Parallel Verses

Julia Smith Translation

And they shall know that I am Jehovah; not in vain spake I to do to them this evil.

New American Standard Bible

Then they will know that I am the Lord; I have not said in vain that I would inflict this disaster on them.”’

King James Version

And they shall know that I am the LORD, and that I have not said in vain that I would do this evil unto them.

Holman Bible

And they will know that I am the Lord; I did not threaten to bring this disaster on them without a reason.

International Standard Version

Then they'll know that I am the LORD. I didn't declare this evil that's intended for them without a reason.'"

A Conservative Version

And they shall know that I am LORD. I have not said in vain that I would do this evil to them.

American Standard Version

And they shall know that I am Jehovah: I have not said in vain that I would do this evil unto them.

Amplified

Then they will know [without any doubt] that I am the Lord; I have not said in vain that I would bring this disaster [as punishment] on them.”’

Bible in Basic English

And they will be certain that I am the Lord: not for nothing did I say that I would do this evil to them.

Darby Translation

And they shall know that I am Jehovah: I have not said in vain that I would do this evil unto them.

King James 2000

And they shall know that I am the LORD, and that I have not said in vain that I would do this evil unto them.

Lexham Expanded Bible

And they will know that I [am] Yahweh; not {in vain} I spoke to bring to them this evil." '

Modern King James verseion

And they shall know that I am Jehovah, and that I have not said in vain to do this evil to them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and shall learn to know how that it is not in vain, that I, the LORD, spake to bring such misery upon them.'"

NET Bible

They will know that I am the Lord; my threats to bring this catastrophe on them were not empty.'

New Heart English Bible

They shall know that I am the LORD: I have not said in vain that I would bring this disaster on them."'"

The Emphasized Bible

Then shall they know that, I, Yahweh, - not in vain, had threatened to bring upon them this calamity.

Webster

And they shall know that I am the LORD, and that I have not said in vain that I would do this evil to them.

World English Bible

They shall know that I am Yahweh: I have not said in vain that I would do this evil to them.

Youngs Literal Translation

And they have known that I am Jehovah, Not for nought have I spoken to do to them this evil.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
that I am the Lord

Usage: 0

and that I have not said
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

Verse Info

Context Readings

Idolatrous Worship And Idolatrous Objects Denounced

9 And those escaping of you remembered me among the nations where they were carried captive there, because I was broken with their heart of a harlot, which turned away from me, and their eyes committing fornication after their blocks: and they loathed in their faces for the evils which they did for all their abominations. 10 And they shall know that I am Jehovah; not in vain spake I to do to them this evil. 11 Thus said the Lord Jehovah: Strike with thy hand and stamp with thy foot, and say, Alas, for all the evil abominations of the house of Israel! for they shall fall by the famine and by the sword and by death.

Cross References

Jeremiah 5:12-14

They lied against Jehovah, and they will say, Not he; and evil shall not come upon us; and we shall not see the sword and famine:

Jeremiah 44:28

And escaping the sword there shall turn back from the land of Egypt to the land of Judah, men of number, and all the remnant of Judah going to the land of Egypt to sojourn there, shall know whose word shall be raised up from me and from them.

Ezekiel 6:7

And the wounded fell in the midst of you, and ye shall know that I am Jehovah.

Ezekiel 14:22-23

And behold, there was left in it an escaping, sons and daughters being brought forth: behold them, they shall be brought forth to you, and ye saw their way and their doings: and ye were comforted concerning the evil which I brought upon Jerusalem, all which I brought upon her.

Daniel 9:12

And he will set up his words which he spake against us, and against our judges who judged us to bring against us a great evil: which was not done under all the heavens according to what was done in Jerusalem.

Zechariah 1:6

But the words and the laws which I commanded my servants the prophets, did they not reach your fathers? and they will turn back and say, As Jehovah of armies purposed to do to us according to our ways and according to our doings, so he did with us.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain