Parallel Verses

Webster

The time is come, the day draweth near: let not the buyer rejoice, nor the seller mourn: for wrath is upon all the multitude thereof.

New American Standard Bible

The time has come, the day has arrived. Let not the buyer rejoice nor the seller mourn; for wrath is against all their multitude.

King James Version

The time is come, the day draweth near: let not the buyer rejoice, nor the seller mourn: for wrath is upon all the multitude thereof.

Holman Bible

The time has come; the day has arrived.
Let the buyer not rejoice
and the seller not mourn,
for wrath is on all her masses.

International Standard Version

"The time has come!

A Conservative Version

The time has come; the day draws near. Let not the buyer rejoice, nor the seller mourn, for wrath is upon all the multitude of it.

American Standard Version

The time is come, the day draweth near: let not the buyer rejoice, nor the seller mourn; for wrath is upon all the multitude thereof.

Amplified

The time has come, the day has arrived. Let not the buyer rejoice nor the seller mourn, for wrath is against all their multitude [of people].

Bible in Basic English

The time has come, the day is near: let not him who gives a price for goods be glad, or him who gets the price have sorrow:

Darby Translation

The time is come, the day draweth near: let not the buyer rejoice, nor the seller mourn; for fierce anger is upon all the multitude thereof.

Julia Smith Translation

The time came, the day drew near: he buying shall not rejoice, and he selling, shall not mourn: for burning upon all her multitude.

King James 2000

The time has come, the day draws near: let not the buyer rejoice, nor the seller mourn: for wrath is upon all their multitude.

Lexham Expanded Bible

The time has come, the day has arrived; let not the buyer rejoice, and let the seller not mourn, for anger [is] on all their multitude.

Modern King James verseion

The time has come; the day has arrived. Let not the buyer rejoice, nor the seller mourn; for wrath is on all her multitude.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The time cometh, the day draweth nigh. Whoso buyeth, let him not rejoice: he that selleth, let him not be sorry. For why? Trouble shall come in the midst of all rest:

NET Bible

The time has come; the day has struck! The customer should not rejoice, nor the seller mourn; for divine wrath comes against their whole crowd.

New Heart English Bible

The time has come, the day draws near: do not let the buyer rejoice, nor the seller mourn; for wrath is on all its multitude.

The Emphasized Bible

The time hath come. The day hath arrived, The buyer, let him not rejoice, and The seller, let him not mourn, - For indignation, is against all her multitude.

World English Bible

The time is come, the day draws near: don't let the buyer rejoice, nor the seller mourn; for wrath is on all its multitude.

Youngs Literal Translation

Come hath the time, arrived hath the day, The buyer doth not rejoice, And the seller doth not become a mourner, For wrath is unto all its multitude.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The time
עת 
`eth 
Usage: 296

is come

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

the day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

let not the buyer
קנה 
Qanah 
Usage: 84

שׂמח 
Samach 
Usage: 155

nor the seller
מכר 
Makar 
sell, seller, at all
Usage: 80

H56
אבל 
'abal 
Usage: 39

חרן חרון 
Charown 
Usage: 41

is upon all the multitude
המן המון 
Hamown 
Usage: 83

References

Easton

Fausets

Context Readings

Punishment For Abominations Throughout The Land

11 Violence hath risen into a rod of wickedness: none of them shall remain, nor of their multitude, nor of any of theirs: neither shall there be wailing for them. 12 The time is come, the day draweth near: let not the buyer rejoice, nor the seller mourn: for wrath is upon all the multitude thereof. 13 For the seller shall not return to that which is sold, although they were yet alive: for the vision is concerning the whole multitude thereof, which shall not return; neither shall any strengthen himself in the iniquity of his life.


Cross References

Isaiah 5:13-14

Therefore my people have gone into captivity, because they have no knowledge: and their honorable men are famished, and their multitude dried up with thirst.

Ezekiel 6:11-12

Thus saith the Lord GOD; Smite with thy hand, and stamp with thy foot, and say, Alas, for all the evil abominations of the house of Israel! for they shall fall by the sword, by the famine, and by the pestilence.

Ezekiel 7:5-7

Thus saith the Lord GOD; An evil, an only evil, behold, is come.

Ezekiel 7:10

Behold the day, behold, it is come; the morning is gone forth; the rod hath blossomed, pride hath budded.

1 Corinthians 7:29-31

But this I say, brethren, The time is short. It remaineth, that both they that have wives, be as though they had none;

James 5:8-9

Be ye also patient; establish your hearts; for the coming of the Lord draweth nigh.

Isaiah 24:1-2

Behold, the LORD maketh the earth empty, and maketh it waste, and turneth it upside down, and scattereth abroad its inhabitants.

Jeremiah 32:7-8

Behold, Hanameel the son of Shallum thy uncle shall come to thee, saying, Buy for thee my field that is in Anathoth: for the right of redemption is thine to buy it.

Jeremiah 32:24-25

Behold the mounts, they are come to the city to take it; and the city is given into the hand of the Chaldeans, that fight against it, because of the sword, and of the famine, and of the pestilence: and what thou hast spoken is come to pass; and behold, thou seest it.

Ezekiel 7:13-14

For the seller shall not return to that which is sold, although they were yet alive: for the vision is concerning the whole multitude thereof, which shall not return; neither shall any strengthen himself in the iniquity of his life.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain