Parallel Verses

New American Standard Bible

Then they will know that I am the Lord; I have not said in vain that I would inflict this disaster on them.”’

King James Version

And they shall know that I am the LORD, and that I have not said in vain that I would do this evil unto them.

Holman Bible

And they will know that I am the Lord; I did not threaten to bring this disaster on them without a reason.

International Standard Version

Then they'll know that I am the LORD. I didn't declare this evil that's intended for them without a reason.'"

A Conservative Version

And they shall know that I am LORD. I have not said in vain that I would do this evil to them.

American Standard Version

And they shall know that I am Jehovah: I have not said in vain that I would do this evil unto them.

Amplified

Then they will know [without any doubt] that I am the Lord; I have not said in vain that I would bring this disaster [as punishment] on them.”’

Bible in Basic English

And they will be certain that I am the Lord: not for nothing did I say that I would do this evil to them.

Darby Translation

And they shall know that I am Jehovah: I have not said in vain that I would do this evil unto them.

Julia Smith Translation

And they shall know that I am Jehovah; not in vain spake I to do to them this evil.

King James 2000

And they shall know that I am the LORD, and that I have not said in vain that I would do this evil unto them.

Lexham Expanded Bible

And they will know that I [am] Yahweh; not {in vain} I spoke to bring to them this evil." '

Modern King James verseion

And they shall know that I am Jehovah, and that I have not said in vain to do this evil to them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and shall learn to know how that it is not in vain, that I, the LORD, spake to bring such misery upon them.'"

NET Bible

They will know that I am the Lord; my threats to bring this catastrophe on them were not empty.'

New Heart English Bible

They shall know that I am the LORD: I have not said in vain that I would bring this disaster on them."'"

The Emphasized Bible

Then shall they know that, I, Yahweh, - not in vain, had threatened to bring upon them this calamity.

Webster

And they shall know that I am the LORD, and that I have not said in vain that I would do this evil to them.

World English Bible

They shall know that I am Yahweh: I have not said in vain that I would do this evil to them.

Youngs Literal Translation

And they have known that I am Jehovah, Not for nought have I spoken to do to them this evil.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
that I am the Lord

Usage: 0

and that I have not said
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

Verse Info

Context Readings

Idolatrous Worship And Idolatrous Objects Denounced

9 then those of you who escape will remember me among the nations where they are carried captive, how I have been broken over their whoring heart that has departed from me and over their eyes that go whoring after their idols. And they will be loathsome in their own sight for the evils that they have committed, for all their abominations. 10 Then they will know that I am the Lord; I have not said in vain that I would inflict this disaster on them.”’ 11 Thus says the Lord GOD: "Clap your hands and stamp your foot and say, Alas, because of all the evil abominations of the house of Israel, for they shall fall by the sword, by famine, and by pestilence.

Cross References

Jeremiah 5:12-14

They have spoken falsely of the LORD and have said, 'He will do nothing; no disaster will come upon us, nor shall we see sword or famine.

Jeremiah 44:28

And those who escape the sword shall return from the land of Egypt to the land of Judah, few in number; and all the remnant of Judah, who came to the land of Egypt to live, shall know whose word will stand, mine or theirs.

Ezekiel 6:7

And the slain shall fall in your midst, and you shall know that I am the LORD.

Ezekiel 14:22-23

But behold, some survivors will be left in it, sons and daughters who will be brought out; behold, when they come out to you, and you see their ways and their deeds, you will be consoled for the disaster that I have brought upon Jerusalem, for all that I have brought upon it.

Daniel 9:12

He has confirmed his words, which he spoke against us and against our rulers who ruled us, by bringing upon us a great calamity. For under the whole heaven there has not been done anything like what has been done against Jerusalem.

Zechariah 1:6

But my words and my statutes, which I commanded my servants the prophets, did they not overtake your fathers? So they repented and said, As the LORD of hosts purposed to deal with us for our ways and deeds, so has he dealt with us."

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain