Parallel Verses

King James 2000

And the LORD said unto him, Go through the midst of the city, through the midst of Jerusalem, and set a mark upon the foreheads of the men that sigh and that cry for all the abominations that are done in its midst.

New American Standard Bible

The Lord said to him, “Go through the midst of the city, even through the midst of Jerusalem, and put a mark on the foreheads of the men who sigh and groan over all the abominations which are being committed in its midst.”

King James Version

And the LORD said unto him, Go through the midst of the city, through the midst of Jerusalem, and set a mark upon the foreheads of the men that sigh and that cry for all the abominations that be done in the midst thereof.

Holman Bible

“Pass throughout the city of Jerusalem,” the Lord said to him, “and put a mark on the foreheads of the men who sigh and groan over all the detestable practices committed in it.”

International Standard Version

The LORD told him, "Go throughout the city of Jerusalem and put a mark on the foreheads of everyone who sighs and moans over all of the loathsome things that are happening in it."

A Conservative Version

And LORD said to him, Go through the midst of the city, through the midst of Jerusalem, and set a mark upon the foreheads of the men who sigh and who cry over all the abominations that are done in the midst of it.

American Standard Version

And Jehovah said unto him, Go through the midst of the city, through the midst of Jerusalem, and set a mark upon the foreheads of the men that sigh and that cry over all the abominations that are done in the midst thereof.

Amplified

The Lord said to him, “Go through the midst of the city, throughout all of Jerusalem, and put a mark on the foreheads of the men who sigh [in distress] and grieve over all the repulsive acts which are being committed in it.”

Bible in Basic English

The Lord said to him, Go through the town, through the middle of Jerusalem, and put a mark on the brows of the men who are sorrowing and crying for all the disgusting things which are done in it.

Darby Translation

and Jehovah said unto him, Go through the midst of the city, through the midst of Jerusalem, and set a mark upon the foreheads of the men that sigh and that cry for all the abominations that are done in the midst thereof.

Julia Smith Translation

And Jehovah will say to him, Pass through into the midst of the city, in the midst of Jerusalem, and mark a mark upon the foreheads of the men sighing and groaning for all the abominations being done in her midst

Lexham Expanded Bible

And Yahweh said to him, "Go through in the midst of the city, in the midst of Jerusalem, and you must place a mark on the foreheads of the men {who are groaning and lamenting} about all of the detestable things {that are being done} in the midst of her."

Modern King James verseion

And Jehovah said to him, Go through in the midst of the city, in the midst of Jerusalem, and set a mark on the foreheads of the men who are groaning and are mourning because of all the abominations that are done in her midst.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and the LORD said unto him, "Go thy way through the city of Jerusalem, and set a mark upon the foreheads of them that mourn and are sorry for all the abominations that be done therein."

NET Bible

The Lord said to him, "Go through the city of Jerusalem and put a mark on the foreheads of the people who moan and groan over all the abominations practiced in it."

New Heart English Bible

The LORD said to him, "Go through the midst of the city, through the midst of Jerusalem, and set a mark on the foreheads of the men that sigh and that cry over all the abominations that are done in its midst."

The Emphasized Bible

Then said Yahweh unto him. Pass along through the midst of the city, through the midst of Jerusalem, - and set thou a mark upon the foreheads of the men who are sighing and crying over all the abominations that are being done in her midst.

Webster

And the LORD said to him, Go through the midst of the city, through the midst of Jerusalem, and set a mark upon the foreheads of the men that sigh and that cry for all the abominations that are done in the midst of it.

World English Bible

Yahweh said to him, Go through the midst of the city, through the midst of Jerusalem, and set a mark on the foreheads of the men that sigh and that cry over all the abominations that are done in its midst.

Youngs Literal Translation

And He calleth unto the man who is clothed with linen, who hath the scribe's inkhorn at his loins, and Jehovah saith unto him, 'Pass on into the midst of the city, into the midst of Jerusalem, and thou hast made a mark on the foreheads of the men who are sighing and who are groaning for all the abominations that are done in its midst.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

the midst
תּוך 
Tavek 
Usage: 419

of the city
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

תּוך 
Tavek 
Usage: 419

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

and set
תּוה 
Tavah 
Usage: 2

a mark
תּו 
Tav 
Usage: 3

מצח 
metsach 
Usage: 13

of the men
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

אנח 
'anach 
Usage: 13

and that cry
אנק 
'anaq 
Usage: 4

תּעבה תּועבה 
Tow`ebah 
Usage: 117

in the midst
תּוך 
Tavek 
Usage: 419

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

Yahweh's Avenging Messenger Destroys The Wicked In The City

3 And the glory of the God of Israel had gone up from the cherub, where it was, to the threshold of the house. And he called to the man clothed with linen, which had the writer's inkhorn by his side; 4 And the LORD said unto him, Go through the midst of the city, through the midst of Jerusalem, and set a mark upon the foreheads of the men that sigh and that cry for all the abominations that are done in its midst. 5 And to the others he said in my hearing, Go you after him through the city, and kill: let not your eye spare, neither have you pity:


Cross References

Revelation 9:4

And it was commanded them that they should not hurt the grass of the earth, neither any green thing, neither any tree; but only those men who have not the seal of God in their foreheads.

2 Corinthians 1:22

Who has also sealed us, and given the earnest of the Spirit in our hearts.

Revelation 14:1

And I looked, and, lo, a Lamb stood on mount Zion, and with him a hundred and forty-four thousand, having his Father's name written in their foreheads.

Exodus 12:7

And they shall take of the blood, and put it on the two side posts and on the upper door post of the houses, in which they shall eat it.

Psalm 119:53

Horror has taken hold upon me because of the wicked that forsake your law.

Psalm 119:136

Rivers of waters run down my eyes, because they keep not your law.

Jeremiah 13:17

But if you will not hear it, my soul shall weep in secret for your pride; and my eye shall weep bitterly, and run down with tears, because the LORD's flock is carried away captive.

Revelation 7:2-3

And I saw another angel ascending from the east, having the seal of the living God: and he cried with a loud voice to the four angels, to whom it was given to hurt the earth and the sea,

Exodus 12:13

And the blood shall be to you for a token upon the houses where you are: and when I see the blood, I will pass over you, and the plague shall not be upon you to destroy you, when I smite the land of Egypt.

Ezekiel 6:11

Thus says the Lord GOD; Strike with your hand, and stamp with your foot, and say, Alas for all the evil abominations of the house of Israel! for they shall fall by the sword, by the famine, and by the pestilence.

2 Timothy 2:19

Nevertheless the foundation of God stands sure, having this seal, The Lord knows them that are his. And, Let every one that names the name of Christ depart from iniquity.

Revelation 20:4

And I saw thrones, and they sat upon them, and judgment was given unto them: and I saw the souls of them that were beheaded for the witness of Jesus, and for the word of God, and who had not worshiped the beast, neither his image, neither had received his mark upon their foreheads, or in their hands; and they lived and reigned with Christ a thousand years.

2 Kings 22:13

Go you, inquire of the LORD for me, and for the people, and for all Judah, concerning the words of this book that is found: for great is the wrath of the LORD that is kindled against us, because our fathers have not hearkened unto the words of this book, to do according unto all that which is written concerning us.

2 Kings 22:19-20

Because your heart was tender, and you have humbled yourself before the LORD, when you heard what I spoke against this place, and against the inhabitants thereof, that they should become a desolation and a curse, and have torn your clothes, and wept before me; I also have heard you, says the LORD.

Isaiah 57:15

For thus says the high and lofty One that inhabits eternity, whose name is Holy; I dwell in the high and holy place, with him also that is of a contrite and humble spirit, to revive the spirit of the humble, and to revive the heart of the contrite ones.

Ezekiel 21:6

Sigh therefore, you son of man, with breaking heart; and with bitterness sigh before their eyes.

Malachi 3:16

Then they that feared the LORD spoke often one to another: and the LORD hearkened, and heard it, and a book of remembrance was written before him for them that feared the LORD, and that thought upon his name.

2 Corinthians 12:21

And lest, when I come again, my God will humble me among you, and that I shall mourn over many who have sinned already, and have not repented of the uncleanness and fornication and licentiousness which they have committed.

Ephesians 4:30

And grieve not the holy Spirit of God, by whom you are sealed unto the day of redemption.

2 Peter 2:8-9

(For that righteous man dwelling among them, in seeing and hearing, vexed his righteous soul from day to day with their unlawful deeds;)

Revelation 13:6-7

And he opened his mouth in blasphemy against God, to blaspheme his name, and his tabernacle, and them that dwell in heaven.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain