Parallel Verses

French: Darby

La couronne d'orgueil des ivrognes d'Ephraim sera foulee aux pieds,

Louis Segond Bible 1910

Elle sera foulée aux pieds, La couronne superbe des ivrognes d'Éphraïm;

French: Louis Segond (1910)

Elle sera foulée aux pieds, La couronne superbe des ivrognes d'Ephraïm;

French: Martin (1744)

La couronne de fierté et les ivrognes d'Ephraïm seront foulés aux pieds.

New American Standard Bible

The proud crown of the drunkards of Ephraim is trodden under foot.

Références croisées

Ésaïe 26:6

le pied la foulera, les pieds des affliges, les pas des miserables.

2 Rois 9:33

Et il dit: Jetez-la en bas. Et ils la jeterent, et il rejaillit de son sang contre la muraille et contre les chevaux; et il la foula aux pieds.

Ésaïe 25:10

car la main de l'Eternel reposera en cette montagne, et Moab sera foule aux pieds sous lui comme la paille est foulee au fumier;

Ésaïe 28:1

Malheur à la couronne d'orgueil des ivrognes d'Ephraim, et à la fleur fletrie de son bel ornement, qui est sur le sommet de la riche vallee de ceux qui sont vaincus par le vin!

Lamentations 1:15

Le Seigneur a abattu tous mes hommes forts au milieu de moi; il a convoque contre moi une assemblee pour ecraser mes jeunes gens. Le Seigneur a foule comme au pressoir la vierge, fille de Juda.

Daniel 8:13

Et j'entendis un saint qui parlait; et un autre saint dit au personnage qui parlait: Jusqu'ou va la vision du sacrifice continuel et de la transgression qui desole, pour livrer le lieu saint et l'armee pour etre foules aux pieds?

Hébreux 10:29

d'une punition combien plus severe pensez-vous que sera juge digne celui qui a foule aux pieds le Fils de Dieu, et qui a estime profane le sang de l'alliance par lequel il avait ete sanctifie, et qui a outrage l'Esprit de grace?

Apocalypse 11:2

et le parvis, qui est en dehors du temple, rejette-le et ne le mesure point, car il a ete donne aux nations, et elles fouleront aux pieds la cite sainte quarante-deux mois.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

2 Voici, le Seigneur a un instrument fort et puissant, comme un orage de grele, un tourbillon de destruction: comme un orage de puissantes eaux qui debordent, il renversera par terre avec force. 3 La couronne d'orgueil des ivrognes d'Ephraim sera foulee aux pieds, 4 et la fleur fletrie de son bel ornement qui est sur le sommet de la riche vallee sera comme un fruit precoce avant l'ete: des que celui qui l'aperçoit l'a vu, à peine il est dans sa main, il l'avale.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org