Parallel Verses
Darby Translation
And they that escape of them shall escape, and shall be on the mountains like doves of the valleys, all of them moaning, every one for his iniquity.
New American Standard Bible
Even when their survivors
King James Version
But they that escape of them shall escape, and shall be on the mountains like doves of the valleys, all of them mourning, every one for his iniquity.
Holman Bible
and live on the mountains
like doves of the valley,
all of them moaning,
each over his own iniquity.
International Standard Version
Fugitives will escape to the mountains like doves fleeing through the valleys, all of them moaning because of their own iniquity.
A Conservative Version
But those of them who escape shall escape, and shall be on the mountains like doves of the valleys. All of them moaning, each one in his iniquity.
American Standard Version
But those of them that escape shall escape, and shall be on the mountains like doves of the valleys, all of them moaning, every one in his iniquity.
Amplified
Even when their survivors escape, they will be on the mountains like doves of the valleys, all of them moaning, each over his [punishment for] sin.
Bible in Basic English
And those of them who get away safely will go and be in the secret places like the doves of the valleys, all of them will come to death, every one in his sin.
Julia Smith Translation
And they escaping, escaped, and they were on the mountains as doves of the valleys, all of them slain, a man for his iniquity.
King James 2000
But they that escape them shall escape, and shall be on the mountains like doves of the valleys, all of them mourning, every one for his iniquity.
Lexham Expanded Bible
And [if] their survivors will escape, they will be on the mountains, like the doves of the valley, all of them groaning, each because of his guilt.
Modern King James verseion
But if their fugitives shall escape, then they shall be like doves of the valleys on the mountains, all of them mourning, each one for his iniquity.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"And such as escape and flee from among them, shall be upon the hills, like as the doves in the field: every one shall be afraid, because of his own wickedness.
NET Bible
Their survivors will escape to the mountains and become like doves of the valleys; all of them will moan -- each one for his iniquity.
New Heart English Bible
But those of those who escape shall escape, and shall be on the mountains like doves of the valleys, all of them moaning, every one in his iniquity.
The Emphasized Bible
While they who escape of them shall escape and become on the mountains as the doves of the valleys, all of them cooing, - -each one in his punishment.
Webster
But they that escape of them shall escape, and shall be on the mountains like doves of the valleys, all of them mourning, every one for his iniquity.
World English Bible
But those of those who escape shall escape, and shall be on the mountains like doves of the valleys, all of them moaning, every one in his iniquity.
Youngs Literal Translation
And escaped away have their fugitives, And they have been on the mountains As doves of the valleys, All of them make a noising -- each for his iniquity.
Interlinear
Har
References
American
Fausets
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 7:16
Verse Info
Context Readings
Punishment For Abominations Throughout The Land
15 The sword is without, and the pestilence and the famine within: he that is in the field shall die by the sword; and he that is in the city, famine and pestilence shall devour him. 16 And they that escape of them shall escape, and shall be on the mountains like doves of the valleys, all of them moaning, every one for his iniquity. 17 All hands shall be feeble, and all knees shall melt into water.
Names
Cross References
Ezra 9:15
Jehovah, God of Israel, thou art righteous; for we are a remnant that is escaped, as it is this day. Behold, we are before thee in our trespasses; for there is no standing before thee because of this.
Isaiah 38:14
Like a swallow or a crane, so did I chatter; I mourned as a dove; mine eyes failed with looking upward: Lord, I am oppressed; undertake for me.
Isaiah 59:11
We roar all like bears, and mourn grievously like doves: we look for judgment, and there is none; for salvation, but it is far from us.
Isaiah 37:31
And the remnant that is escaped of the house of Judah shall again take root downward, and bear fruit upward;
Proverbs 5:11-14
and thou mourn in thine end, when thy flesh and thy body are consumed;
Isaiah 1:9
Unless Jehovah of hosts had left us a very small residue, we should have been as Sodom, we should have been like unto Gomorrah.
Jeremiah 31:9
They shall come with weeping, and with supplications will I lead them; I will cause them to walk by water-brooks, in a straight way, wherein they shall not stumble; for I will be a father to Israel, and Ephraim is my firstborn.
Jeremiah 31:18-19
I have indeed heard Ephraim bemoaning himself thus: Thou hast chastised me, and I was chastised as a bullock not trained: turn thou me, and I shall be turned; for thou art Jehovah my God.
Jeremiah 44:14
and none of the remnant of Judah, that have come into the land of Egypt to sojourn there, shall escape or remain, so as to return into the land of Judah, whither they have a desire to return to dwell there; for none shall return but such as shall escape.
Jeremiah 44:28
And they that escape the sword shall return out of the land of Egypt into the land of Judah, a very small company; and all the remnant of Judah, that have come into the land of Egypt to sojourn there, shall know whose word shall stand, mine or theirs.
Jeremiah 50:4-5
In those days, and at that time, saith Jehovah, the children of Israel shall come, they and the children of Judah together, going and weeping as they go, and shall seek Jehovah their God.
Ezekiel 6:8-9
Yet will I leave a remnant, in that ye shall have some escaped from the sword among the nations, when ye shall be scattered through the countries.
Ezekiel 36:31
And ye shall remember your evil ways, and your doings which were not good, and shall loathe yourselves for your iniquities and for your abominations.
Zechariah 12:10-14
And I will pour upon the house of David and upon the inhabitants of Jerusalem the spirit of grace and of supplications; and they shall look on me whom they pierced, and they shall mourn for him, as one mourneth for an only son, and shall be in bitterness for him, as one that is in bitterness for his firstborn.