Parallel Verses

King James Version

Then we departed from the river of Ahava on the twelfth day of the first month, to go unto Jerusalem: and the hand of our God was upon us, and he delivered us from the hand of the enemy, and of such as lay in wait by the way.

New American Standard Bible

Then we journeyed from the river Ahava on the twelfth of the first month to go to Jerusalem; and the hand of our God was over us, and He delivered us from the hand of the enemy and the ambushes by the way.

Holman Bible

We set out from the Ahava River on the twelfth day of the first month to go to Jerusalem. We were strengthened by our God, and He protected us from the power of the enemy and from ambush along the way.

International Standard Version

Then we left the Ahava River for Jerusalem on the twelfth day of the first month. Our God's protection was with us, and he delivered us from the enemy's power and from ambush along the way.

A Conservative Version

Then we departed from the river Ahava on the twelfth [day] of the first month, to go to Jerusalem. And the hand of our God was upon us, and he delivered us from the hand of the enemy and the ambushment by the way.

American Standard Version

Then we departed from the river Ahava on the twelfth day of the first month, to go unto Jerusalem: and the hand of our God was upon us, and he delivered us from the hand of the enemy and the lier-in-wait by the way.

Amplified

We left the river Ahava on the twelfth day of the first month to go to Jerusalem; and the hand of our God was upon us, and He delivered us from the enemy and those who lay in wait by the way.

Bible in Basic English

Then we went away from the river of Ahava on the twelfth day of the first month, to go to Jerusalem; and the hand of our God was on us, and he gave us salvation from our haters and those who were waiting to make an attack on us by the way.

Darby Translation

And we departed from the river Ahava on the twelfth of the first month, to go to Jerusalem; and the hand of our God was upon us, and he delivered us from the hand of the enemy, and of such as lay in wait by the way.

Jubilee 2000 Bible

And we departed from the river of Ahava on the twelfth of the first month to go to Jerusalem; and the hand of our God was upon us, and he delivered us from the hand of the enemy and of such as lay in wait by the way.

Julia Smith Translation

And we removed from the river Ahava in the twelfth to the first month, to go to Jerusalem: and the band of our God was upon us and he will deliver us from the hand of the enemy, and of him lying in wait upon the way.

King James 2000

Then we departed from the river of Ahava on the twelfth day of the first month, to go unto Jerusalem: and the hand of our God was upon us, and he delivered us from the hand of the enemy, and of such as lay in wait by the way.

Lexham Expanded Bible

On the twelfth day of the first month we set out from the river of Ahava to go to Jerusalem. The hand of our God was on us and he delivered us from the hand of the enemy and from ambushing on the way.

Modern King James verseion

And we departed from the river of Ahava on the twelfth of the first month, to go to Jerusalem. And the hand of our God was on us, and He delivered us from the hand of the enemy, and from ambushers by the way.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

So we brake up, from the water of Ahava on the twelfth day of the first month, to go unto Jerusalem: and the hand of our God was upon us, and delivered us from the hand of the enemies and of such as laid wait for us by the way.

NET Bible

On the twelfth day of the first month we began traveling from the Ahava Canal to go to Jerusalem. The hand of our God was on us, and he delivered us from our enemy and from bandits along the way.

New Heart English Bible

Then we departed from the river Ahava on the twelfth day of the first month, to go to Jerusalem: and the hand of our God was on us, and he delivered us from the hand of the enemy and the bandit by the way.

The Emphasized Bible

Then brake we up from the river of Ahava, on the twelfth of the first month, to journey unto Jerusalem, - and, the hand of our God, was upon us, and he delivered us from the grasp of the enemy and of the lier in wait, by the way.

Webster

Then we departed from the river Ahava on the twelfth day of the first month, to go to Jerusalem: and the hand of our God was upon us, and he delivered us from the hand of the enemy, and of such as lay in wait by the way.

World English Bible

Then we departed from the river Ahava on the twelfth [day] of the first month, to go to Jerusalem: and the hand of our God was on us, and he delivered us from the hand of the enemy and the bandit by the way.

Youngs Literal Translation

And we journey from the river Ahava, on the twelfth of the first month, to go to Jerusalem, and the hand of our God hath been upon us, and He delivereth us from the hand of the enemy and the lier in wait by the way;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נסע 
Naca` 
Usage: 146

from the river
נהר 
Nahar 
Usage: 119

of Ahava
אהוא 
'Ahava' 
Usage: 3

on the twelfth
שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
Usage: 767

day of the first
ראשׁן ראשׁון 
Ri'shown 
Usage: 182

חדשׁ 
Chodesh 
Usage: 279

to go
ילך 
Yalak 
Usage: 0

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

and the hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

of our God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

was upon us, and he delivered
נצל 
Natsal 
Usage: 213

us from the hand
כּף 
Kaph 
Usage: 192

of the enemy
אויב איב 
'oyeb 
Usage: 272

and of such as lay in wait
ארב 
'arab 
Usage: 42

References

American

Hastings

Morish

Context Readings

Return To Jerusalem

30 So took the priests and the Levites the weight of the silver, and the gold, and the vessels, to bring them to Jerusalem unto the house of our God. 31 Then we departed from the river of Ahava on the twelfth day of the first month, to go unto Jerusalem: and the hand of our God was upon us, and he delivered us from the hand of the enemy, and of such as lay in wait by the way. 32 And we came to Jerusalem, and abode there three days.


Cross References

Ezra 7:9

For upon the first day of the first month began he to go up from Babylon, and on the first day of the fifth month came he to Jerusalem, according to the good hand of his God upon him.

Ezra 8:15

And I gathered them together to the river that runneth to Ahava; and there abode we in tents three days: and I viewed the people, and the priests, and found there none of the sons of Levi.

Ezra 8:21-22

Then I proclaimed a fast there, at the river of Ahava, that we might afflict ourselves before our God, to seek of him a right way for us, and for our little ones, and for all our substance.

Ezra 7:28

And hath extended mercy unto me before the king, and his counsellers, and before all the king's mighty princes. And I was strengthened as the hand of the LORD my God was upon me, and I gathered together out of Israel chief men to go up with me.

Job 5:19-24

He shall deliver thee in six troubles: yea, in seven there shall no evil touch thee.

Psalm 91:9-14

Because thou hast made the LORD, which is my refuge, even the most High, thy habitation;

Isaiah 41:10-14

Fear thou not; for I am with thee: be not dismayed; for I am thy God: I will strengthen thee; yea, I will help thee; yea, I will uphold thee with the right hand of my righteousness.

Acts 25:3

And desired favour against him, that he would send for him to Jerusalem, laying wait in the way to kill him.

Acts 26:22

Having therefore obtained help of God, I continue unto this day, witnessing both to small and great, saying none other things than those which the prophets and Moses did say should come:

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain