Parallel Verses

Holman Bible

But as for Me, I will not show pity or spare them. I will bring their actions down on their own heads.”

New American Standard Bible

"But as for Me, My eye will have no pity nor will I spare, but I will bring their conduct upon their heads."

King James Version

And as for me also, mine eye shall not spare, neither will I have pity, but I will recompense their way upon their head.

International Standard Version

So as for me, I'm not going to show pity, and I won't look in their direction with mercy. I'm repaying them for what they have done."

A Conservative Version

And as for me also, my eye shall not spare, nor will I have pity, but I will bring their way upon their head.

American Standard Version

And as for me also, mine eye shall not spare, neither will I have pity, but I will bring their way upon their head.

Amplified

And as for Me, My eye will not spare, neither will I have pity, but I will recompense their wicked doings upon their own heads.

Bible in Basic English

And as for me, my eye will not have mercy, and I will have no pity, but I will send the punishment of their ways on their heads.

Darby Translation

And as for me also, mine eye shall not spare, neither will I have pity: I will recompense their way upon their head.

Jubilee 2000 Bible

And as for me also, my eye shall not forgive, neither will I have mercy, but I will recompense their way upon their head.

Julia Smith Translation

And also I, mine eye shall not spare, and I will not pity, I gave their way upon their head.

King James 2000

And as for me also, my eye shall not spare, neither will I have pity, but I will recompense their way upon their heads.

Lexham Expanded Bible

And I, my eye will not take pity, and I will not have compassion; their way I will bring on their head."

Modern King James verseion

And even I, My eye shall not spare, nor will I have pity, but I will put their way on their head.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore will I upon them; mine eye shall not oversee them, neither will I spare them, but will recompense their wickedness upon their heads."

NET Bible

But as for me, my eye will not pity them nor will I spare them; I hereby repay them for what they have done."

New Heart English Bible

As for me also, my eye shall not spare, neither will I have pity, but I will bring their way on their head."

The Emphasized Bible

Therefore as for even me, Mine eye shall not shield. Neither will I pity, - Their way upon their own head, have I rendered.

Webster

And as for me also, my eye shall not spare, neither will I have pity, but I will recompense their way upon their head.

World English Bible

As for me also, my eye shall not spare, neither will I have pity, but I will bring their way on their head.

Youngs Literal Translation

And I also, Mine eye doth not pity, nor do I spare; their way on their own head I have put.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And as for me also, mine eye
עין 
`ayin 
Usage: 372

shall not spare
חוּס 
Chuwc 
Usage: 24

neither will I have pity
חמל 
Chamal 
Usage: 41

but I will recompense
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

דּרך 
Derek 
Usage: 704

Context Readings

Yahweh's Avenging Messenger Destroys The Wicked In The City

9 He answered me: “The iniquity of the house of Israel and Judah is extremely great; the land is full of bloodshed, and the city full of perversity. For they say, ‘The Lord has abandoned the land; He does not see.’ 10 But as for Me, I will not show pity or spare them. I will bring their actions down on their own heads.” 11 Then the man clothed in linen with the writing equipment at his side reported back, “I have done as You commanded me.”


Cross References

Ezekiel 7:4

I will not look on you with pity or spare you,
but I will punish you for your ways
and for your detestable practices within you.
Then you will know that I am Yahweh.”

Isaiah 65:6

It is written before Me:
I will not keep silent, but I will repay;
I will repay them fully

Ezekiel 8:18

Therefore I will respond with wrath. I will not show pity or spare them. Though they cry out in My ears with a loud voice, I will not listen to them.”

Ezekiel 11:21

But as for those whose hearts pursue their desire for detestable things and practices, I will bring their actions down on their own heads.” This is the declaration of the Lord God.

Ezekiel 5:11

“Therefore, as I live”—this is the declaration of the Lord God—“I am going to cut you off and show you no pity, because you have defiled My sanctuary with all your detestable practices and abominations. Yes, I will not spare you.

Hosea 9:7

The days of punishment have come;
the days of retribution have come.
Let Israel recognize it!
The prophet is a fool,
and the inspired man is insane,
because of the magnitude
of your guilt and hostility.

Deuteronomy 32:41

when I sharpen My flashing sword,
and My hand takes hold of judgment,
I will take vengeance on My adversaries
and repay those who hate Me.

2 Chronicles 6:23

may You hear in heaven and act.
May You judge Your servants,
condemning the wicked man by bringing
what he has done on his own head
and providing justice for the righteous
by rewarding him according to his righteousness.

Ezekiel 7:8-9

I will pour out My wrath on you very soon;
I will exhaust My anger against you
and judge you according to your ways.
I will punish you for all your detestable practices.

Ezekiel 9:5

He spoke as I listened to the others, “Pass through the city after him and start killing; do not show pity or spare them!

Ezekiel 21:31-32

I will pour out My indignation on you;
I will blow the fire of My fury on you.
I will hand you over to brutal men,
skilled at destruction.

Ezekiel 22:31

So I have poured out My indignation on them and consumed them with the fire of My fury. I have brought their actions down on their own heads.” This is the declaration of the Lord God.

Joel 3:4

And also: Tyre, Sidon, and all the territories of Philistia—what are you to Me? Are you paying Me back or trying to get even with Me? I will quickly bring retribution on your heads.

Hebrews 10:30

For we know the One who has said, Vengeance belongs to Me, I will repay, and again, The Lord will judge His people.

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain