Parallel Verses

French: Darby

Il se coupe des cedres, et il prend un rouvre et un chene; il choisit parmi les arbres de la foret. Il plante un pin, et la pluie le fait croitre.

Louis Segond Bible 1910

Il se coupe des cèdres, Il prend des rouvres et des chênes, Et fait un choix parmi les arbres de la forêt; Il plante des pins, Et la pluie les fait croître.

French: Louis Segond (1910)

Il se coupe des cèdres, Il prend des rouvres et des chênes, Et fait un choix parmi les arbres de la forêt; Il plante des pins, Et la pluie les fait croître.

French: Martin (1744)

Il se coupe des cèdres, et prend un cyprès, ou un chêne, qu'il a laissé croître parmi les arbres de la forêt; il plante un frêne, et la pluie le fait croître.

New American Standard Bible

Surely he cuts cedars for himself, and takes a cypress or an oak and raises it for himself among the trees of the forest. He plants a fir, and the rain makes it grow.

Références croisées

Ésaïe 40:20

Celui qui est trop pauvre pour faire une offrande choisit un bois qui ne pourrisse pas; il se cherche un habile ouvrier pour etablir une image taillee qui ne branle pas.

Jérémie 10:3-8

Car les statuts des peuples sont vanite; car c'est un bois coupe de la foret, façonne au ciseau par la main d'un artisan;

Osée 4:12

Mon peuple interroge son bois, et son baton et son oracle, car l'esprit de fornication egare; et il se prostitue, se soustrayant à son Dieu.

Habacuc 2:19

Malheur à celui qui dit au bois: Reveille-toi! -à la pierre muette: Leve-toi! Elle, elle enseignerait? Voici, elle est plaquee d'or et d'argent, et il n'y a aucun souffle au dedans d'elle.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

13 Le sculpteur en bois etend un cordeau; il trace sa forme avec de la craie rouge, il la fait avec des outils tranchants, et la trace avec un compas, et la fait selon la figure d'un homme, selon la beaute de l'homme, pour qu'elle demeure dans la maison. 14 Il se coupe des cedres, et il prend un rouvre et un chene; il choisit parmi les arbres de la foret. Il plante un pin, et la pluie le fait croitre. 15 Et un homme l'aura pour en faire du feu, et il en prend et s'en chauffe; il l'allume aussi, et cuit du pain; il en fait aussi un dieu, et l'adore; il en fait une image taillee, et se prosterne devant elle.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org