Parallel Verses
The Emphasized Bible
Then said he unto me Hast thou seen O son of man? Yet again, shalt thou see greater abominations than these.
New American Standard Bible
He said to me, “Do you see this, son of man? Yet you will see still greater abominations than these.”
King James Version
Then said he unto me, Hast thou seen this, O son of man? turn thee yet again, and thou shalt see greater abominations than these.
Holman Bible
And He said to me, “Do you see this, son of man? You will see even more detestable things than these.”
International Standard Version
Then he asked me, "Do you see this, Son of Man? You're about to see even more detestable practices than these."
A Conservative Version
Then he said to me, Have thou seen [this], O son of man? Thou shall again see yet greater abominations than these.
American Standard Version
Then said he unto me, Hast thou seen this , O son of man? thou shalt again see yet greater abominations than these.
Amplified
He said to me, “Do you see this, son of man? Yet you will see still greater repulsive acts than these [that they are committing].”
Bible in Basic English
Then he said to me, Have you seen this, O son of man? you will see even more disgusting things than these.
Darby Translation
And he said unto me, Seest thou, son of man? Thou shalt yet again see greater abominations than these.
Julia Smith Translation
And he said to me, Sawest, thou son of man? yet shalt thou turn back, thou shalt see abominations great above these.
King James 2000
Then said he unto me, Have you seen this, O son of man? turn you yet again, and you shall see greater abominations than these.
Lexham Expanded Bible
And he said to me, "Have you seen, son of man? Still {you will see again} greater detestable things than these."
Modern King James verseion
And He said to me, Have you seen, O son of man? Turn yet again, and you shall see greater evils than these.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then said he unto me, "Hast thou seen this, thou son of man? Turn ye about, and thou shalt see yet greater abominations."
NET Bible
He said to me, "Do you see this, son of man? You will see even greater abominations than these!"
New Heart English Bible
Then he said to me, "Have you seen this, son of man? You shall again see yet greater abominations than these."
Webster
Then said he to me, Hast thou seen this, O son of man? turn thee yet again, and thou shalt see greater abominations than these.
World English Bible
Then he said to me, Have you seen [this], son of man? You shall again see yet greater abominations than these.
Youngs Literal Translation
And He saith unto me, 'Hast thou seen, son of man? again thou dost turn, thou dost see greater abominations than these.'
Interlinear
Ra'ah
Shuwb
Ra'ah
Gadowl
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 8:15
Verse Info
Context Readings
Abominations In The Temple And In Jerusalem
14 So he brought me into the opening of the gate of the house of Yahweh, which was toward the north, - and Lo! there, women sitting, weeping for Tammuz. 15 Then said he unto me Hast thou seen O son of man? Yet again, shalt thou see greater abominations than these. 16 So he brought me into the inner court of the house of Yahweh, and lo! at the opening of the temple of Yahweh, between the porch and the altar, about twenty-five men, - their backs towards the temple of Yahweh and their faces eastward, and they were bowing down eastward unto the Sun.
Phrases
Cross References
Ezekiel 8:6
Then said he unto me, Son of man Canst thou see what they are doing, - the great abominations which the house of Israel are committing here, that I should go faraway from my sanctuary? Howbeit yet again, shalt thou see great abominations.
Ezekiel 8:9
Then said he unto me, - Go in, and see the wicked abominations. which they are committing here.
Ezekiel 8:12-13
Then said he unto me, Hast thou seen Son of man what the elders of the house of Israel, are doing in the dark, every man in his image-chambers? for they are saying - Yahweh doth not see us! Yahweh hath forsaken the land!
2 Timothy 3:13
Whereas, wicked men and howling impostors, will force their way to the worse, deceiving and being deceived.