Parallel Verses

New American Standard Bible

Then the people of the land discouraged the people of Judah, and frightened them from building,

King James Version

Then the people of the land weakened the hands of the people of Judah, and troubled them in building,

Holman Bible

Then the people who were already in the land discouraged the people of Judah and made them afraid to build.

International Standard Version

After this, the non-Israeli inhabitants of the land undermined the people of Judah, harassing them in their construction work

A Conservative Version

Then the people of the land weakened the hands of the people of Judah, and troubled them in building,

American Standard Version

Then the people of the land weakened the hands of the people of Judah, and troubled them in building,

Amplified

Then [the Samaritans] the people of the land [continually] weakened the hands of the people of Judah and troubled and terrified them in building

Bible in Basic English

Then the people of the land made the hands of the people of Judah feeble, troubling them with fear in their building;

Darby Translation

And the people of the land weakened the hands of the people of Judah, and troubled them in building;

Jubilee 2000 Bible

Then the people of the land weakened the hands of the people of Judah and troubled them in building

Julia Smith Translation

And the people of the land will be slackening the hands of the people of Judah, and terrifying them in building,

King James 2000

Then the people of the land weakened the hands of the people of Judah, and troubled them in building,

Lexham Expanded Bible

Then the people of the land discouraged {the people of Judah} and made them afraid to build

Modern King James verseion

Then the people of the land weakened the hands of the people of Judah, and troubled them in building.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then the folk of the land hindered the people of Judah, and made them afraid to build,

NET Bible

Then the local people began to discourage the people of Judah and to dishearten them from building.

New Heart English Bible

Then the people of the land weakened the hands of the people of Judah, and troubled them in building,

The Emphasized Bible

Then came it to pass, that, the people of the land, were weakening the hands of the people of Judah, - and troubling them in building;

Webster

Then the people of the land weakened the hands of the people of Judah, and troubled them in building,

World English Bible

Then the people of the land weakened the hands of the people of Judah, and troubled them in building,

Youngs Literal Translation

And it cometh to pass, the people of the land are making the hands of the people of Judah feeble, and troubling them in building,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עם 
`am 
Usage: 1867

of the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

רפה 
Raphah 
Usage: 46

the hands
יד 
Yad 
Usage: 1612

of the people
עם 
`am 
Usage: 1867

of Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

References

Hastings

Morish

Context Readings

Resistance To Rebuilding The House Of God

3 But Zerubbabel and Jeshua and the rest of the heads of fathers' households of Israel said to them, "You have nothing in common with us in building a house to our God; but we ourselves will together build to the LORD God of Israel, as King Cyrus, the king of Persia has commanded us." 4 Then the people of the land discouraged the people of Judah, and frightened them from building, 5 and hired counselors against them to frustrate their counsel all the days of Cyrus king of Persia, even until the reign of Darius king of Persia.


Cross References

Ezra 3:3

So they set up the altar on its foundation, for they were terrified because of the peoples of the lands; and they offered burnt offerings on it to the LORD, burnt offerings morning and evening.

Nehemiah 4:7-8

Now when Sanballat, Tobiah, the Arabs, the Ammonites and the Ashdodites heard that the repair of the walls of Jerusalem went on, and that the breaches began to be closed, they were very angry.

Nehemiah 4:11

Our enemies said, "They will not know or see until we come among them, kill them and put a stop to the work."

Nehemiah 6:9

For all of them were trying to frighten us, thinking, "They will become discouraged with the work and it will not be done." But now, O God, strengthen my hands.

Isaiah 35:3-4

Encourage the exhausted, and strengthen the feeble.

Jeremiah 38:4

Then the officials said to the king, "Now let this man be put to death, inasmuch as he is discouraging the men of war who are left in this city and all the people, by speaking such words to them; for this man is not seeking the well-being of this people but rather their harm."

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain