Parallel Verses

The Emphasized Bible

Then came it to pass, that, the people of the land, were weakening the hands of the people of Judah, - and troubling them in building;

New American Standard Bible

Then the people of the land discouraged the people of Judah, and frightened them from building,

King James Version

Then the people of the land weakened the hands of the people of Judah, and troubled them in building,

Holman Bible

Then the people who were already in the land discouraged the people of Judah and made them afraid to build.

International Standard Version

After this, the non-Israeli inhabitants of the land undermined the people of Judah, harassing them in their construction work

A Conservative Version

Then the people of the land weakened the hands of the people of Judah, and troubled them in building,

American Standard Version

Then the people of the land weakened the hands of the people of Judah, and troubled them in building,

Amplified

Then [the Samaritans and others of] the people of the land discouraged the people of Judah, and frightened them [to deter them] from building,

Bible in Basic English

Then the people of the land made the hands of the people of Judah feeble, troubling them with fear in their building;

Darby Translation

And the people of the land weakened the hands of the people of Judah, and troubled them in building;

Julia Smith Translation

And the people of the land will be slackening the hands of the people of Judah, and terrifying them in building,

King James 2000

Then the people of the land weakened the hands of the people of Judah, and troubled them in building,

Lexham Expanded Bible

Then the people of the land discouraged {the people of Judah} and made them afraid to build

Modern King James verseion

Then the people of the land weakened the hands of the people of Judah, and troubled them in building.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then the folk of the land hindered the people of Judah, and made them afraid to build,

NET Bible

Then the local people began to discourage the people of Judah and to dishearten them from building.

New Heart English Bible

Then the people of the land weakened the hands of the people of Judah, and troubled them in building,

Webster

Then the people of the land weakened the hands of the people of Judah, and troubled them in building,

World English Bible

Then the people of the land weakened the hands of the people of Judah, and troubled them in building,

Youngs Literal Translation

And it cometh to pass, the people of the land are making the hands of the people of Judah feeble, and troubling them in building,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Then the people
עם 
`am 
Usage: 1867

of the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

רפה 
Raphah 
Usage: 46

the hands
יד 
Yad 
Usage: 1612

of the people
עם 
`am 
Usage: 1867

of Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

References

American

Fausets

Hastings

Morish

Images Ezra 4:4

Prayers for Ezra 4:4

Context Readings

Resistance To Rebuilding The House Of God

3 But Zerubbabel and Joshua and the rest of the ancestral chiefs of Israel, said unto them, It pertaineth not to you and to us in common , to build a house unto our God, - but, we ourselves together, will build unto Yahweh, God of Israel, even as King Cyrus, king of Persia, hath commanded us. 4 Then came it to pass, that, the people of the land, were weakening the hands of the people of Judah, - and troubling them in building; 5 and hiring against them counselors, to overturn their purpose, - all the days of Cyrus, king of Persia, even until the reign of Darius, king of Persia.


Cross References

Ezra 3:3

So they settled the altar upon its stands, for, dread, was upon them, because of the peoples of the countries, - therefore caused they to go up thereon, ascending-sacrifices unto Yahweh, ascending-sacrifices for the morning and for the evening.

Nehemiah 4:7-8

But it came to pass, when Sanballat and Tobiah and the Arabians and the Ammonites and the Ashdodites heard that the repair of the walls of Jerusalem had gone up, that the breaches began to be stopped, that it angered them exceedingly;

Nehemiah 4:11

and our adversaries have said, They shall not know, neither shall they see, until we come into their midst, and slay them, - so shall we cause the work to cease.

Nehemiah 6:9

For, they all, were seeking to put us in fear, saying, Their hands will slacken from the work, and it will not be accomplished. Now, therefore, strengthen thou my hands!

Isaiah 35:3-4

Strengthen ye the weak hands, - The trembling knees, make ye firm:

Jeremiah 38:4

Then said the princes unto the king, - Let this man we pray thee, be put to death, for in this way, is he weakening the hands of the men of war who are left in this, city, and the hands of all the people, by speaking unto them such words as these; for, this man, is not seeking prosperity for this people but misfortune.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain