Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

For you are sent from the king and his seven counselors to enquire about Judah and Jerusalem concerning the law of your God, which is in your hand.

New American Standard Bible

Forasmuch as you are sent by the king and his seven counselors to inquire concerning Judah and Jerusalem according to the law of your God which is in your hand,

King James Version

Forasmuch as thou art sent of the king, and of his seven counsellers, to inquire concerning Judah and Jerusalem, according to the law of thy God which is in thine hand;

Holman Bible

You are sent by the king and his seven counselors to evaluate Judah and Jerusalem according to the law of your God, which is in your possession.

International Standard Version

You have authority to act for the king and for his Council of Seven to conduct an inquiry concerning Judah and Jerusalem in accordance with the Law of your God, which is in your possession.

A Conservative Version

Forasmuch as thou are sent from the king and his seven counselors, to inquire concerning Judah and Jerusalem, according to the law of thy God which is in thy hand,

American Standard Version

Forasmuch as thou art sent of the king and his seven counsellors, to inquire concerning Judah and Jerusalem, according to the law of thy God which is in thy hand,

Amplified

For you are sent by the king and his seven advisers to inquire about Judah and Jerusalem in accordance with the Law of your God, which is in your hand,

Bible in Basic English

Because you are sent by the king and his seven wise men, to get knowledge about Judah and Jerusalem, as you are ordered by the law of your God which is in your hand;

Darby Translation

Because thou art sent by the king, and by his seven counsellors, to inquire concerning Judah and Jerusalem, according to the law of thy God which is in thy hand;

Julia Smith Translation

For the cause that being sent from before the king and the seven counselors to seek concerning Judah and for Jerusalem, by the law of thy God that is in thy hand;

King James 2000

For as you are sent by the king, and by his seven counselors, to inquire concerning Judah and Jerusalem, according to the law of your God which is in your hand;

Modern King James verseion

since you have been sent by the king, and by his seven counselors to ask about Judah and Jerusalem, according to the Law of your God in your hand;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and therefore art thou sent of the king and of the seven lords of the counsel, to visit Judah and Jerusalem, according to the law of God, which is in thy hand;

NET Bible

You are authorized by the king and his seven advisers to inquire concerning Judah and Jerusalem, according to the law of your God which is in your possession,

New Heart English Bible

Because you are sent of the king and his seven counselors, to inquire concerning Judah and Jerusalem, according to the law of your God which is in your hand,

The Emphasized Bible

Forasmuch as, from before the king and his seven counselors, thou art sent, to enquire concerning Judah and as to Jerusalem, - by the law of thy God which is in thy hand;

Webster

Forasmuch as thou art sent by the king, and by his seven counselors, to inquire concerning Judah and Jerusalem, according to the law of thy God which is in thy hand;

World English Bible

Because you are sent of the king and his seven counselors, to inquire concerning Judah and Jerusalem, according to the law of your God which is in your hand,

Youngs Literal Translation

because that from the king and his seven counsellors thou art sent, to inquire concerning Judah and concerning Jerusalem, with the law of God that is in thy hand,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּי 
Diy (Aramaic) 
whom, that, whose, for, but, seeing, as, when
Usage: 336

as
כּל 
Kol (Aramaic) 
all, any, whole, as, every, because , as , no, whosoever ,
Usage: 104

thou art sent
שׁלח 
Sh@lach (Aramaic) 
Usage: 14

of
מן 
Min (Aramaic) 
of, from, part, ...I, ...me, before, after, because, Therefore, out, for, than, partly,
Usage: 114

the king
מלך 
melek (Aramaic) 
Usage: 180

and of his seven
שׁבעה 
Shib`ah (Aramaic) 
Usage: 6

יעט 
Y@`at (Aramaic) 
Usage: 3

to enquire
בּקר 
B@qar (Aramaic) 
Usage: 5

על 
`al (Aramaic) 
Usage: 102

יהוּד 
Y@huwd (Aramaic) 
Usage: 7

and Jerusalem
ירוּשׁלם 
Y@ruwshalem (Chald) 
Usage: 26

according to the law
דּת 
Dath (Aramaic) 
Usage: 14

of thy God
אלהּ 
'elahh (Aramaic) 
God, god
Usage: 95

Context Readings

Artaxerxes' Letter To Ezra

13 I issue forth a decree that any of the people of Israel, their priests, or their Levites in my kingdom who are willing to go to Jerusalem may go with you. 14 For you are sent from the king and his seven counselors to enquire about Judah and Jerusalem concerning the law of your God, which is in your hand. 15 Also, bring the silver and gold that the king and his advisors have freely offered to the God of Israel whose dwelling is in Jerusalem,


Cross References

Esther 1:14

and those next to him were Carshena, Shethar, Admatha, Tarshish, Meres, Marsena, Memucan, the seven officials of Persia and Media who {had access to the king} and sat first in the kingdom--

Deuteronomy 17:18-19

"{And then} {when he is sitting} on the throne of his kingdom, then he shall write for himself a copy of this law on a scroll {before} the Levitical priests.

Ezra 1:3

Whoever among you [who is] from all of his people, may his God be with him and may he go up to Jerusalem, which is in Judah, and may he build the house of Yahweh, the God of Israel. He is the God who [is] in Jerusalem.

Ezra 5:8

May it be known to the king that we went to the province of Judah, the house of the great God. It is being built with stone blocks and timber is being put in the walls. This work is being done with diligence and is making progress in their hands.

Ezra 6:12

May the God who has set his name there overthrow any king or people who sets his hand to alter [or] to destroy this house of God in Jerusalem. I, Darius, issue forth a decree. Let it be done with diligence."

Ezra 7:15

Also, bring the silver and gold that the king and his advisors have freely offered to the God of Israel whose dwelling is in Jerusalem,

Ezra 7:25-26

"You, Ezra, according to the wisdom of your God that you possess, appoint magistrates and judges who can judge all of the people [in the province] Beyond the River who know the laws of your God. And you will teach those who do not know.

Ezra 7:28

and who extended to me loyal love before the king and his counselors, and before all of the mighty officials of the king. I took courage, for the hand of Yahweh my God was upon me, and I gathered leaders from Israel to go up with me.

Ezra 8:25

Then I weighed out to them silver and gold and the vessels, the offering of the house of our God that the king, his counselors, his commanders, and all of Israel who was present offered.

Isaiah 8:20

for teaching and for testimony?" {surely they [who] speak like this have no dawn}.

Daniel 2:47

The king answered Daniel and said, "{Truly} your God [is] the God of gods and the Lord of kings, and he reveals mysteries, for you are able to reveal this mystery."

Daniel 6:20

And {when he came near} to the pit, he cried out to Daniel with distressed voice, [and] the king {spoke} and said to Daniel, "O Daniel, servant of the living God, your God whom you serve faithfully, was he able to rescue you from the lions?"

Daniel 6:26

{I make a decree} that in all the dominion of my kingdom [people] will be trembling and fearing before the God of Daniel, for he [is] the living God and endures {forever} and his kingdom [is] one that will not be destroyed and his {dominion has no end}.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain