Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And he said to me, "The guilt of the house of Israel and Judah [is] {exceedingly} great, and the land is filled with bloodguilt, and the city is full of injustice. For they say Yahweh abandoned the land, and {Yahweh does not see}.

New American Standard Bible

Then He said to me, "The iniquity of the house of Israel and Judah is very, very great, and the land is filled with blood and the city is full of perversion; for they say, 'The LORD has forsaken the land, and the LORD does not see!'

King James Version

Then said he unto me, The iniquity of the house of Israel and Judah is exceeding great, and the land is full of blood, and the city full of perverseness: for they say, The LORD hath forsaken the earth, and the LORD seeth not.

Holman Bible

He answered me: "The iniquity of the house of Israel and Judah is extremely great; the land is full of bloodshed, and the city full of perversity. For they say: The Lord has abandoned the land; He does not see.

International Standard Version

"The house of Israel and Judah is guilty and theirs is a stubborn guilt, at that!" he replied to me. "The land is filled with blood, and the city overflows with injustice, because they keep saying, "The LORD has abandoned the land,' and "The LORD isn't watching.'

A Conservative Version

Then he said to me, The iniquity of the house of Israel and Judah is exceedingly great, and the land is full of blood, and the city full of perverseness. For they say, LORD has forsaken the land, and LORD does not see.

American Standard Version

Then said he unto me, The iniquity of the house of Israel and Judah is exceeding great, and the land is full of blood, and the city full of wrestling of judgment : for they say, Jehovah hath forsaken the land, and Jehovah seeth not.

Amplified

Then said He to me, The iniquity and guilt of the house of Israel and Judah are exceedingly great; the land is full of blood and the city full of injustice and perverseness; for they say, The Lord has forsaken the land; the Lord does not see [what we are doing].

Bible in Basic English

Then he said to me, The sin of the children of Israel and Judah is very, very great, and the land is full of blood and the town full of evil ways: for they say, The Lord has gone away from the land, and the Lord does not see.

Darby Translation

And he said unto me, The iniquity of the house of Israel and Judah is exceeding great, and the land is full of blood, and the city full of perverseness; for they say, Jehovah hath forsaken the earth, and Jehovah seeth not.

Jubilee 2000 Bible

Then said he unto me, The iniquity of the house of Israel and Judah is exceeding great, and the land is full of blood, and the city full of perverseness, for they have said, The LORD has forsaken the earth, and the LORD does not see.

Julia Smith Translation

And he will say to me, The iniquity of the house of Israel and Judah, great exceedingly, and the land will be filled with blood and the city being filled with wresting: for they said, Jehovah forsook the land, and Jehovah saw not

King James 2000

Then said he unto me, The iniquity of the house of Israel and Judah is exceedingly great, and the land is full of blood, and the city full of perverseness: for they say, The LORD has forsaken the land, and the LORD sees not.

Modern King James verseion

And He said to me, The iniquity of the house of Israel and Judah is great, and the land is full of blood, and the city is full of perversity. For they say, Jehovah has forsaken the land; and, Jehovah does not see.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then said he unto me, "The wickedness of the house of Israel and Judah is very great: so that the land is full of blood, and the city full of unfaithfulness. For they say, 'Tush, the LORD regardeth not the earth, he seeth us not.'

NET Bible

He said to me, "The sin of the house of Israel and Judah is extremely great; the land is full of murder, and the city is full of corruption, for they say, 'The Lord has abandoned the land, and the Lord does not see!'

New Heart English Bible

Then he said to me, "The iniquity of the house of Israel and Judah is exceedingly great, and the land is full of blood, and the city full of perversion: for they say, 'The LORD has forsaken the land, and the LORD doesn't see.'

The Emphasized Bible

And he said unto me the iniquity of the house of Israel and Judah, is exceeding, great, and the land is filled with shed blood, and the city is full of over-reaching, - for they have said. Yahweh hath forsaken the land, - and Yahweh doth not see.

Webster

Then said he to me, The iniquity of the house of Israel and Judah is exceeding great, and the land is full of blood, and the city full of perverseness: for they say, The LORD hath forsaken the earth, and the LORD seeth not.

World English Bible

Then he said to me, The iniquity of the house of Israel and Judah is exceedingly great, and the land is full of blood, and the city full of perversion: for they say, Yahweh has forsaken the land, and Yahweh doesn't see.

Youngs Literal Translation

And He saith unto me, 'The iniquity of the house of Israel and Judah is very very great, and the land is full of blood, and the city hath been full of perverseness, for they have said: Jehovah hath forsaken the land, and Jehovah is not seeing.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
he unto me, The iniquity
עוון עון 
`avon 
Usage: 230

of the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

and Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

and the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

is full
מלא מלא 
Male' 
Usage: 251

of blood
דּם 
Dam 
Usage: 359

and the city
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

מלא מלא 
Male' 
Usage: 251

מטּה 
Mutteh 
Usage: 1

the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

and the Lord

Usage: 0

ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

References

Fausets

Context Readings

Yahweh's Avenging Messenger Destroys The Wicked In The City

8 {And then} {as they were striking}, and I [was] left behind, I fell on my face, and I cried out, and I said, "Ah, Lord Yahweh! "[Will] you [be] destroying all of the remnant of Israel {while you pour out your rage} on Jerusalem?" 9 And he said to me, "The guilt of the house of Israel and Judah [is] {exceedingly} great, and the land is filled with bloodguilt, and the city is full of injustice. For they say Yahweh abandoned the land, and {Yahweh does not see}. 10 And I, my eye will not take pity, and I will not have compassion; their way I will bring on their head."


Cross References

Ezekiel 8:12

And he said to me, "Have you seen, son of man, what the elders of the house of Israel [are] doing in the dark, each in the inner rooms of his idol, for [they are] saying, 'Yahweh [is] not seeing us; Yahweh has abandoned the land.'"

Job 22:13

And you ask, 'What does God know? Can he judge through deep gloom?

Ezekiel 7:23

Make a chain for the land; it is full of {bloody crimes} and the city is full of violence.

2 Kings 21:16

Moreover, Manasseh shed very much innocent blood until he filled Jerusalem {from one end to another}, apart from his sin which he caused Judah to sin by doing evil in the eyes of Yahweh.

2 Chronicles 36:14-16

All the leaders of the priests and the people likewise increased in unfaithfulness according to all the detestable things of the nations. And they polluted the house of Yahweh that he had consecrated in Jerusalem.

Psalm 10:11

He says in his heart, "God has forgotten. He has hidden his face. He never sees."

Psalm 94:7

while they say, "Yah does not see," and "The God of Jacob does not pay attention."

Isaiah 29:15

Ah! Those who make a plan deep, to hide [it] from Yahweh, and their deeds are in a dark place. And they say, "Who sees us? And who knows us?"

Jeremiah 2:34

Also on your skirts is found [the] blood of [the] life of [the] innocent, [the] poor. You did not find them in the act of breaking into a house. But in spite of all these [things],

Micah 3:1-3

And I said, "Listen, O heads of Jacob and leaders of the house of Israel! [Is it] not for you to know justice?

Deuteronomy 31:29

For I know that after my death you will certainly act corruptly, and you will turn aside from the way that I have commanded you, and the disaster in the future days will befall you, because you will do evil in the eyes of Yahweh, {provoking him with the work of your hands}."

Deuteronomy 32:5

They [have] behaved corruptly toward him; [they are] not his children; [this is] their flaw, a generation crooked and perverse.

Deuteronomy 32:15-22

And Jeshurun grew fat, and he kicked; you grew fat, you bloated, and you became obstinate; and he abandoned God, his maker, and he scoffed [at] the rock of his salvation.

2 Kings 17:7-23

Now [this] happened because the {Israelites} had sinned against Yahweh their God when he brought them up from the land of Egypt from under the hand of Pharaoh the king of Egypt and they feared other gods.

2 Kings 24:4

Also, [for] the blood of the innocent that he had shed--and he filled Jerusalem [with] innocent blood--Yahweh was not willing to forgive.

Isaiah 1:4

Ah, sinful nation, a people heavy [with] iniquity, offspring of evildoers, children who deal corruptly. They have forsaken Yahweh; they have despised the holy one of Israel. They are estranged [and gone] backward.

Isaiah 59:2-8

Rather, your iniquities have been {barriers} between you and your God, and your sins have hidden [his] face from you, from hearing.

Isaiah 59:12-15

For our transgressions are numerous before you, and our sins {testify} against us. Indeed, our transgressions [are] with us, and we know our iniquities:

Jeremiah 5:1-9

"Roam about through the streets of Jerusalem, and look please, and take note, and search at its public squares, if you can find a person [who] does justice, [who] seeks honesty, so that I may forgive it.

Jeremiah 7:8-9

Look, you [are] relying for yourselves on {deceitful words} without benefiting.

Jeremiah 22:17

"But there is nothing [in] your eyes and your heart {except} your unlawful gain, and on shedding the blood of the innocent, and on committing oppression and extortion."

Lamentations 4:13-14

Because of the sins of her prophets, the guilt of her priests, who shed blood in her midst, of righteous people.

Ezekiel 8:17

And he said to me, "Have you seen, son of man? {Was it too small a thing} for the house of Judah {to do} the detestable things that they did here? For they filled up the land [with] violence, and {they provoked me to anger again}, and look! They [are] putting the branch to their nose.

Ezekiel 22:2-12

"And you, son of man, will you judge? Will you judge the {bloody city}? Then you must make known [to] her all of her detestable things!

Ezekiel 22:25-31

The conspiracy of its prophets in the midst of her [is] like a roaring lion [that] is tearing prey. They devour people, and they take wealth and treasure; they make its widows numerous in the midst of her.

Micah 3:9-12

Hear this, O rulers of the house of Jacob and leaders of the house of Israel, those detesting justice and perverting all that [is] right,

Micah 7:3-4

Their hands [are] upon evil, to do [it] well; the official and the judge ask for the bribe, and the great [man] utters the evil desire of his soul; and they weave [it] together.

Zephaniah 3:1-4

Woe [to you], O rebellious and defiled one! The oppressing city!

Matthew 23:35-37

so that upon you will come all the righteous blood shed on the earth from the blood of righteous Abel up to the blood of Zechariah son of Barachiah, whom you murdered between the temple and the altar.

Luke 11:50

so that the blood of all the prophets that has been shed from the foundation of the world may be required of this generation,

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain