Parallel Verses

Holman Bible

Next to the territory of Naphtali, from the east side to the west, will be Manasseh—one portion.

New American Standard Bible

"Beside the border of Naphtali, from the east side to the west side, Manasseh, one portion.

King James Version

And by the border of Naphtali, from the east side unto the west side, a portion for Manasseh.

International Standard Version

running along the border of the tribe of Naphtali from the eastern perimeter to the western perimeter, the tribe of Manasseh with one portion;

American Standard Version

And by the border of Naphtali, from the east side unto the west side, Manasseh, one portion .

Amplified

And beside the border of Naphtali, from the east side to the west side, Manasseh, one [portion].

Bible in Basic English

And on the limit of Naphtali, from the east side to the west side: Manasseh, one part.

Darby Translation

And by the border of Naphtali, from the east side unto the west side, Manasseh one.

Jubilee 2000 Bible

And next to the border of Naphtali, from the east side unto the side of the sea, a portion for Manasseh.

Julia Smith Translation

And by the bound of Naphtali from the side east even to the side of the sea, Manasseh, one.

King James 2000

And by the border of Naphtali, from the east side to the west side, a portion for Manasseh.

Lexham Expanded Bible

And next to the territory of Naphtali, from {the eastern border} up to {the western border}, one [portion] [for] Manasseh.

Modern King James verseion

And by the border of Naphtali, from the east side to the west side, one part for Manasseh.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Upon the borders of Naphtali from the east quarter unto the west, shall Manasseh have his portion.

NET Bible

Next to the border of Naphtali from the east side to the west, Manasseh will have one portion.

New Heart English Bible

By the border of Naphtali, from the east side to the west side, Manasseh, one portion.

The Emphasized Bible

And on the boundary of Naphtali from the east side unto the west side, - Manasseh one.

Webster

And by the border of Naphtali, from the east side to the west side, a portion for Manasseh.

World English Bible

By the border of Naphtali, from the east side to the west side, Manasseh, one [portion].

Youngs Literal Translation

and by the border of Naphtali, from the east side unto the west side, Manasseh one,

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And by the border
גּבל גּבוּל 
G@buwl 
Usage: 240

נפתּלי 
Naphtaliy 
Usage: 50

from the east
קדם קדים 
Qadiym 
Usage: 69

פּאה 
Pe'ah 
פּאה 
Pe'ah 
Usage: 86
Usage: 86

unto the west
ים 
Yam 
Usage: 396

a
אחד 
'echad 
Usage: 432

References

Fausets

Morish

Context Readings

The Allotment Of The Land And The Gates Of The City

3 Next to the territory of Asher, from the east side to the west, will be Naphtali—one portion. 4 Next to the territory of Naphtali, from the east side to the west, will be Manasseh—one portion. 5 Next to the territory of Manasseh, from the east side to the west, will be Ephraim—one portion.


Cross References

Joshua 17:1-11

This was the allotment for the tribe of Manasseh as Joseph’s firstborn. Gilead and Bashan came to Machir, the firstborn of Manasseh and the father of Gilead, who was a man of war.

Joshua 13:29-31

And to half the tribe of Manasseh, that is, to half the tribe of Manasseh’s descendants by their clans, Moses gave

Genesis 30:22-24

Then God remembered Rachel. He listened to her and opened her womb.

Genesis 41:51

Joseph named the firstborn Manasseh, meaning, “God has made me forget all my hardship in my father’s house.”

Genesis 48:5

Your two sons born to you in the land of Egypt before I came to you in Egypt are now mine. Ephraim and Manasseh belong to me just as Reuben and Simeon do.

Genesis 48:14-20

But Israel stretched out his right hand and put it on the head of Ephraim, the younger, and crossing his hands, put his left on Manasseh’s head, although Manasseh was the firstborn.

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain