in all appointed feasts of the house of Israel. He shall prepare the sin offering and the food offering and the burnt offering and the peace offerings, to make atonement for the house of Israel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Again, it shall be the prince's part to offer burnt offerings, meat offerings, and drink offerings unto the LORD, in the holy days, new Moons, Sabbaths, and in all the high feasts of the house of Israel. The sin offering, meat offering, burnt offering and health offering shall he give, to reconcile the house of Israel.

NET Bible

It will be the duty of the prince to provide the burnt offerings, the grain offering, and the drink offering at festivals, on the new moons and Sabbaths, at all the appointed feasts of the house of Israel; he will provide the sin offering, the grain offering, the burnt offering, and the peace offerings to make atonement for the house of Israel.

New Heart English Bible

It shall be the prince's part to give the burnt offerings, and the meal offerings, and the drink offerings, in the feasts, and on the new moons, and on the Sabbaths, in all the appointed feasts of the house of Israel: he shall prepare the sin offering, and the meal offering, and the burnt offering, and the peace offerings, to make atonement for the house of Israel.

The Emphasized Bible

But on the prince himself, shall rest the ascending-sacrifices and the meal-offering, and the drink-offering, on the festivals, and on the new moons, and on the sabbaths, in all the appointed meetings of the house of Israel, - he, shall offer the sin-bearer. and the meal-offering, and the ascending sacrifice, and the peace-offerings, To put a propitiatory-covering about the house of Israel.

Webster

And it shall be the prince's part to give burnt-offerings, and meat-offerings, and drink-offerings, in the feasts, and in the new moons, and in the sabbaths, in all solemnities of the house of Israel: he shall prepare the sin-offering, and the meat-offering, and the burnt-offering, and the peace-offerings, to make reconciliation for the house of Israel.

World English Bible

It shall be the prince's part to give the burnt offerings, and the meal offerings, and the drink offerings, in the feasts, and on the new moons, and on the Sabbaths, in all the appointed feasts of the house of Israel: he shall prepare the sin offering, and the meal offering, and the burnt offering, and the peace offerings, to make atonement for the house of Israel.

Youngs Literal Translation

And on the prince are the burnt-offerings, and the present, and the libation, in feasts, and in new moons, and in sabbaths, in all appointed times of the house of Israel: he doth make the sin-offering, and the present, and the burnt-offering, and the peace-offerings, to make atonement for the house of Israel.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it shall be the prince's part
נשׂא נשׂיא 
Nasiy' 
Usage: 134

עולה עלה 
`olah 
Usage: 288

מנחה 
Minchah 
Usage: 211

נסך נסך 
Necek 
Usage: 64

in the feasts
חג חג 
Chag 
Usage: 62

and in the new moons
חדשׁ 
Chodesh 
Usage: 279

and in the sabbaths
שׁבּת 
Shabbath 
Usage: 111

מועדה מעד מועד 
Mow`ed 
Usage: 223

of the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

חטּאת חטּאה 
Chatta'ah 
Usage: 294

and the meat offering
מנחה 
Minchah 
Usage: 211

and the burnt offering
עולה עלה 
`olah 
Usage: 288

and the peace offerings
שׁלם 
Shelem 
Usage: 87

for the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

References

Smith

Watsons

Context Readings

Instructions About Divisions Of The Renewed Land

16 "The entire nation living in the land is to present this offering to the Regent Prince in Israel. 17 The Regent Prince is to provide the burnt offerings, grain offerings, and drink offerings at the festivals, on the New Moons and Sabbaths, and at all of the prescribed festivals of the house of Israel. He is to provide the grain offerings, burnt offerings, and peace offerings in order to make atonement for the house of Israel." 18 "This is what the Lord GOD says, "On the first day of the first month, you are to present a young bull without defect in order to cleanse the sanctuary.



Cross References

2 Chronicles 31:3

He also gave a portion of his own income for both morning and evening burnt offerings, for burnt offerings on the Sabbath, New Moons, and for the scheduled festivals, as is recorded in the LORD's Law.

Isaiah 66:23

And from New Moon to New Moon, and from Sabbath to Sabbath, all humanity will come to worship before me," says the LORD.

Ezekiel 46:4-12

""The burnt offering that the Regent Prince is to present to the LORD on the Sabbath day is to consist of six lambs without defect, a ram without defect,

Leviticus 23:1-44

The LORD told Moses,

Numbers 28:1-29

The LORD told Moses,

1 Kings 8:63-64

Solomon offered peace offerings to the LORD consisting of 22,000 oxen and 120,000 sheep. So the king and all the Israelis dedicated the LORD's Temple.

2 Chronicles 30:24

King Hezekiah of Judah gave the assembly 1,000 bulls and 7,000 sheep for offerings, and the princes contributed 1,000 bulls and 10,000 sheep, and a large number of priests consecrated themselves.

Ezekiel 43:27

When they will have completed this period, starting the next day, the priests are to offer your burnt offerings on the altar, along with your peace offerings, and I will accept you,' declares the Lord GOD."

2 Samuel 6:19

and distributed to all the people the entire multitude of Israel, including both men and women a cake made of bread, one made of dates, and one made of raisins to each one. Then all the people left, each headed for home.

1 Chronicles 16:2-3

After David had finished sacrificing the burnt offerings and peace offerings, he blessed the people in the name of the LORD

1 Chronicles 29:3-9

"In addition to everything that I have supplied for the Temple, it pleases me to provide my own treasure of gold and silver, so because of my love for the Temple of my God I hereby give to the Temple of my God the following:

2 Chronicles 5:6

King Solomon and all the Israelis who had assembled together proceeded ahead of the ark and sacrificed more sheep and oxen than could be counted or recorded due to the number of sacrifices.

2 Chronicles 7:4-5

Then the king and all the people kept on offering sacrifices in the presence of the LORD.

2 Chronicles 8:12-13

Solomon offered burnt offerings to the LORD on the LORD's altar that he had built in front of the porch of the Temple,

2 Chronicles 35:7-8

Josiah contributed 30,000 animals from the flocks of lambs and young goats, giving Passover offerings to all of the people who were present, plus an additional 3,000 bulls from the king's private possessions.

Ezra 1:5

In response, the heads of the families of Judah and Benjamin, the priests and descendants of Levi, and all those who had been prompted by God, prepared to travel to rebuild the Temple of the LORD, which was in Jerusalem.

Ezra 6:8-9

Furthermore, I hereby decree what you are to do for the Jewish leaders who are building this Temple of God: you are to pay the expenses of these men out of the king's assets from taxes collected beyond the River so that they are not hindered.

Psalm 22:15-26

My strength is dried up like broken pottery; my tongue sticks to the roof of my mouth, and you have brought me down to the dust of death.

Psalm 22:29

All the prosperous people will eat and bow down in submission. All those who are about to go down to the grave will bow down in submission, along with the one who can no longer keep himself alive.

Psalm 68:18

You ascended to the heights, you took captives. You received gifts among mankind, even the rebellious, so the LORD God may live there.

John 1:16

We have all received one gracious gift after another from his abundance,

John 6:51-57

I'm the living bread that came down from heaven. If anyone eats this bread, he'll live forever. And the bread I will give for the life of the world is my flesh."

Romans 11:35-36

Or who has given him something only to have him pay it back?"

1 Corinthians 5:7-8

Get rid of the old yeast so that you may be a new batch of dough, since you are to be free from yeast. For the Messiah, our Passover, has been sacrificed.

Ephesians 5:2

Live lovingly, just as the Messiah also loved us and gave himself for us as an offering and sacrifice, a fragrant aroma to God.

Colossians 3:17

And whatever you do, whether by speech or action, do everything in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father through him.

Hebrews 13:10

We have an altar, and those who serve in the tent have no right to eat at it.

Hebrews 13:15

Therefore, through him let us always bring God a sacrifice of praise, that is, the fruit of our lips that confess his name.

1 Peter 2:24

"He himself bore our sins" in his body on the tree, so that we might die to those sins and live righteously. "By his wounds you have been healed."

1 Peter 3:18

For the Messiah also suffered for sins once for all, an innocent person for the guilty, so that he could bring you to God. He was put to death in a mortal body but was brought to life by the Spirit,

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain