Parallel Verses

Webster

And the slain shall fall in the midst of you, and ye shall know that I am the LORD.

New American Standard Bible

The slain will fall among you, and you will know that I am the Lord.

King James Version

And the slain shall fall in the midst of you, and ye shall know that I am the LORD.

Holman Bible

The slain will fall among you, and you will know that I am Yahweh.

International Standard Version

The fatally wounded among you will fall, and at that time you'll know that I am the LORD.

A Conservative Version

And the slain shall fall in the midst of you. And ye shall know that I am LORD.

American Standard Version

And the slain shall fall in the midst of you, and ye shall know that I am Jehovah.

Amplified

The slain will fall among you, then you shall know [without any doubt] that I am the Lord.

Bible in Basic English

And the dead will be falling down among you, and you will be certain that I am the Lord.

Darby Translation

And the slain shall fall in the midst of you, and ye shall know that I am Jehovah.

Julia Smith Translation

And the wounded fell in the midst of you, and ye shall know that I am Jehovah.

King James 2000

And the slain shall fall in the midst of you, and you shall know that I am the LORD.

Lexham Expanded Bible

and the slain one will fall in the midst of you, and [then] you will know that I [am] Yahweh.

Modern King James verseion

And the slain shall fall in the midst of you, and you shall know that I am Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Your slain men shall lie among you, that ye may learn to know, how that I am the LORD.

NET Bible

The slain will fall among you and then you will know that I am the Lord.

New Heart English Bible

The slain shall fall in the midst of you, and you shall know that I am the LORD.

The Emphasized Bible

And the slain shall fall in your midst, So shall ye nod that I a Yahweh.

World English Bible

The slain shall fall in the midst of you, and you shall know that I am Yahweh.

Youngs Literal Translation

And fallen hath the wounded in your midst, And ye have known that I am Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the slain
חלל 
Chalal 
Usage: 94

in the midst
תּוך 
Tavek 
Usage: 419

Verse Info

Context Readings

Idolatrous Worship And Idolatrous Objects Denounced

6 In all your dwelling-places the cities shall be laid waste, and the high places shall be desolate; that your altars may be laid waste and made desolate, and your idols may be broken and cease, and your images may be cut down, and your works may be abolished. 7 And the slain shall fall in the midst of you, and ye shall know that I am the LORD. 8 Yet will I leave a remnant, that ye may have some that shall escape the sword among the nations, when ye shall be scattered through the countries.

Cross References

Exodus 7:5

And the Egyptians shall know that I am the LORD, when I stretch forth my hand upon Egypt, and bring out the children of Israel from among them.

Exodus 14:4

And I will harden Pharaoh's heart, that he shall follow them; and I will be honored upon Pharaoh, and upon all his host; that the Egyptians may know that I am the LORD. And they did so.

Exodus 14:18

And the Egyptians shall know that I am the LORD, when I have gotten me honor upon Pharaoh, upon his chariots, and upon his horsemen.

2 Kings 19:19

Now therefore, O LORD our God, I beseech thee, save thou us from his hand, that all the kingdoms of the earth may know that thou art the LORD God, even thou only.

Psalm 83:17-18

Let them be confounded and troubled for ever; yes, let them be put to shame, and perish:

Jeremiah 14:18

If I go forth into the field, then behold the slain with the sword! and if I enter into the city, then behold them that are sick with famine! yes, both the prophet and the priest go about into a land that they know not.

Jeremiah 18:21

Therefore deliver their children to the famine, and pour out their blood by the force of the sword; and let their wives be bereaved of their children, and be widows; and let their men be put to death; let their young men be slain by the sword in battle.

Jeremiah 25:33

And the slain of the LORD shall be at that day from one end of the earth even to the other end of the earth: they shall not be lamented, neither gathered, nor buried; they shall be dung upon the ground.

Lamentations 2:20-21

Behold, O LORD, and consider to whom thou hast done this. Shall the women eat their fruit, children of a span long? shall the priest and the prophet be slain in the sanctuary of the Lord?

Lamentations 4:9

They that are slain with the sword are better than they that are slain with hunger: for these pine away, stricken through for want of the fruits of the field.

Ezekiel 6:13

Then shall ye know that I am the LORD, when their slain men shall be among their idols round about their altars, upon every high hill, on all the tops of the mountains, and under every green tree, and under every thick oak, the place where they offered sweet savor to all their idols.

Ezekiel 7:4

And my eye shall not spare thee, neither will I have pity: but I will recompense thy ways upon thee, and thy abominations shall be in the midst of thee: and ye shall know that I am the LORD.

Ezekiel 7:9

And my eye shall not spare, neither will I have pity: I will recompense thee according to thy ways and thy abominations that are in the midst of thee; and ye shall know that I am the LORD that smiteth.

Ezekiel 9:7

And he said to them, Defile the house, and fill the courts with the slain: go ye forth. And they went forth, and slew in the city.

Ezekiel 11:10

Ye shall fall by the sword; I will judge you in the border of Israel; and ye shall know that I am the LORD.

Ezekiel 11:12

And ye shall know that I am the LORD: for ye have not walked in my statutes, neither executed my judgments, but have done after the manners of the heathen that are around you.

Ezekiel 12:15

And they shall know that I am the LORD, when I shall scatter them among the nations, and disperse them in the countries.

Ezekiel 13:9

And my hand shall be upon the prophets that see vanity, and that divine lies: they shall not be in the assembly of my people, neither shall they be written in the writing of the house of Israel, neither shall they enter into the land of Israel; and ye shall know that I am the Lord GOD.

Ezekiel 13:14

So will I break down the wall that ye have daubed with untempered mortar, and bring it down to the ground, so that its foundation shall be made bare, and it shall fall, and ye shall be consumed in the midst of it: and ye shall know that I am the LORD.

Ezekiel 13:21

Your kerchiefs also will I tear, and deliver my people out of your hand, and they shall no more be in your hand to be hunted; and ye shall know that I am the LORD.

Ezekiel 13:23

Therefore ye shall see no more vanity, nor divine divinations: for I will deliver my people out of your hand: and ye shall know that I am the LORD.

Ezekiel 14:8

And I will set my face against that man, and will make him a sign and a proverb, and I will cut him off from the midst of my people; and ye shall know that I am the LORD.

Ezekiel 15:7

And I will set my face against them; they shall go out from one fire, and another fire shall devour them; and ye shall know that I am the LORD, when I set my face against them.

Ezekiel 20:38

And I will purge out from among you the rebels, and them that transgress against me: I will bring them forth out of the country where they sojourn, and they shall not enter into the land of Israel: and ye shall know that I am the LORD.

Ezekiel 20:42

And ye shall know that I am the LORD, when I shall bring you into the land of Israel, into the country for which I lifted up my hand to give it to your fathers.

Ezekiel 20:44

And ye shall know that I am the LORD, when I have wrought with you for my name's sake, not according to your wicked ways, nor according to your corrupt doings, O ye house of Israel, saith the Lord GOD.

Ezekiel 23:49

And they shall recompense your lewdness upon you, and ye shall bear the sins of your idols: and ye shall know that I am the Lord GOD.

Ezekiel 24:24

Thus Ezekiel is to you a sign: according to all that he hath done shall ye do: and when this cometh, ye shall know that I am the Lord GOD.

Ezekiel 24:27

In that day shall thy mouth be opened to him who hath escaped, and thou shalt speak, and be no more dumb: and thou shalt be a sign to them; and they shall know that I am the LORD.

Ezekiel 25:17

And I will execute great vengeance upon them with furious rebukes; and they shall know that I am the LORD, when I shall lay my vengeance upon them.

Ezekiel 26:6

And her daughters who are in the field shall be slain by the sword; and they shall know that I am the LORD.

Ezekiel 28:23

For I will send into her pestilence, and blood into her streets; and the wounded shall be judged in the midst of her by the sword upon her on every side; and they shall know that I am the LORD.

Ezekiel 30:26

And I will scatter the Egyptians among the nations, and disperse them among the countries; and they shall know that I am the LORD.

Ezekiel 35:15

As thou didst rejoice at the inheritance of the house of Israel, because it was desolate, so will I do to thee: thou shalt be desolate, O mount Seir, and all Edom, even all of it: and they shall know that I am the LORD.

Ezekiel 38:23

Thus will I magnify myself, and sanctify myself; and I will be known in the eyes of many nations, and they shall know that I am the LORD.

Daniel 4:35-37

And all the inhabitants of the earth are reputed as nothing: and he doeth according to his will in the army of heaven, and among the inhabitants of the earth: and none can stay his hand, or say to him, What doest thou?

Daniel 6:26-27

I make a decree, That in every dominion of my kingdom men tremble and fear before the God of Daniel: for he is the living God, and steadfast for ever, and his kingdom that which shall not be destroyed, and his dominion shall be even to the end.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain