Parallel Verses

Julia Smith Translation

Watch and guard till ye shall weigh before the chiefs of the priests and the Levites, and the chiefs of the fathers to Israel in Jerusalem in the cells of the house of Jehovah.

New American Standard Bible

Watch and keep them until you weigh them before the leading priests, the Levites and the heads of the fathers’ households of Israel at Jerusalem, in the chambers of the house of the Lord.”

King James Version

Watch ye, and keep them, until ye weigh them before the chief of the priests and the Levites, and chief of the fathers of Israel, at Jerusalem, in the chambers of the house of the LORD.

Holman Bible

Guard them carefully until you weigh them out in the chambers of the Lord’s house before the leading priests, Levites, and heads of the Israelite families in Jerusalem.”

International Standard Version

Guard and protect them until you disperse them to the chief priests, the descendants of Levi, and to the family leaders of Israel at Jerusalem in the chambers of the Temple of the LORD."

A Conservative Version

Watch ye, and keep them, until ye weigh them before the chiefs of the priests and the Levites, and the rulers of the fathers' of Israel, at Jerusalem, in the chambers of the house of LORD.

American Standard Version

Watch ye, and keep them, until ye weigh them before the chiefs of the priests and the Levites, and the princes of the fathers houses of Israel, at Jerusalem, in the chambers of the house of Jehovah.

Amplified

Guard and keep them until you weigh them before the leading priests and the Levites and the leaders of the fathers’ households of Israel in Jerusalem, in the chambers of the house of the Lord.”

Bible in Basic English

Take care of them and keep them, till you put them on the scales before the chiefs of the priests and the Levites and the chiefs of the families of Israel, in Jerusalem, in the rooms of the house of the Lord.

Darby Translation

Watch and keep them until ye weigh them before the chiefs of the priests and the Levites, and the chiefs of the fathers of Israel, at Jerusalem, in the chambers of the house of Jehovah.

King James 2000

Watch, and keep them, until you weigh them before the leaders of the priests and the Levites, and heads of the fathers' houses of Israel, at Jerusalem, in the chambers of the house of the LORD.

Lexham Expanded Bible

Guard and look after [them] until you weigh [them] before the chief priests, the Levites, and the heads of the {families} of Israel in Jerusalem, in the chamber of the house of Yahweh."

Modern King James verseion

Watch and keep them until you weigh them before the chief of the priests and the Levites, and the chief of the fathers of Israel at Jerusalem in the rooms of the house of Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Watch ye therefore and keep it, till ye weigh it down before the chief priests and Levites, and ancient fathers of Israel at Jerusalem in the chests of the house of the LORD."

NET Bible

Be careful with them and protect them, until you weigh them out before the leading priests and the Levites and the family leaders of Israel in Jerusalem, in the storerooms of the temple of the Lord."

New Heart English Bible

Watch, and keep them, until you weigh them before the chiefs of the priests and the Levites, and the leaders of the ancestral houses of Israel, at Jerusalem, in the rooms of the house of the LORD."

The Emphasized Bible

Watch and guard, until ye weigh them before the rulers of the priests and the Levites and the ancestral rulers of Israel, in Jerusalem, - in the chambers of the house of Yahweh.

Webster

Watch ye, and keep them, until ye weigh them, before the chief of the priests and the Levites, and chief of the fathers of Israel, at Jerusalem, in the chambers of the house of the LORD.

World English Bible

Watch, and keep them, until you weigh them before the chiefs of the priests and the Levites, and the princes of the fathers' [houses] of Israel, at Jerusalem, in the rooms of the house of Yahweh."

Youngs Literal Translation

watch, and keep, till ye weigh before the heads of the priests, and of the Levites, and the heads of the fathers of Israel, in Jerusalem, in the chambers of the house of Jehovah.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁקד 
Shaqad 
Usage: 12

ye, and keep
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

שׁקל 
Shaqal 
Usage: 22

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the chief
שׂר 
Sar 
Usage: 421

of the priests
כּהן 
Kohen 
Usage: 750

and the Levites
לוי לויּי 
Leviyiy 
Usage: 283

and chief
שׂר 
Sar 
Usage: 421

of the fathers
H1
אב 
'ab 
Usage: 1214

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

in the chambers
לשׁכּה 
Lishkah 
Usage: 47

of the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

References

Easton

Fausets

Context Readings

The Priests' Gift For The Temple

28 And saying to them, Ye are holy to Jehovah, and the vessels are holy; and the silver and the gold a voluntary gift to Jehovah the God of your fathers. 29 Watch and guard till ye shall weigh before the chiefs of the priests and the Levites, and the chiefs of the fathers to Israel in Jerusalem in the cells of the house of Jehovah. 30 And the priests and the Levites received the weight of the silver and the gold, and the vessels, to bring to Jerusalem to the house of God.


Cross References

Ezra 8:33-34

And in the fourth day we shall weigh the silver and the gold and the vessels in the house of our God, by the hand of Meremoth son of Uriah the priest; and with him Eleazar son of Phinehas; and with them Jozabad son of Joshua, and Noadiah son of Levites;

1 Chronicles 26:20-26

And the Levites, Ahijah over the treasures of the house of God, and for the treasures of the holies.

Mark 13:34-35

As a man travelling, having left his house, and having given power to his servants, and to each his work, and he commanded the guard of the door that he should watch.

Acts 20:31

Wherefore watch ye, remembering that the space of three years night and day I ceased not reminding each one with tears.

2 Timothy 4:5

And thou be sober in all things, suffer ill treatment, do the work of the bearer of good news, render thy service perfectly certain.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain