Parallel Verses

Youngs Literal Translation

And He bringeth me in unto the inner court of the house of Jehovah, and lo, at the opening of the temple of Jehovah, between the porch and the altar, about twenty-five men, their backs toward the temple of Jehovah, and their faces eastward, and they are bowing themselves eastward to the sun.

New American Standard Bible

Then He brought me into the inner court of the Lord’s house. And behold, at the entrance to the temple of the Lord, between the porch and the altar, were about twenty-five men with their backs to the temple of the Lord and their faces toward the east; and they were prostrating themselves eastward toward the sun.

King James Version

And he brought me into the inner court of the LORD'S house, and, behold, at the door of the temple of the LORD, between the porch and the altar, were about five and twenty men, with their backs toward the temple of the LORD, and their faces toward the east; and they worshipped the sun toward the east.

Holman Bible

So He brought me to the inner court of the Lord’s house, and there were about 25 men at the entrance of the Lord’s temple, between the portico and the altar, with their backs to the Lord’s temple and their faces turned to the east. They were bowing to the east in worship of the sun.

International Standard Version

Then he brought me to the inner court of the LORD's Temple. There, at the entrance to the LORD's Temple, between the porch and the altar, were 25 men, with their backs toward the LORD's Temple and facing the east, prostrating themselves to the sun.

A Conservative Version

And he brought me into the inner court of LORD's house. And, behold, at the door of the temple of LORD, between the porch and the altar, were about twenty-five men with their backs toward the temple of LORD, and their faces toward

American Standard Version

And he brought me into the inner court of Jehovah's house; and behold, at the door of the temple of Jehovah, between the porch and the altar, were about five and twenty men, with their backs toward the temple of Jehovah, and their faces toward the east; and they were worshipping the sun toward the east.

Amplified

So He brought me to the inner court of the Lord’s house. And behold, at the entrance to the temple of the Lord, between the porch (vestibule, portico) and the [bronze] altar, were about twenty-five men with their backs to the temple of the Lord and their faces toward the east; and they were bowing down toward the east and worshiping the sun.

Bible in Basic English

And he took me into the inner square of the Lord's house, and at the door of the Temple of the Lord, between the covered way and the altar, there were about twenty-five men with their backs turned to the Temple of the Lord and their faces turned to the east; and they were worshipping the sun, turning to the east.

Darby Translation

And he brought me into the inner court of Jehovah's house, and behold, at the entry of the temple of Jehovah, between the porch and the altar, were about five and twenty men, with their backs toward the temple of Jehovah and their faces toward the east; and they worshipped the sun toward the east.

Julia Smith Translation

And he brought me to the enclosure of the house of Jehovah within, and behold, a door of the temple of Jehovah, and between the porch and between the altar, about twenty and five men, their backs to the temple, and their faces to the east; and they worshiping the east to the sun.

King James 2000

And he brought me into the inner court of the LORD's house, and, behold, at the door of the temple of the LORD, between the porch and the altar, were about five and twenty men, with their backs toward the temple of the LORD, and their faces toward the east; and they worshiped the sun toward the east.

Lexham Expanded Bible

And he brought me to the inner courtyard of the house of Yahweh, and look, [at] the doorway of the temple of Yahweh, between the portico and the altar, [there were] about twenty-five men [with] their backs to the temple of Yahweh and their faces toward the east, and they [were] bowing down toward the east before the sun.

Modern King James verseion

And He brought me into the inner court of Jehovah's house, and behold, at the opening of the temple of Jehovah, between the porch and the altar, were about twenty-five men with their backs toward the temple of Jehovah and their faces toward the east; and they bowed themselves eastward to the sun.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And so he brought me into the inward court of the LORD's house. And behold, at the port of the LORD's house, betwixt the fore entry and the altar, there were five and twenty men that turned their backs on the temple of the LORD, and their faces toward the east, and these worshiped the sun.

NET Bible

Then he brought me to the inner court of the Lord's house. Right there at the entrance to the Lord's temple, between the porch and the altar, were about twenty-five men with their backs to the Lord's temple, facing east -- they were worshiping the sun toward the east!

New Heart English Bible

He brought me into the inner court of the LORD's house; and see, at the door of the LORD's temple, between the porch and the altar, were about twenty-five men, with their backs toward the LORD's temple, and their faces toward the east; and they were worshipping the sun toward the east.

The Emphasized Bible

So he brought me into the inner court of the house of Yahweh, and lo! at the opening of the temple of Yahweh, between the porch and the altar, about twenty-five men, - their backs towards the temple of Yahweh and their faces eastward, and they were bowing down eastward unto the Sun.

Webster

And he brought me into the inner court of the LORD'S house, and behold, at the door of the temple of the LORD, between the porch and the altar, were about five and twenty men, with their backs towards the temple of the LORD, and their faces towards the east; and they worshiped the sun towards the east.

World English Bible

He brought me into the inner court of Yahweh's house; and see, at the door of the temple of Yahweh, between the porch and the altar, were about twenty-five men, with their backs toward the temple of Yahweh, and their faces toward the east; and they were worshipping the sun toward the east.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he brought

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

me into the inner
פּנימי 
P@niymiy 
Usage: 32

חצר 
Chatser 
Usage: 190

of the Lord's

Usage: 0

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

and, behold, at the door
פּתח 
Pethach 
Usage: 164

of the temple
היכל 
heykal 
Usage: 80

of the Lord



Usage: 0
Usage: 0

אלם אוּלם 
'uwlam 
Usage: 34

and the altar
מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

חמשּׁה חמשׁ 
Chamesh 
Usage: 343

and twenty
עשׂרים 
`esriym 
Usage: 315

men
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

with their backs
אחר אחור 
'achowr 
Usage: 41

היכל 
heykal 
Usage: 80

and their faces
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

toward the east
קדמה קדם 
Qedem 
Usage: 87

שׁחה 
Shachah 
Usage: 171

the sun
שׁמשׁ 
Shemesh 
Usage: 134

References

American

Fausets

Hastings

Context Readings

Abominations In The Temple And In Jerusalem

15 And He saith unto me, 'Hast thou seen, son of man? again thou dost turn, thou dost see greater abominations than these.' 16 And He bringeth me in unto the inner court of the house of Jehovah, and lo, at the opening of the temple of Jehovah, between the porch and the altar, about twenty-five men, their backs toward the temple of Jehovah, and their faces eastward, and they are bowing themselves eastward to the sun. 17 And He saith unto me, 'Hast thou seen, son of man? hath it been a light thing to the house of Judah to do the abomination that they have done here, that they have filled the land with violence, and turn back to provoke Me to anger? and lo, they are putting forth the branch unto their nose!



Cross References

Jeremiah 2:27

Saying to wood, 'My father art thou!' And to a stone, 'Thou hast brought me forth,' For they turned unto me the back and not the face, And in the time of their vexation, They say, 'Arise Thou, and save us.'

Deuteronomy 4:19

'And lest thou lift up thine eyes towards the heavens, and hast seen the sun, and the moon, and the stars, all the host of the heavens, and thou hast been forced, and hast bowed thyself to them, and served them, which Jehovah thy God hath apportioned to all the peoples under the whole heavens.

Deuteronomy 17:3

and he doth go and serve other gods, and doth bow himself to them, and to the sun, or to the moon, or to any of the host of the heavens, which I have not commanded --

Joel 2:17

Between the porch and the altar weep let the priests, ministrants of Jehovah, And let them say: 'Have pity, O Jehovah, on Thy people, And give not Thy inheritance to reproach, To the ruling over them of nations, Why do they say among peoples, Where is their God?'

2 Chronicles 29:6

for our fathers have trespassed, and done that which is evil in the eyes of Jehovah our God, and forsake him, and turn round their faces from the tabernacle of Jehovah, and give the neck.

Job 31:26-28

If I see the light when it shineth, And the precious moon walking,

Jeremiah 32:33

And they turn unto Me the neck, and not the face, and teaching them, rising early and teaching, and they are not hearkening to accept instruction.

Jeremiah 44:17

for we certainly do everything that hath gone out of our mouth, to make perfume to the queen of the heavens, and to pour out to her libations, as we have done, we, and our fathers, our kings, and our heads, in cities of Judah, and in streets of Jerusalem, and -- we are satisfied with bread, and we are well, and evil we have not seen.

Ezekiel 10:3

And the cherubs are standing on the right side of the house, at the going in of the man, and the cloud hath filled the inner court,

Ezekiel 11:1

And lift me up doth a spirit, and it bringeth me in unto the east gate of the house of Jehovah, that is facing the east, and lo, at the opening of the gate twenty and five men, and I see in their midst Jaazaniah son of Azzur, and Pelatiah son of Benaiah, heads of the people.

Ezekiel 40:28

And he bringeth me in unto the inner court by the south gate, and he measureth the south gate according to these measures;

Ezekiel 43:5

And take me up doth the Spirit, and bringeth me in unto the inner court, and lo, the honour of Jehovah hath filled the house.

Ezekiel 45:19

and the priest hath taken of the blood of the sin offering, and hath put on the door-post of the house, and on the four corners of the border of the altar, and on the post of the gate of the inner court.

1 Kings 8:29

for Thine eyes being open towards this house night and day, towards the place of which Thou hast said, My Name is there; to hearken unto the prayer which Thy servant prayeth towards this place.

2 Kings 16:14

As to the altar of brass that is before Jehovah -- he bringeth it near from the front of the house, from between the altar and the house of Jehovah, and putteth it on the side of the altar, northward.

2 Kings 23:5

And he hath caused to cease the idolatrous priests whom the kings of Judah have appointed, (and they make perfume in high places, in cities of Judah and suburbs of Jerusalem,) and those making perfume to Baal, to the sun, and to the moon, and to the planets, and to all the host of the heavens.

2 Kings 23:11

And he causeth to cease the horses that the kings of Judah have given to the sun from the entering in of the house of Jehovah, by the chamber of Nathan-Melech the eunuch, that is in the suburbs, and the chariots of the sun he hath burnt with fire.

2 Chronicles 7:7

And Solomon sanctifieth the middle of the court that is before the house of Jehovah, for he hath made there the burnt-offerings, and the fat of the peace-offerings: for the altar of brass that Solomon made hath not been able to contain the burnt-offering, and the present, and the fat.

Ezekiel 23:35

Therefore, thus said the Lord Jehovah: Because thou hast forgotten Me, And thou dost cast Me behind thy back, Even thou also bear thy wickedness and thy whoredoms.'

Acts 7:42-43

and God did turn, and did give them up to do service to the host of the heaven, according as it hath been written in the scroll of the prophets: Slain beasts and sacrifices did ye offer to Me forty years in the wilderness, O house of Israel?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain