Parallel Verses

International Standard Version

Furthermore, let the gold and silver utensils from the Temple of God (that Nebuchadnezzar took from the Temple in Jerusalem and carried off to Babylon) be brought back to the Temple at Jerusalem and restored to their respective places in the Temple of God.

New American Standard Bible

Also let the gold and silver utensils of the house of God, which Nebuchadnezzar took from the temple in Jerusalem and brought to Babylon, be returned and brought to their places in the temple in Jerusalem; and you shall put them in the house of God.’

King James Version

And also let the golden and silver vessels of the house of God, which Nebuchadnezzar took forth out of the temple which is at Jerusalem, and brought unto Babylon, be restored, and brought again unto the temple which is at Jerusalem, every one to his place, and place them in the house of God.

Holman Bible

The gold and silver articles of God’s house that Nebuchadnezzar took from the temple in Jerusalem and carried to Babylon must also be returned. They are to be brought to the temple in Jerusalem where they belong and put into the house of God.

A Conservative Version

And also let the gold and silver vessels of the house of God, which Nebuchadnezzar took forth out of the temple which is at Jerusalem, and brought to Babylon, be restored, and brought again to the temple which is at Jerusalem, ever

American Standard Version

And also let the gold and silver vessels of the house of God, which Nebuchadnezzar took forth out of the temple which is at Jerusalem, and brought unto Babylon, be restored, and brought again unto the temple which is at Jerusalem, every one to its place; and thou shalt put them in the house of God.

Amplified

Also let the gold and silver vessels of the house of God, which Nebuchadnezzar took from the temple in Jerusalem and brought to Babylon, be restored and brought back to the temple in Jerusalem, each put in its place in the house of God.

Bible in Basic English

And let the gold and silver vessels from the house of God, which Nebuchadnezzar took from the Temple at Jerusalem to Babylon, be given back and taken again to the Temple at Jerusalem, every one in its place, and put them in the house of God.

Darby Translation

and also let the golden and silver vessels of the house of God, which Nebuchadnezzar took out of the temple that is at Jerusalem and brought to Babylon, be restored and brought again to the temple that is at Jerusalem, in their place; and thou shalt put them in the house of God.

Julia Smith Translation

And also the vessels of the house of God of gold and of silver that Nebuchadnezzar brought forth from the temple that is in Jerusalem, and brought to Babel, shall be restored, and shall go to the temple that is in Jerusalem, to its place, and be taken into the house of God.

King James 2000

And also let the golden and silver articles of the house of God, which Nebuchadnezzar took forth out of the temple which is at Jerusalem, and brought unto Babylon, be restored, and brought again unto the temple which is at Jerusalem, every one to its place, and place them in the house of God.

Lexham Expanded Bible

Also, let the gold and silver vessels of the house of God, which Nebuchadnezzar took from the temple in Jerusalem and brought to Babylonia, be returned and brought to the temple in Jerusalem to its place. Put them in the house of God."

Modern King James verseion

And also let the gold and silver vessels of the house of God, which Nebuchadnezzar took out of the temple at Jerusalem, and brought to Babylon, be given back and brought again to the temple which is at Jerusalem, to their place, and place them in the house of God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the gold and silver vessels of the house of God - which Nebuchadnezzar took out of the temple at Jerusalem, and brought unto Babylon - shall be restored again, that they may be brought unto the temple at Jerusalem to their place into the house of God."

NET Bible

Furthermore let the gold and silver vessels of the temple of God, which Nebuchadnezzar brought from the temple in Jerusalem and carried to Babylon, be returned and brought to their proper place in the temple in Jerusalem. Let them be deposited in the temple of God.'

New Heart English Bible

Also let the gold and silver vessels of God's house, which Nebuchadnezzar took forth out of the temple which is at Jerusalem, and brought to Babylon, be restored, and brought again to the temple which is at Jerusalem, everyone to its place; and you shall put them in God's house.

The Emphasized Bible

Moreover also, the utensils of the house of God, of gold and silver, which, Nebuchadnezzar, took forth out of the temple that was in Jerusalem, and brought unto Babylon, let them again be taken to the temple which is in Jerusalem every one to its place, and lay them up in the house of God.

Webster

And also let the golden and silver vessels of the house of God, which Nebuchadnezzar took out of the temple which is at Jerusalem, and brought to Babylon, be restored, and brought again to the temple which is at Jerusalem, every one to its place, and place them in the house of God.

World English Bible

Also let the gold and silver vessels of the house of God, which Nebuchadnezzar took forth out of the temple which is at Jerusalem, and brought to Babylon, be restored, and brought again to the temple which is at Jerusalem, everyone to its place; and you shall put them in the house of God.

Youngs Literal Translation

And also, the vessels of the house of God, of gold and silver, that Nebuchadnezzar took forth out of the temple that is in Jerusalem, and brought to Babylon, let be given back, and go to the temple that is in Jerusalem, each to its place, and put them down in the house of God.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אף 
'aph (Aramaic) 
Usage: 4

let the golden
דּהב 
D@hab (Aramaic) 
Usage: 23

and silver
כּסף 
K@caph (Aramaic) 
Usage: 13

מאן 
Ma'n (Aramaic) 
Usage: 7

of the house
בּית 
Bayith (Aramaic) 
Usage: 44

of God
אלהּ 
'elahh (Aramaic) 
God, god
Usage: 95

נבוּכדנצּר 
N@buwkadnetstsar (Aramaic) 
Usage: 31

נפק 
N@phaq (Aramaic) 
Usage: 11

out of
מן 
Min (Aramaic) 
of, from, part, ...I, ...me, before, after, because, Therefore, out, for, than, partly,
Usage: 114

the temple
היכל 
heykal (Aramaic) 
Usage: 13

ירוּשׁלם 
Y@ruwshalem (Chald) 
ירוּשׁלם 
Y@ruwshalem (Chald) 
Usage: 26
Usage: 26

and brought
יבל 
Y@bal (Aramaic) 
Usage: 3

בּבל 
babel (Aramaic) 
Usage: 25

תּוּב 
Tuwb (Aramaic) 
Usage: 8

הוּך 
Huwk (Aramaic) 
go up, came, brought again, go
Usage: 4

unto the temple
היכל 
heykal (Aramaic) 
Usage: 13

אתר 
'athar (Aramaic) 
Usage: 8

and place
נחת 
N@chath (Aramaic) 
Usage: 6

them in the house
בּית 
Bayith (Aramaic) 
Usage: 44

Context Readings

Darius' Search For The Decree

4 Let the Temple be rebuilt where they offered sacrifices. Let the foundations thereof be laid with a height of 60 cubits and a width of 60 cubits, constructed with three layers of foundation stone interlaced with a row of new timber, the expenses for which are to be paid from the king's treasury. 5 Furthermore, let the gold and silver utensils from the Temple of God (that Nebuchadnezzar took from the Temple in Jerusalem and carried off to Babylon) be brought back to the Temple at Jerusalem and restored to their respective places in the Temple of God. 6 To: Tattenai, Trans-Euphrates Governor, Shethar-bozenai, and your colleagues living beyond the Euphrates River. Stay away from there!


Cross References

Ezra 5:14

He delivered into the care of Sheshbazzar (whom he appointed governor) the gold and silver utensils that Nebuchadnezzar had taken from the Jerusalem Temple and brought into the Babylonian temple.

Ezra 1:7-8

King Cyrus also brought out from storage the service instruments from the Temple of the LORD, which Nebuchadnezzar had taken from Jerusalem and had placed in the temple of his gods.

2 Kings 24:13

Nebuchadnezzar carried off from there all of the treasures of the LORD's Temple, along with the treasures in the king's palace. He cut into pieces all the gold vessels in the LORD's Temple that King Solomon of Israel had made, just as the LORD had said would happen.

2 Kings 25:14-15

They also confiscated the pots, shovels, snuffers, spoons, and the rest of the bronze vessels that were used in ministry.

2 Chronicles 36:6-7

As a result, King Nebuchadnezzar of Babylon attacked him, bound him in bronze shackles, and took him to Babylon.

2 Chronicles 36:10

At the beginning of the next year, King Nebuchadnezzar sent for him and brought him to Babylon, along with valuable articles from the LORD's Temple, and he installed Jehoiachin's relative Zedekiah as king over Judah and Jerusalem.

2 Chronicles 36:18

who took back to Babylon every article in God's Temple, whether large or small, including the treasuries of the LORD's Temple, the king's assets, and those of his officers.

Jeremiah 27:16

Then I spoke to the priests and all of the people: "This is what the LORD says: "Don't listen to the words of the prophets who prophesy to you: "The vessels from the Temple are about to be returned from Babylon very soon now." Indeed, they're prophesying a lie to you.

Jeremiah 27:18-22

If they're prophets, and if they have a message from the LORD, let them plead with the LORD of the Heavenly Armies so that the utensils that remain in the LORD's Temple, in the house of the king of Judah, and in Jerusalem might not be taken to Babylon.

Jeremiah 52:19

The captain of the guard took away the bowls, the fire pans, the basins, the pots, the lamp stands, the pans, and the bowls for libations, both those made of gold and those made of silver.

Daniel 1:2

Within a week, the Lord handed King Jehoiakim of Judah over to him, along with valuable objects from the house of God. Nebuchadnezzar brought them to the temple of his god in the land of Shinar and stored them in its treasure house.

Daniel 5:2

Under the influence of wine, Belshazzar ordered that the gold and silver vessels his grandfather Nebuchadnezzar had taken from the Temple in Jerusalem be brought in so the king, his officials, his wives, and his mistresses could drink from them.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain