Parallel Verses

Julia Smith Translation

And the people of the land will be slackening the hands of the people of Judah, and terrifying them in building,

New American Standard Bible

Then the people of the land discouraged the people of Judah, and frightened them from building,

King James Version

Then the people of the land weakened the hands of the people of Judah, and troubled them in building,

Holman Bible

Then the people who were already in the land discouraged the people of Judah and made them afraid to build.

International Standard Version

After this, the non-Israeli inhabitants of the land undermined the people of Judah, harassing them in their construction work

A Conservative Version

Then the people of the land weakened the hands of the people of Judah, and troubled them in building,

American Standard Version

Then the people of the land weakened the hands of the people of Judah, and troubled them in building,

Amplified

Then [the Samaritans and others of] the people of the land discouraged the people of Judah, and frightened them [to deter them] from building,

Bible in Basic English

Then the people of the land made the hands of the people of Judah feeble, troubling them with fear in their building;

Darby Translation

And the people of the land weakened the hands of the people of Judah, and troubled them in building;

King James 2000

Then the people of the land weakened the hands of the people of Judah, and troubled them in building,

Lexham Expanded Bible

Then the people of the land discouraged {the people of Judah} and made them afraid to build

Modern King James verseion

Then the people of the land weakened the hands of the people of Judah, and troubled them in building.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then the folk of the land hindered the people of Judah, and made them afraid to build,

NET Bible

Then the local people began to discourage the people of Judah and to dishearten them from building.

New Heart English Bible

Then the people of the land weakened the hands of the people of Judah, and troubled them in building,

The Emphasized Bible

Then came it to pass, that, the people of the land, were weakening the hands of the people of Judah, - and troubling them in building;

Webster

Then the people of the land weakened the hands of the people of Judah, and troubled them in building,

World English Bible

Then the people of the land weakened the hands of the people of Judah, and troubled them in building,

Youngs Literal Translation

And it cometh to pass, the people of the land are making the hands of the people of Judah feeble, and troubling them in building,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Then the people
עם 
`am 
Usage: 1867

of the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

רפה 
Raphah 
Usage: 46

the hands
יד 
Yad 
Usage: 1612

of the people
עם 
`am 
Usage: 1867

of Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

References

American

Fausets

Hastings

Morish

Images Ezra 4:4

Prayers for Ezra 4:4

Context Readings

Resistance To Rebuilding The House Of God

3 And to them Zerubbabel will say, and Joshua, and the rest of the heads of the fathers to Israel, Not to you and to us to build a house to our God; for we together will build to Jehovah God of Israel, as the king Cyrus king of Persia commanded us. 4 And the people of the land will be slackening the hands of the people of Judah, and terrifying them in building, 5 And counselors being hired against them to annul their counsel all the days of Cyrus king of Persia, and even to the kingdom of Darius king of Persia.


Cross References

Ezra 3:3

And they will prepare the altar upon its foundations; for in the terror upon them from the people of the lands: and they will bring up burnt-offerings upon it to Jehovah, burnt-offerings for morning and for evening.

Nehemiah 4:7-8

And it will be that when Sanballat heard, and Tobiah, and the Arabians and the Ammonites, and the Ashdodites, that healing ascended to the walls of Jerusalem, that the breaches began to be stopped, and it kindled to them greatly;

Nehemiah 4:11

And our adversaries will say, They shall not know, and they shall not see, till that we shall come to their midst and kill them, and cause the work to cease.

Nehemiah 6:9

For all of them causing us to be afraid, saying, their hands shall be slackened from the work, and it shall not be done. And now strengthen my hand.

Isaiah 35:3-4

Strengthen the relaxed hands and make firm the feeble knees.

Jeremiah 38:4

And the chiefs will say to the king, Now shall this man be put to death: for thus he is relaxing the hands of the men of war remaining in this city, and the hands of all the people to speak to them according to these words; for this man sought not for peace to this people but for evil.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain