Parallel Verses
French: Darby
Car dix arpents de vigne ne produiront qu'un bath, et un khomer de semence produira un epha.
Louis Segond Bible 1910
Même dix arpents de vigne ne produiront qu'un bath, Et un homer de semence ne produira qu'un épha.
French: Louis Segond (1910)
Même dix arpents de vigne ne produiront qu'un bath, Et un homer de semence ne produira qu'un épha.
French: Martin (1744)
Même dix journaux de vigne ne feront qu'un Bath, et la semence d'un Homer ne fera qu'un Epha.
New American Standard Bible
"For ten acres of vineyard will yield only one bath of wine, And a homer of seed will yield but an ephah of grain."
Sujets
Références croisées
Lévitique 26:26
Quand je vous briserai le baton du pain, dix femmes cuiront votre pain dans un seul four et vous rendront votre pain au poids; et vous mangerez, et vous ne serez pas rassasies.
Lévitique 27:16
Et si quelqu'un sanctifie à l'Eternel une partie du champ de sa possession, ton estimation sera à raison de ce qu'on peut y semer: le khomer de semence d'orge à cinquante sicles d'argent.
Ézéchiel 45:10-11
Ayez des balances justes, et un epha juste, et un bath juste.
Joël 1:17
Les semences pourrissent sous leurs mottes; les greniers sont desoles; les granges sont renversees, car le ble est desseche.
Aggée 1:6
Vous avez seme beaucoup, et vous rentrez peu; vous mangez, mais vous n'etes pas rassasies; vous buvez, mais vous n'en avez pas assez; vous vous vetez, mais personne n'a chaud; et celui qui travaille pour des gages, travaille pour les mettre dans une bourse trouee.
Aggée 1:9-11
Vous vous attendiez à beaucoup, et voici, ce n'a ete que peu; et vous l'avez apporte à la maison, et j'ai souffle dessus. Pourquoi? dit l'Eternel des armees. A cause de ma maison, qui est devastee, -et vous courez chacun à sa maison.
Aggée 2:16
si l'on venait à un tas de vingt boisseaux, il y en avait dix; si l'on venait à la cuve pour puiser cinquante mesures, il y en avait vingt;