Parallel Verses

Darby Translation

And as for me also, mine eye shall not spare, neither will I have pity: I will recompense their way upon their head.

New American Standard Bible

But as for Me, My eye will have no pity nor will I spare, but I will bring their conduct upon their heads.”

King James Version

And as for me also, mine eye shall not spare, neither will I have pity, but I will recompense their way upon their head.

Holman Bible

But as for Me, I will not show pity or spare them. I will bring their actions down on their own heads.”

International Standard Version

So as for me, I'm not going to show pity, and I won't look in their direction with mercy. I'm repaying them for what they have done."

A Conservative Version

And as for me also, my eye shall not spare, nor will I have pity, but I will bring their way upon their head.

American Standard Version

And as for me also, mine eye shall not spare, neither will I have pity, but I will bring their way upon their head.

Amplified

But as for Me, My eye will have no pity, nor will I spare, but I will bring their [wicked] conduct upon their [own] heads.”

Bible in Basic English

And as for me, my eye will not have mercy, and I will have no pity, but I will send the punishment of their ways on their heads.

Julia Smith Translation

And also I, mine eye shall not spare, and I will not pity, I gave their way upon their head.

King James 2000

And as for me also, my eye shall not spare, neither will I have pity, but I will recompense their way upon their heads.

Lexham Expanded Bible

And I, my eye will not take pity, and I will not have compassion; their way I will bring on their head."

Modern King James verseion

And even I, My eye shall not spare, nor will I have pity, but I will put their way on their head.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore will I upon them; mine eye shall not oversee them, neither will I spare them, but will recompense their wickedness upon their heads."

NET Bible

But as for me, my eye will not pity them nor will I spare them; I hereby repay them for what they have done."

New Heart English Bible

As for me also, my eye shall not spare, neither will I have pity, but I will bring their way on their head."

The Emphasized Bible

Therefore as for even me, Mine eye shall not shield. Neither will I pity, - Their way upon their own head, have I rendered.

Webster

And as for me also, my eye shall not spare, neither will I have pity, but I will recompense their way upon their head.

World English Bible

As for me also, my eye shall not spare, neither will I have pity, but I will bring their way on their head.

Youngs Literal Translation

And I also, Mine eye doth not pity, nor do I spare; their way on their own head I have put.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And as for me also, mine eye
עין 
`ayin 
Usage: 372

shall not spare
חוּס 
Chuwc 
Usage: 24

neither will I have pity
חמל 
Chamal 
Usage: 41

but I will recompense
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

דּרך 
Derek 
Usage: 704

Context Readings

Yahweh's Avenging Messenger Destroys The Wicked In The City

9 And he said unto me, The iniquity of the house of Israel and Judah is exceeding great, and the land is full of blood, and the city full of perverseness; for they say, Jehovah hath forsaken the earth, and Jehovah seeth not. 10 And as for me also, mine eye shall not spare, neither will I have pity: I will recompense their way upon their head. 11 And behold, the man clothed with linen, who had the ink-horn by his side, reported the matter, saying, I have done as thou hast commanded me.


Cross References

Ezekiel 7:4

And mine eye shall not spare thee, neither will I have pity; but I will bring thy ways upon thee, and thine abominations shall be in the midst of thee; and ye shall know that I am Jehovah.

Isaiah 65:6

Behold, it is written before me: I will not keep silence, but will recompense, even recompense into their bosom,

Ezekiel 8:18

And I also will deal in fury: mine eye shall not spare, neither will I have pity; and though they cry in mine ears with a loud voice, I will not hear them.

Ezekiel 11:21

But as for them whose heart walketh well-pleased with their detestable things and their abominations, I will recompense their way upon their heads, saith the Lord Jehovah.

Ezekiel 5:11

Wherefore, as I live, saith the Lord Jehovah, verily because thou hast defiled my sanctuary with all thy detestable things, and with all thine abominations, therefore will I also withdraw mine eye, and it shall not spare, nor will I have any pity.

Hosea 9:7

The days of visitation are come; the days of recompence are come: Israel shall know it: the prophet is a fool, the inspired man is mad, because of the greatness of thine iniquity, and the great enmity.

Deuteronomy 32:41

If I have sharpened my gleaming sword, And my hand take hold of judgment, I will render vengeance to mine adversaries, And will recompense them that hate me.

2 Chronicles 6:23

then hear thou from the heavens, and do, and judge thy servants, requiting the wicked, to bring his way upon his own head; and justifying the righteous, giving him according to his righteousness.

Ezekiel 7:8-9

Now will I soon pour out my fury upon thee, and accomplish mine anger against thee; and I will judge thee according to thy ways, and will bring upon thee all thine abominations.

Ezekiel 9:5

And to the others he said in my hearing, Go after him through the city, and smite: let not your eye spare, neither have pity.

Ezekiel 21:31-32

And I will pour out mine indignation upon thee, I will blow upon thee the fire of my wrath, and give thee into the hand of brutish men, skilful to destroy.

Ezekiel 22:31

And I will pour out mine indignation upon them; I will consume them in the fire of my wrath: their own way will I recompense upon their head, saith the Lord Jehovah.

Joel 3:4

Yea also, what have ye to do with me, O Tyre and Zidon, and all the districts of Philistia? Will ye render me a recompence? But if ye recompense me, swiftly and speedily will I bring your recompence upon your own head;

Hebrews 10:30

For we know him that said, To me belongs vengeance; I will recompense, saith the Lord: and again, The Lord shall judge his people.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain