Parallel Verses
Youngs Literal Translation
Come hath the morning unto thee, O inhabitant of the land! Come hath the time, near is a day of trouble, And not the shouting of mountains.
New American Standard Bible
Your doom has come to you, O inhabitant of the land. The
King James Version
The morning is come unto thee, O thou that dwellest in the land: the time is come, the day of trouble is near, and not the sounding again of the mountains.
Holman Bible
inhabitants of the land.
The time has come; the day is near.
There will be panic on the mountains
and not celebration.
International Standard Version
""Your doom has come to you, you who live in the land. The time has arrived, and the day of confusion is near. There will be no shouts of joy on the mountains.
A Conservative Version
Thy doom has come to thee, O inhabitant of the land. The time has come. The day is near, tumult, and not joyful shouting, upon the mountains.
American Standard Version
Thy doom is come unto thee, O inhabitant of the land: the time is come, the day is near, a day of tumult, and not of joyful shouting, upon the mountains.
Amplified
Your doom has come to you, O inhabitant of the land; the time has come, the day is near—tumult rather than joyful shouting on the mountains.
Bible in Basic English
The crowning time has come on you, O people of the land: the time has come, the day is near; the day will not be slow in coming, it will not keep back.
Darby Translation
The doom is come unto thee, inhabitant of the land; the time is come, the day is near, tumult, and not the joyous cry from the mountains.
Julia Smith Translation
The circle came to thee, thou inhabiting the land: the time came, the day of consternation drew near, and not the shout of joy of the mountains.
King James 2000
The morning has come unto you, O you that dwell in the land: the time has come, the day of trouble is near, and not the rejoicing upon the mountains.
Lexham Expanded Bible
Doom is coming against you, the dweller of the land; the time comes, the day [is] near, panic and not joy [is] on the mountains.
Modern King James verseion
The encirclement has come to you, O dwellers of the land. The time has come, the day of tumult is near, and not a shout of the mountains.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The hour is come against thee that dwellest in the land. The time is at hand; the day of sedition is hard by: and no glad tidings upon the mountains.
NET Bible
Doom is coming upon you who live in the land! The time is coming, the day is near. There are sounds of tumult, not shouts of joy, on the mountains.
New Heart English Bible
Your doom has come to you, inhabitant of the land: the time has come, the day is near, a day of tumult, and not of joyful shouting, on the mountains.
The Emphasized Bible
The circle hath come round unto thee. O inhabitant of the land,- The time hath come L The day of consternation hath drawn near. And not the joyful shout of the mountain.
Webster
The morning is come upon thee, O thou that dwellest in the land: the time is come, the day of trouble is near, and not the sounding again of the mountains.
World English Bible
Your doom has come to you, inhabitant of the land: the time has come, the day is near, [a day of] tumult, and not [of] joyful shouting, on the mountains.
Interlinear
come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0
Yashab
References
Watsons
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 7:7
Verse Info
Context Readings
Punishment For Abominations Throughout The Land
6 An end hath come, come hath the end, It hath waked for thee, lo, it hath come. 7 Come hath the morning unto thee, O inhabitant of the land! Come hath the time, near is a day of trouble, And not the shouting of mountains. 8 Now, shortly I pour out My fury on thee, And have completed Mine anger against thee, And judged thee according to thy ways, And set against thee all thine abominations.
Phrases
Names
Cross References
Isaiah 22:5
For a day of noise, and of treading down, And of perplexity, is to the Lord, Jehovah of Hosts, In the valley of vision, digging down a wall, And crying unto the mountain.
Ezekiel 7:12
Come hath the time, arrived hath the day, The buyer doth not rejoice, And the seller doth not become a mourner, For wrath is unto all its multitude.
Ezekiel 12:23-25
therefore say unto them: Thus said the Lord Jehovah: I have caused this simile to cease, And they use it not as a simile again in Israel, But speak to them: Drawn near have the days, And spoken hath every vision.
Ezekiel 12:28
therefore say unto them: Thus said the Lord Jehovah: None of my words are prolonged any more, When I speak a word -- it is done, An affirmation of the Lord Jehovah!'
Genesis 19:15
And when the dawn hath ascended, then the messengers press upon Lot, saying, 'Rise, take thy wife, and thy two daughters who are found present, lest thou be consumed in the iniquity of the city.'
Genesis 19:24
and Jehovah hath rained upon Sodom and upon Gomorrah brimstone and fire from Jehovah, from the heavens;
Isaiah 13:22
And Aiim have responded in his forsaken habitations, And dragons in palaces of delight, And near to come is her time, And her days are not drawn out!
Isaiah 17:14
At even-time, lo, terror, before morning it is not, This is the portion of our spoilers, And the lot of our plunderers!
Jeremiah 20:7
Thou hast persuaded me, O Jehovah, and I am persuaded; Thou hast hardened me, and dost prevail, I have been for a laughter all the day, Every one is mocking at me,
Amos 4:13
For, lo, the former of mountains, and creator of wind, And the declarer to man what is His thought, He is making dawn obscurity, And is treading on high places of earth, Jehovah, God of Hosts, is His name!
Zephaniah 1:14-16
Near is the great day of Jehovah, Near, and hasting exceedingly, The noise of the day of Jehovah, Bitterly shriek there doth a mighty one.
1 Peter 4:17
because it is the time of the beginning of the judgment from the house of God, and if first from us, what the end of those disobedient to the good news of God?