Parallel Verses
French: Darby
Et je leur dis: Qu'est-ce que ce haut lieu ou vous allez? et son nom a ete appele Bama, jusqu'à ce jour.
Louis Segond Bible 1910
Je leur dis: Qu'est-ce que ces hauts lieux où vous vous rendez? Et le nom de hauts lieux leur a été donné jusqu'à ce jour.
French: Louis Segond (1910)
Je leur dis: Qu'est-ce que ces hauts lieux où vous vous rendez? Et le nom de hauts lieux leur a été donné jusqu'à ce jour.
French: Martin (1744)
Et je leur ai dit : que veulent dire ces hauts lieux auxquels vous allez? et toutefois leur nom a été appelé hauts lieux jusqu'à ce jour.
New American Standard Bible
"Then I said to them, 'What is the high place to which you go?' So its name is called Bamah to this day."'
Références croisées
Ézéchiel 16:24-25
-que tu t'es bati un lieu de debauche et que tu t'es fait un haut lieu dans toutes les places:
Ézéchiel 16:31
te batissant ton lieu de debauche au bout de chaque chemin; et tu as etabli ton haut lieu dans toutes les places. Et tu n'es pas comme une prostituee, en ce que tu dedaignes le salaire: