Parallel Verses
Darby Translation
And these are the chief fathers, and their genealogy, who went up with me from Babylon in the reign of Artaxerxes the king.
New American Standard Bible
Now these are the heads of their fathers’ households and the genealogical enrollment of those who went up with me from Babylon in the reign of King Artaxerxes:
King James Version
These are now the chief of their fathers, and this is the genealogy of them that went up with me from Babylon, in the reign of Artaxerxes the king.
Holman Bible
These are the family leaders and the genealogical records of those who returned with me from Babylon during the reign of King Artaxerxes:
International Standard Version
These are the leaders of the families listed among those who left Babylon with me during the reign of King Artaxerxes:
A Conservative Version
Now these are the heads of their fathers, and this is the genealogy of those who went up with me from Babylon, in the reign of Artaxerxes the king:
American Standard Version
Now these are the heads of their fathers houses , and this is the genealogy of them that went up with me from Babylon, in the reign of Artaxerxes the king:
Amplified
These are the heads of their fathers’ households and this is the genealogy of those who went up with me from Babylon in the reign of King Artaxerxes:
Bible in Basic English
Now these are the heads of families who were listed of those who went up with me from Babylon, when Artaxerxes was king.
Julia Smith Translation
And these the heads of their fathers, and the register of them going up with me in the kingdom of Arthasatha from Babel
King James 2000
These are now the heads of their fathers' houses, and this is the genealogy of them that went up with me from Babylon, in the reign of Artaxerxes the king.
Lexham Expanded Bible
These were the heads of their {families} and the register of those returnees from Babylonia who [came up] with me in the reign of King Artaxerxes:
Modern King James verseion
These are now the chief of their fathers, and the genealogy of those who went up with me from Babylon, in the reign of Artaxerxes the king.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
These are the principal fathers of them, and this is their register, that went up with me from Babylon; what time as king Artaxerxes reigned.
NET Bible
These are the leaders and those enrolled with them by genealogy who were coming up with me from Babylon during the reign of King Artaxerxes:
New Heart English Bible
Now these are the heads of their ancestral houses, and this is the genealogy of those who went up with me from Babylon, in the reign of Artaxerxes the king:
The Emphasized Bible
Now, these, are their ancestral heads, and their genealogical register, - even of those who came up with me, in the reign of Artaxerxes the king, out of Babylon: -
Webster
These are now the chief of their fathers, and this is the genealogy of them that went up with me from Babylon, in the reign of Artaxerxes the king.
World English Bible
Now these are the heads of their fathers' [houses], and this is the genealogy of those who went up with me from Babylon, in the reign of Artaxerxes the king:
Youngs Literal Translation
And these are heads of their fathers, and the genealogy of those going up with me, in the reign of Artaxerxes the king, from Babylon.
Interlinear
Ro'sh
'ab
Yachas
`alah
References
Word Count of 20 Translations in Ezra 8:1
Verse Info
Context Readings
Family Heads Who Returned With Ezra
1 And these are the chief fathers, and their genealogy, who went up with me from Babylon in the reign of Artaxerxes the king. 2 Of the children of Phinehas, Gershom; of the children of Ithamar, Daniel; of the children of David, Hattush;
Cross References
Ezra 7:7
(And there went up some of the children of Israel, and of the priests, and the Levites, and the singers, and the doorkeepers, and the Nethinim, to Jerusalem, in the seventh year of Artaxerxes the king.)
1 Chronicles 4:33
and all their villages that were round about these cities, as far as Baal. These were their habitations and their genealogical register.
1 Chronicles 9:1
And all Israel were registered by genealogy; and behold, they are written in the book of the kings of Israel. And Judah was carried away to Babylon because of their transgression.
1 Chronicles 9:34
These are the chief fathers of the Levites, heads according to their families; these dwelt in Jerusalem.
1 Chronicles 24:31
These likewise cast lots just as their brethren the sons of Aaron before David the king, and Zadok, and Ahimelech, and the chief fathers of the priests and Levites, the chief fathers just as the youngest of their brethren.
1 Chronicles 26:32
and his brethren, men of valour, two thousand seven hundred chief fathers, whom king David made rulers over the Reubenites and the Gadites and the half tribe of the Manassites, for every matter pertaining to God, and the affairs of the king.
2 Chronicles 26:12
The whole number of the chief fathers of the mighty men of valour was two thousand six hundred.
Ezra 1:5
And the chief fathers of Judah and Benjamin rose up, and the priests, and the Levites, even all those whose spirit God had stirred, to go up to build the house of Jehovah which is at Jerusalem.
Ezra 2:62
These sought their genealogical register, but they were not found; therefore were they, as polluted, removed from the priesthood.
Ezra 7:13
I have given orders that all they of the people of Israel, and of their priests and the Levites, in my realm, who are disposed to go to Jerusalem, go with thee.
Nehemiah 7:70-71
And some of the chief fathers gave to the work. The Tirshatha gave to the treasure a thousand darics of gold, fifty basons, five hundred and thirty priests' coats.