Parallel Verses
New Heart English Bible
Now these are the heads of their ancestral houses, and this is the genealogy of those who went up with me from Babylon, in the reign of Artaxerxes the king:
New American Standard Bible
Now these are the heads of their fathers’ households and the genealogical enrollment of those who went up with me from Babylon in the reign of King Artaxerxes:
King James Version
These are now the chief of their fathers, and this is the genealogy of them that went up with me from Babylon, in the reign of Artaxerxes the king.
Holman Bible
These are the family leaders and the genealogical records of those who returned with me from Babylon during the reign of King Artaxerxes:
International Standard Version
These are the leaders of the families listed among those who left Babylon with me during the reign of King Artaxerxes:
A Conservative Version
Now these are the heads of their fathers, and this is the genealogy of those who went up with me from Babylon, in the reign of Artaxerxes the king:
American Standard Version
Now these are the heads of their fathers houses , and this is the genealogy of them that went up with me from Babylon, in the reign of Artaxerxes the king:
Amplified
These are the heads of their fathers’ households and this is the genealogy of those who went up with me from Babylon in the reign of King Artaxerxes:
Bible in Basic English
Now these are the heads of families who were listed of those who went up with me from Babylon, when Artaxerxes was king.
Darby Translation
And these are the chief fathers, and their genealogy, who went up with me from Babylon in the reign of Artaxerxes the king.
Julia Smith Translation
And these the heads of their fathers, and the register of them going up with me in the kingdom of Arthasatha from Babel
King James 2000
These are now the heads of their fathers' houses, and this is the genealogy of them that went up with me from Babylon, in the reign of Artaxerxes the king.
Lexham Expanded Bible
These were the heads of their {families} and the register of those returnees from Babylonia who [came up] with me in the reign of King Artaxerxes:
Modern King James verseion
These are now the chief of their fathers, and the genealogy of those who went up with me from Babylon, in the reign of Artaxerxes the king.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
These are the principal fathers of them, and this is their register, that went up with me from Babylon; what time as king Artaxerxes reigned.
NET Bible
These are the leaders and those enrolled with them by genealogy who were coming up with me from Babylon during the reign of King Artaxerxes:
The Emphasized Bible
Now, these, are their ancestral heads, and their genealogical register, - even of those who came up with me, in the reign of Artaxerxes the king, out of Babylon: -
Webster
These are now the chief of their fathers, and this is the genealogy of them that went up with me from Babylon, in the reign of Artaxerxes the king.
World English Bible
Now these are the heads of their fathers' [houses], and this is the genealogy of those who went up with me from Babylon, in the reign of Artaxerxes the king:
Youngs Literal Translation
And these are heads of their fathers, and the genealogy of those going up with me, in the reign of Artaxerxes the king, from Babylon.
Interlinear
Ro'sh
'ab
Yachas
`alah
References
Word Count of 20 Translations in Ezra 8:1
Verse Info
Context Readings
Family Heads Who Returned With Ezra
1 Now these are the heads of their ancestral houses, and this is the genealogy of those who went up with me from Babylon, in the reign of Artaxerxes the king: 2 Of the sons of Phinehas, Gershom. Of the sons of Ithamar, Daniel. Of the sons of David, Hattush.
Cross References
Ezra 7:7
There went up some of the children of Israel, and of the priests, and the Levites, and the singers, and the gatekeepers, and the Nethinim, to Jerusalem, in the seventh year of Artaxerxes the king.
1 Chronicles 4:33
and all their villages that were around the same cities, to Baal. These were their habitations, and they have their genealogy.
1 Chronicles 9:1
So all Israel were reckoned by genealogies; and behold, they are written in the book of the kings of Israel: and Judah was carried away captive to Babylon for their disobedience.
1 Chronicles 9:34
These were heads of ancestral houses of the Levites, throughout their generations, chief men: these lived at Jerusalem.
1 Chronicles 24:31
These likewise cast lots even as their brothers the sons of Aaron in the presence of David the king, and Zadok, and Ahimelech, and the heads of the ancestral houses of the priests and of the Levites; the ancestral houses of the chief even as those of his younger brother.
1 Chronicles 26:32
His brothers, men of valor, were two thousand seven hundred, heads of ancestral houses, whom king David made overseers over the Reubenites, and the Gadites, and the half-tribe of the Manassites, for every matter pertaining to God, and for the affairs of the king.
2 Chronicles 26:12
The whole number of the heads of ancestral houses, even the mighty men of valor, was two thousand and six hundred.
Ezra 1:5
Then the heads of ancestral houses of Judah and Benjamin, and the priests, and the Levites, even all whose spirit God had stirred to go up rose up to build the house of the LORD which is in Jerusalem.
Ezra 2:62
These sought their place among those who were registered by genealogy, but they were not found: therefore were they deemed polluted and put from the priesthood.
Ezra 7:13
I make a decree, that all those of the people of Israel, and their priests and the Levites, in my realm, who are minded of their own free will to go to Jerusalem, go with you.
Nehemiah 7:70-71
Some from among the heads of ancestral houses gave to the work. The governor gave to the treasury one thousand darics of gold, fifty basins, and five hundred thirty priests' garments.